SUPER BEAVER - 歓びの明日に - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SUPER BEAVER - 歓びの明日に




歓びの明日に
К радостному завтра
例えば 何かが違う朝に
Например, если однажды утро будет другим,
僕は気付けてるかな? どうだ?
Смогу ли я заметить это? Ну как?
例えば 誰かを失くしたことにも
Например, даже если я кого-то потеряю,
気付けていないんじゃないかな? 今も
Неужели я не замечу? Даже сейчас?
果たせてない約束から 零れ落ちる 笑い声を
Из невыполненных обещаний, сквозь проливающийся смех,
涙目して 踏み歩いて来た 「正しさ」だなんて知らないまま
Со слезами на глазах я шел по вытоптанной дороге, не зная, что такое «правильность».
歓びの明日に ねぇ僕らは絶えず歌う
К радостному завтра, знаешь, мы непрестанно поём,
"哀しい"とか声に出して
Произнося вслух слово «грусть»,
夜ごと思い出す 願うこと その願いの始まりと その理由と
По ночам я вспоминаю тебя, молюсь о тебе, о начале этой молитвы и о её причине,
一切を噛み締めて 一切に意味を見つける
Вкушаю всё сполна, находя смысл во всём.
今日だって出来なくて 僕らは満たされずにいる
Даже сегодня не получается, и мы остаёмся неудовлетворёнными.
たまには 全てが無駄に見え
Иногда всё кажется таким бессмысленным,
全て要らないような気もして
И кажется, что всё не нужно.
出口のない日々の中で 何故出口を探してたの?
В этих бесконечных днях, зачем я искал выход?
僕が僕で在り続けるなら どこまで行こうと 僕なんだろう?
Если я продолжаю быть собой, куда бы я ни пошёл, я всё равно останусь собой, не так ли?
さよならの跡に ねぇ僕らは絶えず歌う 悲しいけど"ありがとう"を
После прощания, знаешь, мы непрестанно поём, хоть и грустно, «спасибо» тебе.
そして歩き出す 後悔も君のことも それが今 道を示す
И продолжаем идти вперёд, и сожаления, и ты сама, всё это сейчас указывает мне путь.
秤にかけては選んだ より大切なものを
Взвешивая на весах, я выбирал то, что важнее,
多分比べられるような そんなものなんて無かったのにさ
Хотя, наверное, не было ничего, что можно было бы сравнивать.
歓びの明日に ねぇ僕らは絶えず歌う
К радостному завтра, знаешь, мы непрестанно поём,
"哀しい"とか声に出して
Произнося вслух слово «грусть»,
夜ごと思い出す ねぇ僕はさ 君を歌う
По ночам я вспоминаю тебя, знаешь, я пою о тебе.
さよならの跡に ねぇ僕らは絶えず歌う
После прощания, знаешь, мы непрестанно поём,
哀しいなら声に出して
Если грустно, произнеси это вслух,
そして繰り返し歩いてく 僕は僕の 君は君の毎日を
И продолжай идти, я - своими, ты - своими днями.
そうやって哀しみと 後悔の先でまた会おう
Вот так, сквозь грусть и сожаления, мы снова встретимся.
一切を噛み締めて ひどい顔で笑いながら
Вкушая всё сполна, с ужасной гримасой на лице, смеясь.





Авторы: 柳沢 亮太, 柳沢 亮太


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.