Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hinihintay
kita
dito
sa
labas
I'm
waiting
for
you
outside
Susunduin
kahit
tanghaling
tapat
I'll
pick
you
up
even
at
high
noon
Istorya
natin
gawin
natin
parang
palabas
Let's
make
our
story
like
a
movie
Wala
kong
planong
iwan
kaya
babe
alam
mo
na
yun
I
have
no
plans
to
leave
so
baby
you
know
that
Ika'y
gustong
kasama
ano
mang
panahon
I
want
to
be
with
you
in
any
weather
Kahit
ano
sabihin
satin
ng
iba
Whatever
others
say
to
us
We
just
nevermind,
nevermind,
nevermind
We
just
nevermind,
nevermind,
nevermind
Unang
kita
ko
sayo
lahat
biglang
nagbago
The
first
time
I
saw
you,
everything
suddenly
changed
Dating
tarantado
napatino
ng
maamo
The
former
scoundrel
was
tamed
by
gentleness
Mukha
mo,
pang
pelikula,
ikaw
yung
bida
Your
face,
cinematic,
you're
the
star
Oh
di
ba?
Hindi
ka
pa
pa
diva
halika
Oh
right?
You're
not
a
diva
yet,
come
on
Tayo
pupunta
sa
mga
lugar
na
tulad
mo
napakaganda
We'll
go
to
places
as
beautiful
as
you
Kalooban
mong
bihira
Your
rare
heart
Pambihira,
isang
tulad
ko
ang
nakakuha
Extraordinary,
someone
like
me
got
you
Sakin
'di
luluha,
lungkot
mo
huhupa
With
me,
you
won't
cry,
your
sadness
will
subside
Kumikinang
ang
ganda
mo
ngayong
gabi
Your
beauty
shines
tonight
Kasama
ka
dun
palang
ako
ay
nagwagi
Just
being
with
you,
I've
already
won
Susulitin
natin
bawat
sandali
We'll
make
the
most
of
every
moment
Ngayon
lang
to
kaya
wag
tayong
umalis
This
is
only
happening
now,
so
let's
not
leave
Ikaw
lang
ang
nagiisa
kong
reyna
You're
my
one
and
only
queen
Pagpasok
mo
palang
inagaw
mo
agad
eksena
As
soon
as
you
walked
in,
you
stole
the
scene
Nagniningning
galawan
mo
oh
para
kang
prinsesa
Your
moves
are
shining,
oh
you're
like
a
princess
Angat
ka
sa
lahat
'di
na
kailangan
ng
corona
You're
above
everyone,
you
don't
need
a
crown
Hinihintay
kita
dito
sa
labas
I'm
waiting
for
you
outside
Susunduin
kahit
tanghaling
tapat
I'll
pick
you
up
even
at
high
noon
Istorya
natin
gawin
natin
parang
palabas
Let's
make
our
story
like
a
movie
Wala
kong
plano
iwan
kaya
babe
alam
mo
na
yun
I
have
no
plans
to
leave
so
baby
you
know
that
Ika'y
gustong
kasama
ano
mang
panahon
I
want
to
be
with
you
in
any
weather
Kahit
ano
sabihin
satin
ng
iba
Whatever
others
say
to
us
We
just
nevermind,
nevermind,
nevermind
We
just
nevermind,
nevermind,
nevermind
Habang
nakikita
kita,
nahuhulog
sayong
ganda
As
I
see
you,
I'm
falling
for
your
beauty
Yung
suot
mo
ngayon
grabe
iyo
siyang
dalang-dala
What
you're
wearing
today,
wow,
you're
rocking
it
Sorry
kung
medyo
selfish,
malungkot
ako
send
kiss
Sorry
if
I'm
being
a
little
selfish,
I'm
sad,
send
a
kiss
Nakangiti
palagi
kahit
na
hindi
ka
po
dentist
Always
smiling
even
though
you're
not
a
dentist
Tinanggal
mo
ang
depresyon,
masaya
na
ko
ngayon
You
took
away
my
depression,
I'm
happy
now
Isasayaw
ka
ng
mabagal
na
parang
si
Daniel
Padilla
noon
I'll
slow
dance
with
you
like
Daniel
Padilla
back
then
Pagkatapos
ng
sayawan,
rekta
na
simbahan
After
the
dance,
straight
to
the
church
Alam
mo
na
kung
bakit
ang
sunod
na
non
kasalan
(Yeah!)
You
know
what
comes
next,
a
wedding
(Yeah!)
