Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rêves et blessures invisibles
Мечты и невидимые раны
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Y'a
tellement
de
rêves,
dans
ma
tête,
qui
me
rongent
Столько
мечт
в
голове,
что
гложат
меня
изнутри
Y'a
tellement
de
fake,
tant
de
snakes,
dans
ce
monde
Столько
фейков,
змей
подлых
в
этом
мире
Et
je
veux
voir
mes
waves
et
mes
tapes
sur
les
ondes
Хочу
видеть
свои
волны
и
треки
в
эфире
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Et
je
vois
bien
que
j'ai
le
cœur
cassé
sous
le
tee-shirt
Kenzo
И
вижу
– разбито
сердце
под
футболкой
Кензо
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Et
je
vois
bien
que
j'ai
le
cœur
cassé
sous
le
tee-shirt
Kenzo
И
вижу
– разбито
сердце
под
футболкой
Кензо
Ouai
sous
mon
tee-shirt
mon
cœur
est
en
mille
morceaux
Да,
под
футболкой
сердце
на
тысячу
частей
Pour
apaiser
ma
peine
je
dis
tout
dans
mes
morceaux
Чтобы
заглушить
боль,
выливаю
всё
в
строки
песни
Je
suis
jamais
content
y'a
toujours
une
raison
pour
que
j'sois
mal
Я
никогда
не
доволен,
всегда
есть
причина
для
боли
Y'a
beaucoup
d'œil
sur
moi
comme
sur
un
tee-shirt
Kenzo
На
мне
столько
глаз,
будто
футболка
от
Кензо
Donc
tard
la
nuit
je
ferme
les
yeux
je
repense
à
tout
ça
Поздно
ночью
закрываю
глаза,
вспоминаю
всё
Pour
pas
qu'on
m'entende
j'crie
de
toute
mes
forces
dans
mon
coussin
Чтобы
не
слышали,
кричу
в
подушку
изо
всех
сил
J'ai
fais
du
mal
et
j'ai
le
culot
de
donner
des
leçons,
pfff
Сам
причинял
боль,
а
теперь
раздаю
уроки,
пфф
Au
fond
moi
j'suis
qu'un
humain
В
глубине
души
я
просто
человек
Si
un
jour,
je
m'en
vais,
retenez,
que
le
bon
Если
уйду
когда-нибудь,
запомни
только
хорошее
Dans
cette
vie,
on
vaut
rien,
on
est
juste,
des
pions
В
этой
жизни
мы
ничто,
просто
пешки
J'ai
des
larmes,
qui
coulent,
juste
avant,
que
je
pionce
Слёзы
катятся,
прежде
чем
усну
On
a
rien,
pour
le
faire,
on
s'en
fout,
nous
on
fonce
Нет
ресурсов,
но
нам
всё
равно
– мы
рвём
вперёд
Y'a
tellement
de
rêves,
dans
ma
tête,
qui
me
rongent
Столько
мечт
в
голове,
что
гложат
меня
изнутри
Y'a
tellement
de
fake,
tant
de
snakes,
dans
ce
monde
Столько
фейков,
змей
подлых
в
этом
мире
Et
je
veux
voir
mes
waves
et
mes
tapes
sur
les
ondes
Хочу
видеть
свои
волны
и
треки
в
эфире
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Et
je
vois
bien
que
j'ai
le
cœur
cassé
sous
le
tee-shirt
Kenzo
И
вижу
– разбито
сердце
под
футболкой
Кензо
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Donc
j'suis
dans
la
Benzo
Значит,
я
в
Бензо
Et
je
vois
bien
que
j'ai
le
cœur
cassé
sous
le
tee-shirt
Kenzo
И
вижу
– разбито
сердце
под
футболкой
Кензо
Je
crois
que
y'a
rien
qui
me
fais
plus
peur
que
la
voix
dans
ma
tête
Кажется,
нет
ничего
страшнее
голоса
в
голове
Toujours
à
me
remettre
en
question
sans
cesse,
je
te
jure
que
ça
m'oppresse
Вечно
сомневаюсь
в
себе
без
конца,
клянусь
– это
гнетёт
Sensible
et
complexe
Чувствительный
и
сложный
Cette
voix
me
rengaine,
engrène
à
la
folie
comme
quand
je
vois
mon
père
qui
s'endette
Этот
голос
заезжен,
как
пластинка,
безумно,
как
вид
отца
в
долгах
L'argent
a
de
l'odeur,
il
connaît
pas
son
parfum
Деньги
имеют
запах,
он
не
знает
их
аромат
L'époque
quand
il
mangeait
pas,
j'pensais
qu'il
avait
pas
faim
В
те
времена,
когда
он
не
ел,
я
думал
– не
голоден
Et
pourquoi
ma
mère
a
si
peur
d'enfiler
son
voile?
