Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promises (feat. 4ever Falling)
Versprechen (feat. 4ever Falling)
You're
lonely
in
the
night
(Ooh
yeah)
Du
bist
einsam
in
der
Nacht
(Ooh
yeah)
And
the
misery
fills
your
mind
(And
the
misery
fills
your
mind)
Und
das
Elend
füllt
deinen
Geist
(Und
das
Elend
füllt
deinen
Geist)
And
you
know
I
ain't
sleeping
right
(Ooh
yeah)
Und
du
weißt,
ich
schlafe
nicht
richtig
(Ooh
yeah)
But
everything
heals
in
time
(Heals
in
time)
Aber
alles
heilt
mit
der
Zeit
(Heilt
mit
der
Zeit)
Yeah
I
swear,
I
did
everything
that
I
can,
I
swear
(I
swear)
Yeah,
ich
schwör's,
ich
habe
alles
getan,
was
ich
kann,
ich
schwör's
(Ich
schwör's)
That
it
was
never
in
my
hands,
yeah
yeah
(Ooh
yeah)
Dass
es
nie
in
meiner
Hand
lag,
yeah
yeah
(Ooh
yeah)
I
told
myself
you're
just
scared
Ich
sagte
mir,
du
hast
nur
Angst
But
I
don't
think
that
you
care
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
es
dich
kümmert
No,
I
don't
think
that
you
care
Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
es
dich
kümmert
And
I
get
lost
in
it,
and
honestly
I
break
my
promises
Und
ich
verliere
mich
darin,
und
ehrlich
gesagt
breche
ich
meine
Versprechen
But
I
don't
want
to
wait
until
what
we
had
is
gone
Aber
ich
will
nicht
warten,
bis
das,
was
wir
hatten,
weg
ist
If
everything
has
changed,
I
know
I
did
you
wrong
Wenn
sich
alles
geändert
hat,
weiß
ich,
dass
ich
dir
Unrecht
getan
habe
How
long
can
you
wait
for
someone
to
bring
it
back,
all
that
love
Wie
lange
kannst
du
auf
jemanden
warten,
der
es
zurückbringt,
all
die
Liebe
That
you've
been
missing
for
so
long
Die
du
schon
so
lange
vermisst
How
long
can
you
live
with
regret
for
taking
someone
for
granted
Wie
lange
kannst
du
mit
dem
Bedauern
leben,
jemanden
für
selbstverständlich
gehalten
zu
haben
Until
they
leave
you
with
nothing
Bis
ich
dich
mit
nichts
zurückließ
And
I've
been
wanting
you
from
the
moment
we
met
Und
ich
habe
dich
gewollt,
seit
wir
uns
trafen
And
you
left
me
with
no
other
thing
than
regret
Und
du
hast
mich
mit
nichts
als
Bedauern
zurückgelassen
Now
you're
packing
your
bags
and
I
know
it's
all
my
fault
Jetzt
packst
du
deine
Taschen
und
ich
weiß,
es
ist
alles
meine
Schuld
But
I
think
we
could
be
all
right
if
we
tried
to
again
Aber
ich
denke,
wir
könnten
wieder
in
Ordnung
kommen,
wenn
wir
es
noch
einmal
versuchen
würden
That's
all
I'm
saying
Das
ist
alles,
was
ich
sage
And
I
get
lost
in
it,
and
honestly
I
break
my
promises
Und
ich
verliere
mich
darin,
und
ehrlich
gesagt
breche
ich
meine
Versprechen
But
I
don't
want
to
wait
until
what
we
had
is
gone
Aber
ich
will
nicht
warten,
bis
das,
was
wir
hatten,
weg
ist
If
everything
has
changed,
I
know
I
did
you
wrong
Wenn
sich
alles
geändert
hat,
weiß
ich,
dass
ich
dir
Unrecht
getan
habe
I
know
I
did
you
wrong,
yeah
oh
Ich
weiß,
ich
habe
dir
Unrecht
getan,
yeah
oh
I
know
I
did
you
wrong,
yeah
oh
Ich
weiß,
ich
habe
dir
Unrecht
getan,
yeah
oh
I
know
I
did
you
wrong
(Know
I
did
you
wrong)
Ich
weiß,
ich
habe
dir
Unrecht
getan
(Weiß,
ich
tat
dir
Unrecht)
Oh,
I
know
I
did
you
wrong,
oh
oh
Oh,
ich
weiß,
ich
habe
dir
Unrecht
getan,
oh
oh
And
I
get
lost
in
it,
and
honestly
I
break
my
promises
Und
ich
verliere
mich
darin,
und
ehrlich
gesagt
breche
ich
meine
Versprechen
But
I
don't
want
to
wait
until
what
we
had
is
gone
Aber
ich
will
nicht
warten,
bis
das,
was
wir
hatten,
weg
ist
If
everything
has
changed,
I
know
I
did
you
wrong
Wenn
sich
alles
geändert
hat,
weiß
ich,
dass
ich
dir
Unrecht
getan
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.