Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selfmade Orange 2 (feat. CHANGMO & Paul Blanco)
Selfmade Orange 2 (feat. CHANGMO & Paul Blanco)
아스팔트
밑에서
고급
오피스텔
꼭대기
Vom
Asphalt
unten
zur
Spitze
eines
Luxus-Bürogebäudes
Yeah
that's
what
I
say
Yeah
that's
what
I
say
긱
하우스에서
7 figures
paid
Vom
Gig-Haus
zu
7-stelligen
Beträgen
bezahlt
실화일
뿐
이
얘긴
need
no
flex
Nur
wahre
Begebenheiten,
diese
Geschichte
braucht
keinen
Flex
천민이
왕이
되는
스토리
Die
Story,
wie
ein
Niemand
zum
König
wird
고무
밴드
카시오
손목이
Casio
mit
Gummiband
am
Handgelenk
억대로
얼어버려
버린
얘기
Die
Geschichte,
wie
das
Handgelenk
jetzt
mit
Millionen
eisgekühlt
ist
몇
백의
outfit
고급차와
window
tinting
Outfit
für
Tausende,
Luxusauto
und
getönte
Scheiben
그렇다고
날
부러워하거나
특히
미워하거나
Aber
beneide
mich
nicht
deswegen
oder
hasse
mich
gar
또
질투할
필요는
없어
말어
Oder
sei
eifersüchtig,
das
brauchst
du
nicht,
lass
es
그리
아름답지
않아
이
래퍼의
삶
So
schön
ist
es
nicht,
das
Leben
dieses
Rappers
딱
내가
누리는
것
만큼의
미움을
받어
Genau
so
viel
Hass
bekomme
ich,
wie
ich
genieße
그래도
누구
비위를
맞출
바엔
자살을
Trotzdem,
lieber
Selbstmord,
als
jemandem
nach
dem
Mund
zu
reden
가짜로
웃어주는
내
얼굴은
못봐
넌
Mein
Gesicht,
das
falsch
lächelt,
wirst
du
nicht
sehen,
du
랩
스타는
그래
니가
예의가
없다면
Ein
Rapstar
ist
so,
wenn
du
keinen
Anstand
hast
랩
스타는
그래
don't
wear
fake
diamonds
Ein
Rapstar
ist
so,
don't
wear
fake
diamonds
What
몇가지
초심은
잃었지만
What,
ein
paar
ursprüngliche
Absichten
habe
ich
verloren,
aber
한번
와
봐
내
위치에
좀
you
should
be
moi
Komm
mal
an
meine
Stelle,
you
should
be
moi
Heavy
weight
Heavy
weight
거물
대어
큰
형들을
dissed
Habe
Schwergewichte,
große
Brüder
gedisst
그러고도
here
그때
나이
21
Und
bin
trotzdem
hier,
damals
war
ich
21
What
삐끗하면
좆돼던
드라마
What,
ein
Fehltritt
und
das
Drama
wäre
beschissen
gewesen
니가
아는
누가
이리
살았어?
Wer,
den
du
kennst,
hat
so
gelebt?
계단없는
지하에서
올라와
Aus
einem
Keller
ohne
Treppen
aufgestiegen
지붕
위의
레전드로
남아
Bleibe
als
Legende
auf
dem
Dach
내
얘기란
말야
Das
ist
meine
Geschichte,
sag
ich
doch
내
인생일
줄이야
Hätte
nie
gedacht,
dass
es
mein
Leben
wird
Top
of
the
world
나는
못
나가
Top
of
the
world,
ich
kann
nicht
raus
I'm
a
selfmade
orange
I'm
a
selfmade
orange
I'm
a
selfmade
orange
I'm
a
selfmade
orange
Yo
yo
yo
yo
내
놈은
star
Yo
yo
yo
yo,
mein
Kerl
ist
ein
Star
1위
차트
bition
boy
우린
전부
0에서
million
Nr.
1 Charts
Ambition
Boy,
wir
alle
von
0 zur
Million
기블리
S
Q4
to
G63
AMG
Ghibli
S
Q4
zu
G63
AMG
고졸
학벌
오렌지
gang
Highschool-Abschluss
Orange
Gang
비강남
출신놈
재력이
물씬
Der
Kerl
von
außerhalb
Gangnams,
triefend
vor
Reichtum
그래도
소를
쌈장에
찍어
이
boy
Trotzdem
isst
er
Rindfleisch
mit
Ssamjang,
dieser
Boy
자녹게
뉴비에서
레전드를
뚫지
Vom
Forum-Newbie
zur
Legende
durchgebrochen
높이
왔어도
아직
나는
위가
보여
Obwohl
ich
hochgekommen
bin,
sehe
ich
immer
noch
den
Gipfel
I
pop
a
tags
I
pop
a
tags
바지
포켓에는
사임
check
In
der
Hosentasche
Saimdang-Scheine
Check
Vs
파편이
내
팔을
죄
VS-Diamantsplitter
schnüren
meinen
Arm
ab
얼어
젠장
Eisgekühlt,
verdammt
아스팔트에서
난
Top됐어
who's
better?
Vom
Asphalt
wurde
ich
Top,
who's
better?
