Текст и перевод песни SUGIZO feat. Jinsei Tsuji - 感情漂流
あの日の二人に戻れるものなら、星降る世界の幻集めて、
Oh
my
dear,
if
only
we
could
go
back
to
those
days,
gather
the
illusions
from
the
starry
sky,
ぼくらの記憶が消される前に、まだ見ぬ未来を感情漂流
Before
our
memories
fade
away,
our
unknown
future,
an
emotional
drift
あの日の世界に戻れぬぼくらは、愛した思い出集めて走る、
We
can't
go
back
to
that
world,
my
love,
so
we
run,
gathering
memories
of
our
love,
首都高ぎりぎり愛情路線、終わりの見えない感情漂流
Metropolitan
Expressway,
a
precarious
line
of
love,
an
endless
emotional
drift
眠らない東京、午前零時の、静まりかえった建設現場で、
Tokyo
never
sleeps,
in
the
stillness
of
the
construction
site
at
midnight,
クレーンにかかった満月見上げ、僕らはずっとゴールを目指す
We
gaze
up
at
the
full
moon
hanging
from
the
crane,
our
goal
still
ahead
of
us
Sexy?
Ah
Happy?
Yeah
Lucky?
Oh
Let′s
go
感情漂流!
Sexy?
Ah
Happy?
Yeah
Lucky?
Oh
Let’s
go
emotional
drift!
歌舞伎町の外れに天使が一人、廃材置き場で夢を漁って、
In
the
outskirts
of
Kabukicho,
an
angel
alone,
searches
for
a
dream
in
the
scrap
yard,
今夜もずっと愛を探して、朝まで踊ろう、レッツダンス!
Searching
for
love
all
night,
let's
dance
until
morning,
let's
dance!
真夜中過ぎてる第三京浜、あの日の二人を探しに行くよ、
Past
midnight
on
the
Third
Keihin,
searching
for
those
days,
my
love,
僕らは毎日作り替えられ、建設ラッシュのオリンピック
We
are
constantly
being
rebuilt,
an
Olympic
construction
rush
眠らない東京、午前三時、見慣れた景色が変わっていくよ、
Tokyo
never
sleeps,
at
three
in
the
morning,
the
familiar
scenery
changes,
クレーンにかかる満月見上げ、カップル愛を囁いている
We
gaze
up
at
the
full
moon
hanging
from
the
crane,
couples
whisper
their
love
Sexy?
Ah
Happy?
Yeah
Lucky?
Oh
Let's
go
感情漂流!
Sexy?
Ah
Happy?
Yeah
Lucky?
Oh
Let's
go
emotional
drift!
泡のような切なさ
Like
the
transient
sadness
of
bubbles
儚すぎる愛を求めて
Seeking
a
love
that's
too
fleeting
繰り返される意味のないエナジー、スクラップ&ビルド
Drift
away!
Repeating
meaningless
energy,
scrap
and
build
Drift
away!
環状線をぐるりと一周、中央線の最終電車に、
One
lap
around
the
circular
line,
on
the
last
train
of
the
Chuo
line,
運命線の終点目指して、あふれる愛情、東へ西へ
Heading
towards
the
end
of
our
fateful
line,
overflowing
love,
east
to
west
作っては壊し壊しては作る、思い出解体、東京百年、
Create
then
destroy,
destroy
then
create,
a
demolition
of
memories,
Tokyo's
century,
首都高走るよ、孤独なアスリート、お祭り騒ぎのオリンピック
I
drive
on
the
Metropolitan
Expressway,
a
lonely
athlete,
an
Olympic
festival
of
celebration
眠らない東京、午前零時の、静まりかえった建設現場で、
Tokyo
never
sleeps,
in
the
stillness
of
the
construction
site
at
midnight,
クレーンにかかる満月見上げ、一人で俺も興奮してる
We
gaze
up
at
the
full
moon
hanging
from
the
crane,
I'm
getting
excited,
all
alone
Sexy?
Ah
Happy?
Yeah
Lucky?
Oh
Let′s
go
感情漂流!
Sexy?
Ah
Happy?
Yeah
Lucky?
Oh
Let’s
go
emotional
drift!
泡のような切なさ
Like
the
transient
sadness
of
bubbles
儚すぎる愛を求めて
Seeking
a
love
that's
too
fleeting
繰り返される意味のないエナジー、スクラップ&ビルド
Hey
Drift
away!
Repeating
meaningless
energy,
scrap
and
build
Hey
Drift
away!
世界がうっすら白みはじめる、夜明けが近いぜ東名高速、
As
the
world
faintly
starts
to
gleam,
dawn
is
near
on
the
Tomei
Expressway,
アクセル踏んでる足が攣りそう、このまま銀河の果てまでドライブ
My
foot
on
the
accelerator
is
cramping
up,
keep
driving
to
the
end
of
the
galaxy
あの日の世界が失われるなら、青空百景変わっていくよ、
If
that
world
is
lost,
my
love,
the
clear
blue
sky
will
fade,
思い出壊して人類万歳、どこまで行くのか感情漂流
Destroying
memories,
glory
to
mankind,
how
far
will
it
go,
this
emotional
drift
増殖続けるTokyo、眠りを知らない建設現場で、
Tokyo
continues
to
multiply,
a
construction
site
that
never
sleeps,
クレーンにかかる満月見上げ、これから朝まで不眠不休で
We
gaze
up
at
the
full
moon
hanging
from
the
crane,
from
now
until
dawn,
sleepless
Sexy?
Ah
Happy?
Yeah
Lucky?
Oh
Let's
go
感情漂流!
Sexy?
Ah
Happy?
Yeah
Lucky?
Oh
Let's
go
emotional
drift!
泡のような切なさ
Like
the
transient
sadness
of
bubbles
儚すぎる愛を求めて
Seeking
a
love
that's
too
fleeting
繰り返される意味のないエナジー、スクラップ&ビルド
Hey
Drift
away!
Repeating
meaningless
energy,
scrap
and
build
Hey
Drift
away!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sugizo, 辻 仁成
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.