Почему
мама
так
боится
надеть
свой
хиджаб?
Et
pourquoi
je
suis
entouré
d'humain
mais
moi
je
me
sens
comme
un
noir?
Почему
среди
людей
я
чувствую
себя
чёрным?
Ma
peine
c'est
Ryuk,
toujours
avec
moi
Моя
боль
– это
Рюк,
всегда
со
мной
Mais
personne
ne
l'entend
et
personne
ne
la
voit
donc
personne
me
comprend
Но
никто
не
слышит
её,
не
видит,
потому
не
поймёт
Une
erreur
c'est
un
Velleda
Ошибка
– это
маркер
Une
faute
un
feutre
indélébile
Промах
– несмываемый
фломастер
Donc
j'peux
pas
croire
en
ces
dames
Потому
не
верю
я
женщинам
J'peux
pas
croire
en
un
tel
idylle
Не
верю
в
такую
идиллию
Donc
je
me
cache
sous
ma
capuche,
la
capuche
de
mon
pull
Kappa
Прячусь
под
капюшон,
капюшон
моего
Каппы
Faut
que
je
m'accapare
de
ce
monde
d'incapable,
montrer
que
j'suis
un
mec
à
part
Должен
захватить
этот
мир
неспособных,
показать,
что
я
иной
Mais
pour
ça,
faut
que
je
fasse
comme
vous,
sinon
vous
me
comprenez
pas
Но
для
этого
надо
быть
как
вы,
иначе
не
поймёшь
Mais
en
vrai
c'est
pas
ce
que
je
veux
Но
на
деле
это
не
моё
Sinon
je
perds
tout
mon
naturel
Иначе
потеряю
естественность
Et
je
ferais
pas
ça
pour
la
fame,
même
si
au
fond
je
me
bats
pour
elle
Не
сделаю
этого
ради
славы,
хоть
за
неё
борюсь
C'est
tout
le
paradoxe
de
mon
art
Вот
парадокс
моего
искусства
C'est
tout
le
paradoxe
de
ma
vie
Вот
парадокс
моей
жизни
Donc
j'en
ai
rien
à
foutre
je
prends
mon
arme
Плевать,
беру
оружие
Je
prends
mon
arme
et
je
tire
dans
le
vide
Беру
оружие
и
стреляю
в
пустоту
Le
travail
paye,
là
j'ai
l'impression
d'être
un
bénévole
Труд
оплачивается,
а
я
чувствую
себя
волонтёром
Même
si
j'ai
la
passion
le
manque
d'argent
commence
à
me
peiné
fort
Даже
с
страстью,
отсутствие
денег
начинает
давить
Le
manque
d'espoir,
voudrait
pomper
mes
forces
Нехватка
надежды
хочет
высосать
силы
Donc
je
garde
les
pieds
sur
Terre,
jusqu'à
ce
qu'on
paye
les
vols
Потому
стою
на
земле,
пока
не
оплатят
полёты
On
God,
on
God
На
Бога,
на
Бога
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yassine Ahamada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.