Walking In Dream - SURLперевод на английский
익숙한
느낌이야
It
feels
familiar
남색으로
칠한
하늘
The
sky
painted
in
indigo
등불들은
날아가
As
the
lanterns
fly
나무다리에
서서
보고
있다가
I
watch
while
standing
on
the
wooden
bridge
모두
다
내
앞에
떨어져
불이
붙고
They
all
fall
before
me
and
catch
fire
바닥에
그을려져
그려진
사람들
The
people
are
drawn
on
the
ground
모두
다
일어서
날
쫓아와
As
they
all
rise
to
chase
me
눈을
감았다
뜨니
나는
침대
위야
I
close
my
eyes
and
when
I
open
them
I'm
in
my
bed
차
있던
물
한
잔을
I
drink
the
glass
of
water
다
마시고
나서는
and
after
I
finish
it
몽롱해져
누워서
I
lie
down
and
doze
off
아직
무거운
눈꺼풀을
닫고
나니
My
heavy
eyelids
close
너는
내
손을
잡아당겨
달려가다
You
grab
my
hand
and
run
낮게
떠
있는
등불을
밟고
올라가
Stepping
on
the
low-floating
lanterns
아무도
쫓아오지
못할
때
When
no
one
can
catch
up
고개를
돌려
해주던
그
말
You
turn
your
head
and
tell
me
붙잡아
두
손을
절대
놓지
마
Hold
on
tight
and
never
let
go
눈을
뜨면
여긴
다
불타겠지만
When
I
open
my
eyes
everything
will
be
on
fire
다시
돌아올
때면
But
when
we
return
모든
게
다
그대로일
거야
Everything
will
be
the
same
스쳐
간
모든
게
빨리
지나가
All
that
we
skimmed
past
is
gone
so
fast
점점
더
멀어져가고
있지만
It
gets
further
and
further
away
가기
싫어진
이곳은
This
place
I
don't
want
to
leave
흐릿해져만
가고
있네
Is
getting
hazier
잊기
싫어
급하게
펼친
I
don't
want
to
forget,
so
I
open
up
my
notebook
노트
위에
하나씩
적어본다
And
write
down
everything
one
by
one
등불
하나
그려
놓고서
I
draw
a
lantern
빠진
것
있나
엎드려
찾아본다
And
I
search
for
anything
missing
Оцените перевод
1 Rope
2 What You Say
3 Every Day
4 Firework
5 You’re Fire
6 WHAT TIME IS IT NOW?
7 Walking In Dream
8 Dongsan
9 Fall
10 Around
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.