SVRITE - Top Of The World - перевод текста песни на немецкий

Top Of The World - SVRITEперевод на немецкий




Top Of The World
Oben auf der Welt
I feel like I'm losin' myself
Ich fühle, wie ich mich selbst verliere
Can't see you with somebody else
Kann dich nicht mit jemand anderem sehen
When it was just you and me, just you and me on top of the world
Als es nur du und ich waren, nur du und ich, oben auf der Welt
I feel like we went through it all
Ich fühle, als wären wir durch alles gegangen
But now you don't matter at all
Aber jetzt bist du überhaupt nicht mehr wichtig
Been feeling so numb to the core
Fühle mich so taub im Kern
Is not the same when you're not in my heart
Es ist nicht dasselbe, wenn du nicht in meinem Herzen bist
Some things never change
Manche Dinge ändern sich nie
I still feel the wa-a-ay
Ich fühle immer noch so
But it's not worth the pain
Aber es ist den Schmerz nicht wert
Rather let it all fade away
Lasse lieber alles verblassen
I've been going through some things
Ich habe einiges durchgemacht
We've all seen better days
Wir haben alle schon bessere Tage gesehen
I been walkin' through the flames
Ich bin durch die Flammen gegangen
You can see it in my face
Du kannst es in meinem Gesicht sehen
Let her go, gotta let her go
Lass sie gehen, muss sie gehen lassen
Now I'm all alone again
Jetzt bin ich wieder ganz allein
Things like this don't ever last long
Solche Dinge halten nie lange
I was on my own in the end
Am Ende war ich auf mich allein gestellt
Seen your true colors when you let 'em show
Habe deine wahren Farben gesehen, als du sie gezeigt hast
Girl, I know you love to pretend
Mädchen, ich weiß, du liebst es, dich zu verstellen
(I know you love to pretend)
(Ich weiß, du liebst es, dich zu verstellen)
I feel like I'm losin' myself
Ich fühle, wie ich mich selbst verliere
Can't see you with somebody else
Kann dich nicht mit jemand anderem sehen
When it was just you and me, just you and me on top of the world
Als es nur du und ich waren, nur du und ich, oben auf der Welt
I feel like we went through it all
Ich fühle, als wären wir durch alles gegangen
But now you don't matter at all
Aber jetzt bist du überhaupt nicht mehr wichtig
Been feelin' so numb to the core
Fühle mich so taub im Kern
Is not the same when you're not in my heart, yeah
Es ist nicht dasselbe, wenn du nicht in meinem Herzen bist, yeah
Been stressin' when I don't have to stress
Habe mich gestresst, obwohl ich mich nicht stressen müsste
Since I've been stressin', I can never be happy
Seit ich mich stresse, kann ich nie glücklich sein
I promise you, that I'm into the gimme
Ich verspreche dir, dass ich auf das Gegebene stehe
You promise me, that you'll never forget me
Du hast mir versprochen, dass du mich nie vergessen wirst
I have plans, but you was acting friendly
Ich hatte Pläne, aber du hast dich freundlich verhalten
Future plans, take you out in a Bentley
Zukunftspläne, dich in einem Bentley auszuführen
I don't know why you wanted to end it
Ich weiß nicht, warum du es beenden wolltest
But letting go, girl, you know I can't stand it
Aber dich gehen zu lassen, Mädchen, du weißt, ich kann es nicht ertragen
Let her go, gotta let her go
Lass sie gehen, muss sie gehen lassen
Now I'm all alone again
Jetzt bin ich wieder ganz allein
Things like this don't ever last long
Solche Dinge halten nie lange
I was on my own in the end
Am Ende war ich auf mich allein gestellt
Seen your true colors when you let 'em show
Habe deine wahren Farben gesehen, als du sie gezeigt hast
Girl, I know you love to pretend
Mädchen, ich weiß, du liebst es, dich zu verstellen
(I know you love to pretend)
(Ich weiß, du liebst es, dich zu verstellen)
I feel like I'm losing myself
Ich fühle mich, als würde ich mich selbst verlieren
Can't see you with somebody else
Kann dich nicht mit jemand anderem sehen
When it was just you and me, just you and me on top of the world
Als es nur du und ich waren, nur du und ich, oben auf der Welt
I feel like we went through it all
Ich fühle, als wären wir durch alles gegangen
But now you don't matter at all
Aber jetzt bist du überhaupt nicht mehr wichtig
Been feelin' so numb to the core
Fühle mich so taub im Kern
It's not the same when you're not in my heart, yeah
Es ist nicht dasselbe, wenn du nicht in meinem Herzen bist, yeah
(It's not the same when you're not in my heart)
(Es ist nicht dasselbe, wenn du nicht in meinem Herzen bist)
(It's not the same when you're not in my heart)
(Es ist nicht dasselbe, wenn du nicht in meinem Herzen bist)





Авторы: Kendall Bailey, Jay Riviera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.