Текст и перевод песни SUPER BEAVER - 境界線
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
響くSOSは鮮明に
耳の奥まで突き刺さってんだろう?
Этот
пронзительный
SOS,
он
ведь
до
самых
ушей
твоих
доносится,
да?
なんだそれ狂っているのは
いつでも夢見るteenageですか?
Что
это
значит,
с
ума
сошла
что
ли?
Вечно
витаешь
в
своих
подростковых
мечтах?
6月RAIN,
NO
RAINBOW
嫌になるジメジメした空気
Июньский
дождь,
никакой
радуги.
Тошно
от
этой
сырой
духоты.
なんだこれどーなってんの
時計の針は無情にチクタク
Что
происходит,
как
так
вышло?
Стрелки
часов
безжалостно
тикают.
No
one
knows,
but
I
want's
say
to
you
Никто
не
знает,
но
я
хочу
тебе
сказать...
ねぇホントは聞いて欲しいんだろう
Эй,
ты
ведь
на
самом
деле
хочешь,
чтобы
тебя
услышали,
правда?
It's
your
life
It's
your
storyさ
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
история.
誰のためのエブリデイ
Ради
кого
ты
живешь
каждый
день?
張り巡らした境界線
抜け出せなくなる
Возвела
вокруг
себя
стены,
из
которых
не
выбраться.
その前に今すぐにほら
こっち来いよ
Прежде
чем
это
случится,
иди
сюда,
живо!
奥の奥の声を聞かしてよ
Дай
мне
услышать
твой
самый
сокровенный
голос.
It's
your
life
It's
your
storyさ
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
история.
そんな風に隠れんなよ
Не
прячься
так
от
меня.
No
one
knows,
but
I
want's
know
your
heart
Никто
не
знает,
но
я
хочу
узнать,
что
у
тебя
на
сердце.
君のためのエブリデイ
Ради
тебя
живу
каждый
день.
張り巡らした境界線
抜け出せなくなる
Возвела
вокруг
себя
стены,
из
которых
не
выбраться.
その前に今すぐにほら
こっち来いよ
Прежде
чем
это
случится,
иди
сюда,
живо!
奥の奥の声を聞かしてよ
Дай
мне
услышать
твой
самый
сокровенный
голос.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: super beaver
Альбом
深呼吸
дата релиза
03-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.