Sayo
lang
'to
nagkaganito
Only
with
you
do
I
feel
this
way
Na
ang
oras
ay
gustong
gusto
kong
mapahinto
That
I
want
time
to
stop
Pag
kasama
ka
limot
kong
meron
naririto
When
I'm
with
you,
I
forget
there's
anything
else
here
Sa
mundo
at
ramdam
ko
hanggang
dulo
na
'to
ohh
In
the
world,
and
I
feel
it
until
the
very
end,
ohh
Dumating
man
tayo
sa
puntong
iika
ika
na
(Woah
woah)
Even
if
we
get
to
the
point
where
we
stumble
(Woah
woah)
Isasayaw
pa
rin
kita
at
'di
yun
magiiba
dahil
nagiisa
ka
sakin
parang
Maria
Clara
I'll
still
dance
with
you
and
that
won't
change
because
you're
my
one
and
only
like
Maria
Clara
Hinihintay
kita
dito
sa
labas
I'm
waiting
for
you
outside
Susunduin
kahit
tanghaling
tapat
I'll
pick
you
up
even
at
high
noon
Istorya
natin
gawin
natin
parang
palabas
Let's
make
our
story
like
a
movie
Wala
kong
plano
iwan
kaya
babe
alam
mo
na
yun
I
have
no
plans
to
leave
so
baby
you
know
that
Ika'y
gustong
kasama
ano
mang
panahon
I
want
to
be
with
you
in
any
weather
Kahit
ano
sabihin
satin
ng
iba
Whatever
others
say
to
us
We
just
nevermind,
nevermind,
nevermind
We
just
nevermind,
nevermind,
nevermind
Ang
ganda
kasi
ng
lips
mo,
ang
chubby
pa
ng
cheeks
mo
Your
lips
are
so
beautiful,
and
your
cheeks
are
so
chubby
Malay
mo
naman
ay
maging
trip
ako
ng
friends
mo
Maybe
your
friends
will
end
up
liking
me
Alam
ko
namang
sabi
nila
sayo
wag
ka
saken
dumikit
I
know
they
told
you
not
to
get
close
to
me
'Cause
I
look
like
a
reject
pero
andito
ka
pa
rin
'Cause
I
look
like
a
reject
but
you're
still
here
Tama
nga
iyong
pangakong
di
mo
ko
bibiguin
You
really
kept
your
promise
not
to
disappoint
me
Mas
gumaganda
ka
lalo
ngayon
sa'king
paningin
You
look
even
more
beautiful
in
my
eyes
now
Wala
na
yatang
gustong
gawin
pa
na
iba
There's
nothing
else
I
want
to
do
Gusto
ko
na
lamang
ay
isayaw
ka
I
just
want
to
dance
with
you
Hanggang
sa
'di
mo
na
kaya
Until
you
can't
anymore
'di
mo
na
kayang
ako'y
mawala
Until
you
can't
lose
me
anymore
Ok
lang
kahit
hindi
ka
masayaw
It's
okay
even
if
you
can't
dance
Basta
after
party
I
can
take
you
out
As
long
as
after
the
party
I
can
take
you
out
Baby
you
know
I'll
be
down
Baby
you
know
I'll
be
down
Kahit
nasa
out
of
town
Even
if
I'm
out
of
town
Teka
nasan
ka
ba
now
Wait,
where
are
you
now?
Kasi
may
dala
kong
auto
Because
I
brought
a
car
Drive
you
crazy
yang
motto
Drive
you
crazy,
that's
the
motto
Alam
kong
'di
sila
boto
I
know
they
don't
approve
Kala
nila
'di
seryoso
They
think
I'm
not
serious
Ngayong
King
and
Queen
ang
trono
Now
the
throne
is
for
the
King
and
Queen
Hinihintay
kita
dito
sa
labas
I'm
waiting
for
you
outside
Susunduin
kahit
tanghaling
tapat
I'll
pick
you
up
even
at
high
noon
Istorya
natin
gawin
natin
parang
palabas
Let's
make
our
story
like
a
movie
Wala
kong
plano
iwan
kaya
babe
alam
mo
na
yun
I
have
no
plans
to
leave
so
baby
you
know
that
Ika'y
gustong
kasama
ano
mang
panahon
I
want
to
be
with
you
in
any
weather
Kahit
ano
sabihin
satin
ng
iba
Whatever
others
say
to
us
We
just
nevermind,
nevermind,
nevermind
We
just
nevermind,
nevermind,
nevermind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.