Текст и перевод песни SUNMI - Fellowship
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
anyone
can
hear
me
Если
ты
меня
слышишь,
You're
safe
now
Ты
в
безопасности.
We're
about
to
take
off
Мы
взлетаем
To
your
planet
К
твоей
планете.
T-minus,
three,
two,
one
Три,
два,
один.
Surfing
through
the
stars
Лечу
сквозь
звезды,
To
get
closer
to
you
Чтобы
быть
ближе
к
тебе.
You
got
me,
don't
panic
Я
с
тобой,
не
бойся,
I'll
be
right
there
for
you
Я
буду
рядом.
Stronger
from
these
scars
Сильнее
от
этих
шрамов,
Nothing
can
tear
us
apart
Ничто
не
разлучит
нас.
This
huge
wave,
but
no
fear
Эта
огромная
волна,
но
без
страха,
'Cause
I'm
in
my
fellowship
Ведь
я
в
своем
сообществе.
Standing
across
the
door
Стою
у
порога,
Don't
know
what's
behind
Не
знаю,
что
там,
But
if
I
could
meet
you
Но
если
бы
я
могла
встретить
тебя,
Then
I'd
go
in
То
я
бы
вошла.
Baby,
knock
on
my
door
Любимый,
постучи
в
мою
дверь,
Open
the
future
of
us
Открой
наше
будущее.
Feel
the
heat,
I'll
be
here
Почувствуй
жар,
я
здесь,
There's
no
time
to
fear
Не
бойся.
Knock,
knock,
knock
on
my
door
Тук,
тук,
тук
в
мою
дверь,
Open
your
eyes
and
mind
now
Открой
свои
глаза
и
разум,
Feel
the
beat,
can
you
hear?
Почувствуй
ритм,
слышишь?
There's
no
limit
Нет
предела.
No
doubt,
it's
for
sure
Без
сомнения,
это
точно.
Kno-kno-kno-knock
on
my
door
Тук-тук-тук-тук
в
мою
дверь,
Let's
cheers
to
the
favor
we
got
Давайте
выпьем
за
то,
что
у
нас
есть,
And
the
face
to
the
future
and
features
И
за
будущее,
Spread
it
out
(you
ready?)
Распространяй
это
(ты
готов?).
Standing
across
the
door
Стою
у
порога,
Don't
know
what
is
behind
Не
знаю,
что
там,
But
if
I
could
meet
you
Но
если
бы
я
могла
встретить
тебя,
Then
I'd
go
in
То
я
бы
вошла.
Baby,
knock
on
my
door
Любимый,
постучи
в
мою
дверь,
Open
the
future
of
us
Открой
наше
будущее.
Feel
the
heat,
I'll
be
here
Почувствуй
жар,
я
здесь,
There's
no
time
to
fear
Не
бойся.
Knock,
knock,
knock
on
my
door
Тук,
тук,
тук
в
мою
дверь,
Open
your
eyes
and
mind
now
Открой
свои
глаза
и
разум,
Feel
the
beat,
can
you
hear?
Почувствуй
ритм,
слышишь?
There's
no
limit
Нет
предела.
No
doubt,
it's
for
sure
Без
сомнения,
это
точно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Augusto Sanchez Sr., Sun Mi Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.