SWIRF - Gölgelerin Ardında - перевод текста песни на немецкий

Gölgelerin Ardında - SWIRFперевод на немецкий




Gölgelerin Ardında
Hinter den Schatten
Otururdum
Ich saß
En arkada
Ganz hinten
Yalnız başıma
Ganz allein
Tüm gün
Den ganzen Tag
Düşün
Denken
Taşın
Grübeln
Geber
Verrecken
Değil aklım başımda
Mein Verstand ist nicht bei mir
Otururdum
Ich saß
En arkada
Ganz hinten
Ben hep
Ich immer
Yalnız başıma
Ganz allein
Tüm gün
Den ganzen Tag
Düşün
Denken
Taşın
Grübeln
Geber
Verrecken
Değil aklım başımda
Mein Verstand ist nicht bei mir
En öndeyim
Ich bin ganz vorn
Ölmeliydim
Ich hätte sterben sollen
Bakın kafam duvarda
Schau, mein Kopf ist an der Wand
Göz temasında birisi
Jemand im Augenkontakt
Gölgelerin ardında
Hinter den Schatten
İlaçlar baş ucumda
Medikamente an meinem Kopfende
Aman sen kurcalama
Oh, rühr du sie nicht an
Jiletleri derimde dans ettir
Lass die Klingen auf meiner Haut tanzen
Aksın kolumdan
Soll aus meinem Arm fließen
Değil yoldan karşıya
Nicht über die Straße
Akıntı doğrultusunda
In Richtung der Strömung
Kes beni
Schneide mich
Kes beni
Schneide mich
Kes beni
Schneide mich
Kes beni
Schneide mich
Dükkandan yalnızca bir tane mermi alasım var
Ich will nur eine einzige Kugel aus dem Laden kaufen
İsmi değişik ilaçlar
Medikamente mit seltsamen Namen
Ve çift doz antidepresan
Und eine doppelte Dosis Antidepressiva
Şeytan göz temasında
Der Teufel im Augenkontakt
İğneler damarımda
Nadeln in meiner Vene
Beni kesmedi
Es reichte mir nicht
Kesmedi
Es reichte mir nicht
Kesmedi
Es reichte mir nicht
Kesmedi
Es reichte mir nicht
Kesmedi
Es reichte mir nicht
Aldım
Ich nahm
Aldım
Ich nahm
Aldım makasımı
Ich nahm meine Schere
Ve tek seferde kestim kafasını
Und schnitt ihm mit einem Mal den Kopf ab
Açtım bacak arasını
Ich öffnete seinen Schritt
Farketmeden gevşetmiştim vanasını
Unbemerkt hatte ich sein Ventil gelockert
Hay anasını
Verdammt!
Aldım
Ich nahm
Aldım
Ich nahm
Aldım makasımı
Ich nahm meine Schere
Ve tek seferde kestim kafasını
Und schnitt ihm mit einem Mal den Kopf ab
Açtım bacak arasını
Ich öffnete seinen Schritt
Farketmeden gevşetmiştim vanasını
Unbemerkt hatte ich sein Ventil gelockert
Hay anasını
Verdammt!





Авторы: Swirf Swirf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.