Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunkards Damnation Jambouree
Пьяный фестиваль проклятых
When
the
clouds
they
rain
down
on
your
parade,
Когда
тучи
прольются
на
твой
парад,
And
wash
your
float
out
to
the
sea,
И
смоют
твою
платформу
в
море,
You've
reached
your
bitter
end,
but
brother
you've
got
friends,
Ты
достиг
горького
конца,
но,
друг,
у
тебя
есть
друзья,
At
the
drunkard's
damnation
jamboree.
На
пьяном
фестивале
проклятых.
You
can
find
us
there
drinking
the
dog's
hair,
Ты
найдешь
нас
там,
пьющих
собачью
шерсть,
Hair
of
that
hound
that
bit
you
and
me,
Шерсть
той
самой
собаки,
что
укусила
тебя
и
меня,
Rope
and
tyin'
em
on
them
doggies
gettin'
gone,
Верёвкой
вяжем
их
на
тех
собаках,
которые
уходят,
At
the
drunkard's
damnation
jamboree.
На
пьяном
фестивале
проклятых.
We're
getting
high,
high,
high,
high,
Мы
на
высоте,
высоте,
высоте,
высоте,
Pickin',
drinkin'
and
singin'
songs,
Играем,
пьем
и
поем
песни,
We're
getting
bombed,
bombed,
bombed
bombed,
Мы
напиваемся,
напиваемся,
напиваемся,
напиваемся,
Glad
you
joined
us,
the
night
is
long.
Рады,
что
ты
присоединился
к
нам,
ночь
длинна.
Let's
have
another
round
and
spread
that
joyful
sound,
Давай
еще
по
кругу
и
распространим
этот
радостный
звук,
We
may
be
dead
but
you
must
agree,
Мы
можем
быть
мертвы,
но
ты
должен
согласиться,
Heaven's
not
for
us,
we're
too
boisterous,
Небеса
не
для
нас,
мы
слишком
буйные,
At
the
drunkard's
damnation
jamboree.
На
пьяном
фестивале
проклятых.
So
don't
shed
a
tear
'cause
I
wound
up
here,
Так
что
не
лей
слез,
потому
что
я
оказался
здесь,
Hell
ain't
all
it's
cracked
up
to
be,
Ад
не
так
уж
плох,
как
о
нем
говорят,
In
fact
it's
so
much
more,
they
got
a
music
store,
На
самом
деле,
здесь
намного
больше,
у
них
даже
есть
музыкальный
магазин,
At
the
drunkard's
damnation
jamboree.
На
пьяном
фестивале
проклятых.
We're
getting
smashed,
smashed,
smashed,
smashed,
Мы
разбиваемся,
разбиваемся,
разбиваемся,
разбиваемся,
Cigars
and
fruit
jars
of
sour
mash,
Сигары
и
банки
с
самогоном,
We're
singin'
songs,
songs,
songs,
songs,
Мы
поем
песни,
песни,
песни,
песни,
Pour
a
whisky
and
sing
along.
Налей
виски
и
пой
вместе
с
нами.
We're
getting
high,
high,
high,
high,
Мы
на
высоте,
высоте,
высоте,
высоте,
Pickin',
drinkin'
and
singin'
songs,
Играем,
пьем
и
поем
песни,
We're
getting
bombed,
bombed,
bombed
bombed,
Мы
напиваемся,
напиваемся,
напиваемся,
напиваемся,
Glad
you
joined
us,
the
night
is
long.
Рады,
что
ты
присоединился
к
нам,
ночь
длинна.
So
when
the
clouds
they
rain
down
on
your
parade,
Так
что,
когда
тучи
прольются
на
твой
парад,
And
wash
your
float
out
to
the
sea,
И
смоют
твою
платформу
в
море,
You've
reached
your
bitter
end,
but
brother
you've
got
friends,
Ты
достиг
горького
конца,
но,
друг,
у
тебя
есть
друзья,
At
the
drunkard's
damnation
jamboree...
На
пьяном
фестивале
проклятых...
At
the
drunkard's
damnation
jamboree...
На
пьяном
фестивале
проклятых...
At
the
drunkard's
damnation
jamboree...
На
пьяном
фестивале
проклятых...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.