Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llueve,
fuera
llueve
Es
regnet,
draußen
regnet
es
Y
aquí
dentro,
yo
te
siento
Und
hier
drinnen,
ich
fühle
dich
Tú
me
cantas,
te
sonrío
y
todo
fluye
bien
Du
singst
für
mich,
ich
lächle
dich
an
und
alles
fließt
gut
Cierras
los
ojitos,
es
un
sueño
muy
bonito
Du
schließt
deine
Äuglein,
es
ist
ein
sehr
schöner
Traum
Te
acaricio
desde
lejos,
tengo
miedo
de
joder
Ich
streichle
dich
aus
der
Ferne,
ich
habe
Angst,
es
zu
vermasseln
Y
no
pararte
de
mirar
porque
no
puedo
Und
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
anders
kann
Y
no
dejarte
de
mirar
porque
no
quiero
Und
will
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
will
Y
es
que
me
siento
dentro
Und
es
ist,
dass
ich
mich
drinnen
fühle
Es
que
siento
dentro,
muy
dentro
de
ti
Es
ist,
dass
ich
fühle,
tief
drinnen,
ganz
tief
in
dir
Y
no
pararte
de
mirar
porque
no
puedo
Und
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
anders
kann
Y
no
dejarte
de
mirar
porque
no
quiero
Und
will
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
will
Dejar
de
sentirme
así
Aufhören,
mich
so
zu
fühlen
Cuentas
los
minutos
y
yo
pienso
"vaya
bruto"
Du
zählst
die
Minuten
und
ich
denke
"Mann,
wie
intensiv
du
bist"
Voy
mirando
tus
lunares,
no
son
como
tú
Ich
betrachte
deine
Muttermale,
sie
sind
nicht
wie
du
Tan
grande
tu
verso
So
groß
dein
Vers
Y
yo
tan
pequeña
me
siento
Und
ich
fühle
mich
so
klein
No
parece
que
nada
salga
mal
Es
scheint
nicht,
dass
irgendetwas
schiefgeht
Y
no
dejarte
de
mirar
porque
no
puedo
Und
will
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
anders
kann
Y
no
pararte
de
mirar
porque
no
quiero
Und
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
will
Y
es
que
me
siento
dentro
Und
es
ist,
dass
ich
mich
drinnen
fühle
Y
es
que
me
siento
dentro,
muy
dentro
de
ti
Und
es
ist,
dass
ich
fühle,
tief
drinnen,
ganz
tief
in
dir
Y
no
pararte
de
mirar
porque
no
puedo
Und
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
anders
kann
Y
no
dejarte
de
mirar
porque
no
quiero
Und
will
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
will
Y
tú
tan
natural,
tan
como
siempre
Und
du
so
natürlich,
so
wie
immer
Sonríes
y
vas
sin
detenerte
y
yo
tan
sola
Du
lächelst
und
gehst,
ohne
anzuhalten,
und
ich
so
allein
Esperando
que
vuelvas
por
mí
Wartend,
dass
du
meinetwegen
zurückkommst
Tan
de
verdad,
ya
no
hay
complejos
So
echt,
es
gibt
keine
Komplexe
mehr
En
tu
mirada
veo
un
reflejo
tan
limpio,
tan
sano,
tan
tú
In
deinem
Blick
sehe
ich
ein
Spiegelbild,
so
rein,
so
heil,
so
du
Hablas
despacito
Du
sprichst
so
sanft
Con
tu
cara
de
bonito
Mit
deinem
hübschen
Gesicht
Me
hipnotiza
tu
voz
Deine
Stimme
hypnotisiert
mich
Hemos
escondido
Wir
haben
versteckt
Aquellos
miedos
y
ahora
miro
la
verdad
Jene
Ängste,
und
jetzt
sehe
ich
die
Wahrheit
Nuestra
verdad
Unsere
Wahrheit
Y
no
dejarte
de
mirar
porque
no
puedo
Und
will
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
anders
kann
Y
no
pararte
de
mirar
porque
no
quiero
Und
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
will
Y
es
que
me
siento
dentro
Und
es
ist,
dass
ich
mich
drinnen
fühle
Me
siento
dentro,
muy
dentro
de
ti
Ich
fühle
mich
drinnen,
ganz
tief
in
dir
Y
no
pararte
de
mirar
porque
no
puedo
Und
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
anders
kann
Y
no
dejarte
de
mirar
porque
no
quiero
Und
will
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
weil
ich
nicht
will
Dejar
de
sentirme
así
Aufhören,
mich
so
zu
fühlen
Y
tú
tan
natural,
tan
como
siempre
Und
du
so
natürlich,
so
wie
immer
Sonríes
y
vas
sin
detenerte
y
yo
tan
sola
Du
lächelst
und
gehst,
ohne
anzuhalten,
und
ich
so
allein
Esperando
que
vuelvas
por
mí
Wartend,
dass
du
meinetwegen
zurückkommst
Tan
de
verdad,
ya
no
hay
complejos
So
echt,
es
gibt
keine
Komplexe
mehr
En
tu
mirada
veo
un
reflejo
tan
limpio,
tan
sano,
tan
tú
In
deinem
Blick
sehe
ich
ein
Spiegelbild,
so
rein,
so
heil,
so
du
Y
tú
tan
natural,
tan
como
siempre
Und
du
so
natürlich,
so
wie
immer
Sonríes
y
vas
sin
detenerte
y
yo
tan
sola
Du
lächelst
und
gehst,
ohne
anzuhalten,
und
ich
so
allein
Esperando
que
vuelvas
por
mí
Wartend,
dass
du
meinetwegen
zurückkommst
Tan
de
verdad,
ya
no
hay
complejos
So
echt,
es
gibt
keine
Komplexe
mehr
En
tu
mirada
veo
un
reflejo
tan
limpio,
tan
sano,
tan
tú
In
deinem
Blick
sehe
ich
ein
Spiegelbild,
so
rein,
so
heil,
so
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susana Ventura
Альбом
Natural
дата релиза
01-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.