SVEA - Aftermath - перевод текста песни на немецкий

Aftermath - SVEAперевод на немецкий




Aftermath
Nachwirkungen
Baby I've tried everything
Schatz, ich habe alles versucht
Look at me dealing with your shit again
Sieh mich an, wie ich wieder mit deinem Mist umgehe
Truth is not a matter of perception,
Wahrheit ist keine Frage der Wahrnehmung,
Is there's something you forgot to mention
Hast du etwas vergessen zu erwähnen?
Can't keep going down this road
Ich kann diesen Weg nicht weitergehen
We both know exactly where it's gonna go
Wir beide wissen genau, wohin er führen wird
Love is not a matter of pocession
Liebe ist keine Frage des Besitzes
Gotta leave you now for my protection
Ich muss dich jetzt zu meinem Schutz verlassen
Pre
Pre
Still looking good
Sehe immer noch gut aus
No vfx
Keine Spezialeffekte
Look on your face
Der Blick auf deinem Gesicht
What you expect
Was erwartest du
I'm over you
Ich bin über dich hinweg
No disrespect
Nicht böse gemeint
I'm good, so good
Mir geht's gut, so gut
I don't want you back
Ich will dich nicht zurück
It's the aftermath for us
Es sind die Nachwirkungen für uns
But you don't seem to get it, ah
Aber du scheinst es nicht zu verstehen, ah
There's no turning back
Es gibt kein Zurück
It's the aftermath for us
Es sind die Nachwirkungen für uns
One day you might get it
Eines Tages wirst du es vielleicht verstehen
I don't wanna be with you
Ich will nicht mit dir zusammen sein
Okay, Here we go again
Okay, da wären wir wieder
I'll never be the same girl you knew back then
Ich werde nie mehr das Mädchen sein, das du damals kanntest
Getting over you has made me different
Über dich hinwegzukommen hat mich verändert
Memories of us now feels so distant
Erinnerungen an uns fühlen sich jetzt so fern an
Sick and tired of the long nights
Ich habe die langen Nächte satt
Feeling this way for a long time
Ich fühle mich schon lange so
Now I'm rollin doing so fine
Jetzt bin ich unterwegs und mir geht es so gut
Wink and a smile, look at em sigh
Ein Augenzwinkern und ein Lächeln, sieh sie seufzen
Oh boy
Oh Junge
We have had our time
Wir hatten unsere Zeit
I don't want you back
Ich will dich nicht zurück
It's the aftermath for us
Es sind die Nachwirkungen für uns
But you don't seem to get it, ah
Aber du scheinst es nicht zu verstehen, ah
There's no turning back
Es gibt kein Zurück
It's the aftermath for us
Es sind die Nachwirkungen für uns
One day you might get it
Eines Tages wirst du es vielleicht verstehen
I don't wanna be with you
Ich will nicht mit dir zusammen sein
Mid 8
Mid 8
Know you wanna lay with me
Ich weiß, du willst dich zu mir legen
But It's time for you to leave
Aber es ist Zeit für dich zu gehen
There's nothing here for you to see
Es gibt hier nichts mehr für dich zu sehen
I don't want you back
Ich will dich nicht zurück
It's the aftermath for us
Es sind die Nachwirkungen für uns
But you don't seem to get it, ah
Aber du scheinst es nicht zu verstehen, ah
There's no turning back
Es gibt kein Zurück
It's the aftermath for us
Es sind die Nachwirkungen für uns
One day you might get it
Eines Tages wirst du es vielleicht verstehen
I don't wanna be with you
Ich will nicht mit dir zusammen sein





Авторы: Mike Hunnid, Svea Virginia Kagemark, Andreas Ringblom, Mathias Emil Holsaae, Oliver Cilwik, Kristoffer Fugslang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.