SWIT EME - Mi Otro Yo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SWIT EME - Mi Otro Yo




Mi Otro Yo
Мой другой я
Eh, eh
Эй, эй
¿Cómo dice?
Как он говорит?
Oye, Doctor E, bájame un poco el beat, porfa
Эй, Доктор E, понизь мне бит, пожалуйста
Yo
Я
Otra vez que me pongo a escribir y me reviento
В очередной раз я сажусь писать и теряю контроль
¿Tú crees que me vendo por una canción?
Ты думаешь, я продаюсь за песню?
Si vieras el sufrimiento que viene con este don
Если бы ты видел страдания, которые приходят с этим даром
Lo llamarías maldición y no talento
Ты бы назвал это проклятием, а не талантом
Entre tanto cuento no sabes ni con quién cuentas
Среди такого количества историй ты даже не знаешь, на кого рассчитываешь
¿Qué me quieres más que nadie, va, y cuántas?
Что ты любишь меня больше всех, как, ты и как много?
Hay gente que no consigue porque no intenta
Есть люди, которые ничего не добиваются, потому что не пытаются
Y hay gente que lo intenta y tampoco consigue nada
А есть люди, которые пытаются и тоже ничего не добиваются
No apartes la mirada, podría pensar que me mientes
Не отводи взгляд, я могу подумать, что ты лжешь мне
Siento ser así, yo no confío en nadie
Извини, я такой, я никому не доверяю
La mierda que escupes por la boca se la lleva el aire
Дерьмо, которое ты выплевываешь, уносит ветер
Estás barras se quedarán para siempre
Эти строки останутся навсегда
Eterno como Bathroom, un micro dentro un lavabo
Вечный, как ванная комната, микрофон в раковине
que como a Lennon me matarán de un disparo
Я знаю, что меня убьют выстрелом, как Леннона
En nombre de un fan que en verdad es un agente infiltrado
От имени фаната, который на самом деле является внедренным агентом
Mis frases no convienen al Estado, y se han molestado
Мои фразы не устраивают государство, и оно разгневалось
A veces yo también me caigo mal
Иногда я тоже не нравлюсь себе
Porque a veces soy muy yo, demasiado poco artificial
Потому что иногда я слишком настоящий, слишком мало искусственный
dirás qué está to′ bien, pero la verdad es que
Ты скажешь, что все в порядке, но правда в том, что
Los niños de Hospitalet siguen yendo a Sarrià a hacer cash
Дети из Оспиталета все еще ездят в Сарриа, чтобы заработать денег
Volver al barrio jugando al pilla-pilla, eh
Возвращение в квартал, играя в салки, эй
Canto sueños, pero sueño pesadillas
Я пою о мечтах, но вижу в снах кошмары
Volverás suplicando de rodillas
Ты вернешься умоляя на коленях
Y Marce no se lo calla, pero Swit Eme lo chilla, yah
А Марс не молчит, но Свит Эме это кричит, я
Me hago mal karma cada dos por tres
Я создаю плохую карму каждые две минуты
Pero me da igual que vuelva, te lo he dicho 20 veces
Но мне все равно, что она вернется, я говорил тебе это 20 раз
En el monte no veo lobos, en el mar no veo peces
Я не вижу волков в лесу, в море не вижу рыб
Será que el planeta también envejece
Может быть, и планета тоже стареет
Aquí el ejercicio es mental, el vicio es mortal
Здесь упражнение умственное, порок смертельный
Drogarse hasta perder la conciencia pa' no es normal
Наркотики до потери сознания для меня не норма
Pero alguna vez me drogué más de lo debido
Но когда-то я принимал наркотики больше, чем следовало
Lo que de pequeño has visto, de mayor lo sueles copiar
То, что ты видел в детстве, обычно копируешь и когда вырастаешь
Ruina en cada esquina, pica la mina de cal
Руины на каждом углу, кокаин пагубный
Beber menos agua que alcohol
Пить меньше воды, чем алкоголя
Tener siempre encima pa′ fumar, perder el control a la mínima
Всегда иметь при себе сигареты, терять контроль при малейшем поводе
Mis problemas no se arreglan en la clínica
Мои проблемы не решаются в клинике
Disimulo arreglarlo entre malos hábitos
Я притворяюсь, что справляюсь, среди дурных привычек
No hacerme el simpático, mira mi don
Я не умею быть милым, посмотри на мой дар
Pa' algunos un filósofo, pa' otros un psicótico
Для кого-то я философ, для кого-то психопат
Las penas que canto en público, las llora mi anónimo, mi otro yo
Несчастья, которые я пою на публике, оплакивает мой аноним, мой другой я
La envidia eso es algo pandémico
Зависть это, конечно, эпидемия
Y además sin antídoto, ¿ves mi dolor? Qué va, ni un tercio
И еще без противоядия, видишь мою боль? Нет, и части
Como Microsoft trabajamos en silencio
Как Microsoft, мы работаем молча
No vengas a pedir nada cuando sea un imperio
Не приходи просить что-то, когда я стану империей
Otra vez que me pongo a escribir y me reviento
В очередной раз я сажусь писать и теряю контроль
¿Tú crees que me vendo por una canción?
Ты думаешь, я продаюсь за песню?
Si vieras el sufrimiento que viene con este don
Если бы ты видел страдания, которые приходят с этим даром
Lo llamarías maldición y no talento, eh
Ты бы назвал это проклятием, а не талантом, эй
Esto es Swit Eme, primo
Это Свит Эме, приятель
Cuadron Studio, lo, los 2020
Студия Cuadron, ло, 2020
Es droga San Genís
Это наркотик Сан-Женис
Esto es pa′ mi gente
Это для моих людей
Eh, eh, eh
Эй, эй, эй





Авторы: Lloyd Howart, Marcel Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.