Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Loneliness Calls You
Meine Einsamkeit ruft dich
널
위한
나의
마음이
Meine
Gefühle
für
dich
이제는
조금씩
식어
가고
있어
werden
jetzt
langsam
kälter.
하지만
잊진
않았지
Aber
ich
habe
nicht
vergessen,
수많은
겨울들
die
vielen
Winter,
나를
감싸
안던
너의
손을
deine
Hände,
die
mich
umfingen.
서늘한
바람이
Wenn
ein
kühler
Wind
불어올
때쯤에
zu
wehen
beginnt,
또다시
살아나
erwacht
es
wieder
zum
Leben.
그늘진
너의
얼굴이
Dein
sorgenvolles
Gesicht...
다시
내게
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
nicht
돌아올
수
없는
걸
알고
있지만
zu
mir
zurückkehren
kannst,
가끔씩
오늘
같은
날
Manchmal,
an
Tagen
wie
heute,
외로움이
널
부를
때
wenn
die
Einsamkeit
dich
ruft,
내
마음속에
조용히
찾아와
줘
komm
dann
leise
in
mein
Herz.
이렇게
내
맘이
Wenn
mein
Herz
so
또다시
살아나
erwacht
es
wieder
zum
Leben.
그늘진
너의
얼굴이
Dein
sorgenvolles
Gesicht...
다시
내게
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
nicht
돌아올
수
없는
걸
알고
있지만
zu
mir
zurückkehren
kannst,
가끔씩
오늘
같은
날
Manchmal,
an
Tagen
wie
heute,
외로움이
널
부를
때
wenn
die
Einsamkeit
dich
ruft,
내
마음속에
조용히
찾아와
줘
komm
dann
leise
in
mein
Herz.
그늘진
너의
얼굴이
Dein
sorgenvolles
Gesicht...
다시
내게
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
nicht
돌아올
수
없는
걸
알고
있지만
zu
mir
zurückkehren
kannst,
가끔씩
오늘
같은
날
Manchmal,
an
Tagen
wie
heute,
외로움이
널
부를
때
wenn
die
Einsamkeit
dich
ruft,
내
마음속에
조용히
leise
in
mein
Herz.
널
위한
나의
기억이
Meine
Erinnerung
an
dich
이제는
조금씩
지워지고
있어
verblasst
nun
langsam.
하지만
잊진
않았지
Aber
ich
habe
nicht
vergessen,
힘겨운
어제를
das
schwere
Gestern,
나를
지켜주던
너의
가슴
deine
Brust,
die
mich
beschützte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 조동익, 조동희
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.