Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君はいつまでも
閉じたままで
Du
bleibst
für
immer
verschlossen
きっとずっと拒絶してた
Sicherlich
hast
du
immer
abgelehnt
まだ気付かないの?
心の声
Bemerkst
du
es
immer
noch
nicht?
Die
Stimme
deines
Herzens
I
don't
feel
your
voice
君の痛み
Ich
fühle
deine
Stimme
nicht,
deinen
Schmerz
I
don't
feel
your
mind
君の言葉
Ich
fühle
deinen
Geist
nicht,
deine
Worte
ずっと現実に巻き込まれて
Immer
von
der
Realität
mitgerissen
きっとずっと堪えていた
Sicherlich
hast
du
es
immer
ertragen
君の核心を
失ってたね
Du
hattest
deinen
Kern
verloren,
nicht
wahr?
I
don't
feel
your
voice
君の息吹
Ich
fühle
deine
Stimme
nicht,
deinen
Atem
I
don't
feel
your
mind
君の鼓動
Ich
fühle
deinen
Geist
nicht,
deinen
Herzschlag
I
don't
feel
your
love
君を聞かせて
Ich
fühle
deine
Liebe
nicht,
lass
mich
dich
hören
I
wanna
feel
your
voice
思い出して
Ich
möchte
deine
Stimme
fühlen,
erinnere
dich
I
wanna
feel
your
mind
ずっと昔
Ich
möchte
deinen
Geist
fühlen,
wie
vor
langer
Zeit
I
wanna
feel
your
love
感じた光
Ich
möchte
deine
Liebe
fühlen,
das
Licht,
das
ich
fühlte
まだ気づかないの?
心の声
Bemerkst
du
es
immer
noch
nicht?
Die
Stimme
deines
Herzens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sugizo, sugizo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.