Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wet Specimen
Feuchtes Exemplar
I
wanna
breed
a
creature
Ich
will
eine
Kreatur
züchten,
Capable
of
thoughts
die
fähig
ist
zu
denken.
Alive
and
writhing
Specimen
Ein
lebendiges,
sich
windendes
Exemplar.
I
keep
it
in
a
jar
Ich
halte
es
in
einem
Glas,
I
keep
it
in
the
dark
ich
halte
es
im
Dunkeln,
I
keep
it
in
the
dark
ich
halte
es
im
Dunkeln.
I
dress
it
in
synthetic
hair
Ich
kleide
es
in
synthetisches
Haar,
It's
eyes
are
filled
with
rot
seine
Augen
sind
voller
Fäulnis.
I
watch
it
from
the
tv
screen
Ich
beobachte
es
vom
Fernsehbildschirm
aus,
I
keep
it
in
the
dark
ich
halte
es
im
Dunkeln,
Keep
it
in
the
dark
halte
es
im
Dunkeln,
I
keep
it
in
the
dark
ich
halte
es
im
Dunkeln.
Well
I
keep
it
in
the
dark
Ja,
ich
halte
es
im
Dunkeln.
I
wanna
make
a
monster
Ich
will
ein
Monster
erschaffen
And
sew
it
at
the
seams
und
es
an
den
Nähten
zusammennähen.
It's
capable
of
consciousness
Es
ist
fähig
zu
Bewusstsein
And
capable
of
dreams
und
fähig
zu
träumen,
It's
capable
of
dreams
es
ist
fähig
zu
träumen,
It's
capable
of
dreams
es
ist
fähig
zu
träumen.
I
wanna
breed
a
creature
Ich
will
eine
Kreatur
züchten,
Capable
of
thoughts
die
fähig
ist
zu
denken.
Alive
and
writhing
Specimen
Ein
lebendiges,
sich
windendes
Exemplar.
I
keep
it
in
a
jar
Ich
halte
es
in
einem
Glas,
I
keep
it
in
a
jar
ich
halte
es
in
einem
Glas,
I
keep
it
in
a
jar
ich
halte
es
in
einem
Glas.
Oh
I
keep
it
in
a
jar
Oh,
ich
halte
es
in
einem
Glas.
I
keep
it
in
a
jar
Ich
halte
es
in
einem
Glas.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fox Haynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.