Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
pequeña
te
lo
van
a
indicar
Von
klein
auf
wird
man
es
dir
zeigen
Con
las
muñecas
tienes
que
jugar
Mit
Puppen
musst
du
spielen
Olvídate
del
fútbol,
tú
a
bailar
Vergiss
Fußball,
du
sollst
tanzen
En
los
cuentos
lo
explica
muy
bien
In
den
Märchen
wird
es
gut
erklärt
Irás
de
rosa
y
ella
también
Du
wirst
Rosa
tragen
und
sie
auch
Hasta
que
llegue
un
príncipe
y
te
salve
Bis
ein
Prinz
kommt
und
dich
rettet
Y
todo
salga
bien
Und
alles
gut
wird
Harta
de
tanta
tontería
Ich
habe
diesen
ganzen
Unsinn
so
satt
Me
tienen
hasta
el...
Ich
hab'
die
Nase
voll
bis...
Por
no
dejarme
ser
quien
quiero
Weil
sie
mich
nicht
sein
lassen,
wer
ich
sein
will
Harta,
ojalá
que
algún
día
Satt,
hoffentlich
eines
Tages
Rompamos
ese
rol
Brechen
wir
diese
Rolle
Dejemos
de
ser
princesas
Hören
wir
auf,
Prinzessinnen
zu
sein
Echemos
al
rey
y
seamos
reinas
Stürzen
wir
den
König
und
seien
wir
Königinnen
Nosotras
solas
podemos
Wir
können
das
alleine
No
necesitamos
que
nos
salves
de
nada
Wir
brauchen
nicht,
dass
du
uns
vor
irgendetwas
rettest
Mejor
sálvate
a
ti
Rette
dich
lieber
selbst
Cuando
crezcas
lo
vas
a
ver
Wenn
du
erwachsen
wirst,
wirst
du
es
sehen
No
eres
nadie,
tú
eres
mujer
Du
bist
niemand,
du
bist
eine
Frau
Te
abren
la
puerta
al
pasar
Man
hält
dir
die
Tür
auf,
wenn
du
vorbeigehst
Cuando
crezcas
lo
vas
a
ver
Wenn
du
erwachsen
wirst,
wirst
du
es
sehen
No
eres
nadie,
tú
eres
mujer
Du
bist
niemand,
du
bist
eine
Frau
Cobras
menos
y
tu
jefe
siempre
será
un
él
Du
verdienst
weniger
und
dein
Chef
wird
immer
ein
Mann
sein
Harta
de
tanta
tontería
Ich
habe
diesen
ganzen
Unsinn
so
satt
Me
tienen
hasta
el...
Ich
hab'
die
Nase
voll
bis...
Por
no
dejarme
ser
quien
quiero
Weil
sie
mich
nicht
sein
lassen,
wer
ich
sein
will
Harta,
ojalá
que
algún
día
Satt,
hoffentlich
eines
Tages
Rompamos
ese
rol
Brechen
wir
diese
Rolle
Dejemos
de
ser
princesas
Hören
wir
auf,
Prinzessinnen
zu
sein
Echemos
al
rey
y
seamos
reinas
Stürzen
wir
den
König
und
seien
wir
Königinnen
Nosotras
solas
podemos
Wir
können
das
alleine
No
necesitamos
que
nos
salves
de
nada
Wir
brauchen
nicht,
dass
du
uns
vor
irgendetwas
rettest
Mejor
sálvate
a
ti
Rette
dich
lieber
selbst
Dejemos
de
ser
princesas
Hören
wir
auf,
Prinzessinnen
zu
sein
Echemos
al
rey
y
seamos
reinas
Stürzen
wir
den
König
und
seien
wir
Königinnen
Nosotras
solas
podemos
Wir
können
das
alleine
No
necesitamos
que
nos
salves
de
nada
Wir
brauchen
nicht,
dass
du
uns
vor
irgendetwas
rettest
Mejor
sálvate
a
ti
Rette
dich
lieber
selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susana Ventura
Альбом
Natural
дата релиза
01-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.