Down to Zero -
SV
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
lost
me
at
the
"what
if"
Ты
потеряла
меня
на
«а
что,
если»
That
dreaded
question
in
the
midst
of
all
this
pain
Этот
проклятый
вопрос
среди
всей
боли
And
I'm
holding
to
the
balance
Я
держусь
за
равновесие
I
hope
you
never
have
to
show
me
all
your
strength
Надеюсь,
тебе
не
придется
показать
всю
свою
силу
And
I'm
counting
back
from
10
Я
отсчитываю
от
десяти
Please
don't
be
there
when
I
get
to
zero
Прошу,
не
будь
рядом,
когда
дойду
до
нуля
I
don't
wanna
say
something
I
regret
Не
хочу
сказать
то,
о
чем
пожалею
I'm
sorry
for
it
all,
I
really
tried
to
be
your
hero
Прости
за
всё
— я
правда
старался
быть
твоим
героем
You've
been
stuck
inside
my
head,
need
a
lifeline
Ты
застряла
в
моей
голове,
нужен
спасательный
круг
I
wish
I
could
go
back
and
reconcile,
like
minds
Хотел
бы
вернуть
время,
найти
общий
язык
We
got
through
everything
together,
any
weather
Мы
прошли
сквозь
все
бури
вместе,
плечом
к
плечу
I
promise
I'ma
see
it
through,
now
or
never
Обещаю:
увижу
это
через,
сейчас
или
никогда
You
were
my
blanket
when
the
rain's
dripping
on
me
Ты
была
моим
щитом,
когда
дождь
стучал
по
спине
And
I
could
never
go
and
make
another
story
И
для
меня
другой
истории
не
сплесть
There
ain't
a
person,
not
another
baby
for
me
Нет
никого,
ни
единой
замены
тебе
And
maybe
when
I'm
out
here
done
recording
Может,
когда
закончу
запись
вдали
We
could
catch
a
flight,
maybe
spend
the
night
Мы
возьмём
билеты,
встретимся
на
ночь
Get
to
talking
any
place,
you
pick
a
time
Поговорим
где
угодно
— выбери
время
сама
I
just
need
you
to
know
that
you've
been
on
mind
Просто
знай:
ты
не
выходишь
из
головы
Ever
since
the
second
we
decided
to
break
the
bind
С
той
секунды,
как
мы
разорвали
оковы
All
the
pleasure
you
gave
to
me
quickly
turned
to
pain
Всё
счастье,
что
ты
дала,
превратилось
в
боль
And
like
I
said
back
in
the
beginning
of
the
refrain
И
как
я
сказал
в
начале
припева:
"What
if's"
are
not
working,
it's
certain
«А
что,
если»
не
работает,
это
точно
My
dear,
please
be
there
when
I
open
the
curtain
Дорогая,
будь
там,
когда
я
открою
занавес
And
I'm
counting
back
from
10
Я
отсчитываю
от
десяти
Please
don't
be
there
when
I
get
to
zero
Прошу,
не
будь
рядом,
когда
дойду
до
нуля
I
don't
wanna
say
something
I
regret
Не
хочу
сказать
то,
о
чем
пожалею
I'm
sorry
for
it
all,
I
really
tried
to
be
your
hero
Прости
за
всё
— я
правда
старался
быть
твоим
героем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alyssa Jane, Sean Veligor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.