SUPER BEAVER - 言えって - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SUPER BEAVER - 言えって




言えって
Скажи же
空き地になったこの場所に 一体何があったかな?
На этом пустыре, что здесь раньше было, скажи?
見慣れた街の景色でも 思い出せないもんで
Даже в знакомых городских пейзажах не могу вспомнить.
不機嫌そうなニュアンスに 一体何があったの?
В твоей недовольной интонации, что случилось, скажи?
もう慣れたけど本心は わからないもんで
Я уже привык, но твоих истинных чувств не понимаю.
当然のようにあって それが当然になって
Всё, что казалось само собой разумеющимся, стало обыденностью.
初めましてって感覚を 忘れるくらいの親しみ持って
И чувство первой встречи забылось от такой близости.
近道を覚えて 言わなくてもと思って
Запомнив короткий путь, я подумал, что и говорить не нужно.
きっと きっと 見逃してる 移り変わる その一瞬を
Наверно, наверно, упускаю эти меняющиеся мгновения.
失くして 失くして 失くして 無くなって 気付いて
Теряя, теряя, теряя, пока всё не исчезнет, я понимаю.
大事だったんだと 泣いて 後悔を
Что это было важно, плачу и жалею.
何回 何十回 何百回 繰り返したのに まだ
Сколько раз, сколько десятков, сколько сотен раз повторял это, и всё же
繰り返すなんて バカみたいだ
Повторяю снова, как глупо.
当たり前だって思ったら言って 好きって
Если считаешь это само собой разумеющимся, скажи, что любишь.
大事なんだって 今すぐ 言えって
Что это важно, скажи же сейчас.
何回 何十回 何百回 噛み締める 当たり前が
Сколько раз, сколько десятков, сколько сотен раз ценил эту обыденность,
ずっと 当たり前であるように
Чтобы она оставалась обыденностью всегда.
永遠は有り得なくて それが当然であって
Вечности не существует, и это само собой разумеется.
もう会えないって感覚を 一度はどこかで必ず持って
Мысль о том, что мы можем больше не увидеться, обязательно хоть раз, да посетит.
遠回りを嘆いて 言いたい言葉があって
Сетовал на окольные пути, хотел сказать тебе,
なんで なんで 見逃したの 伝えるべき その一瞬を
Почему, почему я упустил тот момент, когда должен был сказать.
失くして 失くして 失くして 無くなって 気付いて
Теряя, теряя, теряя, пока всё не исчезнет, я понимаю.
大事だったんだと 泣いて 後悔を
Что это было важно, плачу и жалею.
何回 何十回 何百回 繰り返したのに まだ
Сколько раз, сколько десятков, сколько сотен раз повторял это, и всё же
繰り返すなんて バカみたいだ
Повторяю снова, как глупо.
当たり前だって思ったら言って 好きって
Если считаешь это само собой разумеющимся, скажи, что любишь.
大事なんだって 今すぐ 言えって
Что это важно, скажи же сейчас.
何回 何十回 何百回 噛み締めた 当たり前も
Сколько раз, сколько десятков, сколько сотен раз я ценил эту обыденность,
必ず 終わりが来るから
Но всему обязательно приходит конец.
何回 何十回 何百回 噛み締める 当たり前が
Сколько раз, сколько десятков, сколько сотен раз ценил эту обыденность,
せめて「一生」 当たり前であるように
Чтобы хоть "всю жизнь" она оставалась обыденностью.





Авторы: 柳沢 亮太, 柳沢 亮太


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.