내
인생은
쉬워
음주운전
마약사고만
없음
되는
레벨
Mein
Leben
ist
einfach,
ein
Level,
wo
es
reicht,
keine
Trunkenheit
am
Steuer
oder
Drogenunfälle
zu
haben
전설이
될
내
이름
Mein
Name
wird
zur
Legende
Selfmade
Orange
실화가
된
이
드라마
Selfmade
Orange,
dieses
Drama
wurde
Realität
Selfmade
Orange
실제로
난
살아
Selfmade
Orange,
ich
lebe
es
wirklich
Yeah
무덤까지
가져가
내
돈
Yeah,
nehme
mein
Geld
mit
ins
Grab
Yeah
장롱을
지어
내
관
속에도
Yeah,
baue
einen
Kleiderschrank
sogar
in
meinen
Sarg
Yeah
보석을
부어
내
송장에도
Yeah,
schütte
Juwelen
sogar
auf
meine
Leiche
Yeah
죽도록
간지가
나도록
Yeah,
damit
es
bis
zum
Tod
verdammt
cool
aussieht
Yeah
Yeah
i'm
finally
rich
finally
famous
i
got'em
Yeah
Yeah
i'm
finally
rich
finally
famous
i
got'em
Auto-tune
없는
rap은
안
팔린대도
몇십억이네
내
삶은
Auch
wenn
sie
sagen,
Rap
ohne
Autotune
verkauft
sich
nicht,
mein
Leben
ist
Milliarden
wert
내
얘기란
말야
Das
ist
meine
Geschichte,
sag
ich
doch
내
인생일
줄이야
Hätte
nie
gedacht,
dass
es
mein
Leben
wird
Top
of
the
world
나는
못
나가
Top
of
the
world,
ich
kann
nicht
raus
I'm
a
selfmade
orange
I'm
a
selfmade
orange
I'm
a
selfmade
orange
I'm
a
selfmade
orange
Yo
yo
yo
yo
Kurt
Angle처럼
Yo
yo
yo
yo
Wie
Kurt
Angle
적
발목을
꺽듯이
모두
꺾어
i'm
that
motherfucker
Breche
ich
die
Knöchel
der
Feinde,
breche
sie
alle,
i'm
that
motherfucker
Yeah
되본적없지
난
anal
sucker
Yeah,
war
nie
ein
anal
sucker
예의랑
헷갈리는
새끼들
많어
Viele
Bastarde
verwechseln
das
mit
Höflichkeit
이
돈의
양이
새끼
부티
Diese
Geldmenge
allein
macht
keinen
Reichtum
aus,
Kleiner
다
내주지
않어
부티란건
말야
Wahrer
Reichtum
bedeutet,
sag
ich
dir
잔고
바지
티와
잠옷
게다
식기
Kontostand,
Hosen,
Shirts
und
Schlafanzug,
sogar
Geschirr
자가용
죄다
포함하고
교양이란게
Eigenes
Auto,
alles
gehört
dazu,
und
Kultiviertheit
필요해
새꺄
ist
nötig,
du
Sack!
그
부티
가진놈이
여있네
새꺄
Der
Kerl
mit
diesem
Reichtum
ist
hier,
du
Sack!
2년전
Selfmade
Orange
Vor
2 Jahren
Selfmade
Orange
오
이젠
남양주가
경의마저
표해
새꺄
Oh,
jetzt
zollt
sogar
Namyangju
Respekt,
du
Sack!
난
잊어버릴듯해
리가
어딘지
Ich
vergesse
fast,
wo
'Ri'
[Dorf/Gegend]
ist
아래
기간보다
부자삶이
더
길지
Das
reiche
Leben
ist
länger
als
die
Zeit
darunter
[arm]
아까
찾아봤거든
소득
퍼센티지
Hab
vorhin
nachgeschaut,
Einkommensperzentil
아주
상위더라
셀메오도
어제
일
War
ganz
oben,
Selfmade
Orange
ist
auch
schon
von
gestern
한번입고
버려둔
새퍼런
dior
Das
knallblaue
Dior,
einmal
getragen
und
weggeworfen
굳이
길단을
입어
내
얼굴이
상표잖나
Warum
nicht
Gildan
tragen,
mein
Gesicht
ist
doch
das
Markenzeichen
내
유명센
다른
셀렙과
사진을
마구
Meine
Berühmtheit
kommt
nicht
davon,
wahllos
Fotos
박음으로
생긴게
아냐
mit
anderen
Celebs
zu
machen
걍
라이프
스타일
Ist
einfach
Lifestyle
어그로
시비
마저
털지
못하게
높으신
Obwohl
ich
eine
hohe
Statur
habe,
die
man
nicht
mal
mehr
mit
Aggro
oder
Streit
provozieren
kann
다르게
또
겸손한
정신
andersrum
auch
ein
bescheidener
Geist
저
기생충
박사장에
맘이
가
더
Ich
fühle
mehr
mit
Mr.
Park
aus
Parasite
내
얘기란
말야
Das
ist
meine
Geschichte,
sag
ich
doch
내
인생일
줄이야
Hätte
nie
gedacht,
dass
es
mein
Leben
wird
Top
of
the
world
나는
못
나가
Top
of
the
world,
ich
kann
nicht
raus
I'm
a
selfmade
orange
I'm
a
selfmade
orange
I'm
a
selfmade
orange
I'm
a
selfmade
orange
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chang Mo Koo, Superbee, Paul Blanco, Make 4 Play, Byeong Cheol Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.