Текст и перевод песни SWV - Time To Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
I
I
I
hear
you
talkin′
but
I'm
not
listenin′
(listenin')
Я,
я,
я
слышу,
как
ты
говоришь,
но
я
не
слушаю
(слушаю).
It's
been
about
a
hour,
you
ain′t
finished
yet
(finished
yet)
Прошло
уже
около
часа,
а
ты
еще
не
закончила
(еще
не
закончила).
So
what′s
it
gonna
be?
Catch
your
time
to
think
Так
что
же
это
будет?
- Лови
время,
чтобы
подумать.
Shouldn't
be
that
hard
when
it
comes
to
this
Это
не
должно
быть
так
сложно,
когда
дело
доходит
до
этого.
I
I
I
was
your
rock
when
you
ain′t
have
it
(have
it)
Я,
я,
я
был
твоей
скалой,
когда
у
тебя
ее
не
было
(не
было).
Now
you
actin'
brand
new.
What′s
the
deal
here?
(deal
here)
Теперь
ты
ведешь
себя
совершенно
по-новому.
I
may
run
in
the
streets,
I'm
reaching
a
ring
Я
могу
бежать
по
улицам,
я
достигаю
кольца.
I
have
had
enough
С
меня
хватит.
So
now
it′s
time
to
go
Так
что
пришло
время
уходить.
Baby,
that's
your
queue
to
leave
Детка,
Это
твоя
очередь
уходить.
Ain't
feelin′
you
no
more
Я
больше
не
чувствую
тебя.
If
that′s
how
it's
gonna
be
Если
все
будет
именно
так
Tell
me
why
do
you
deserve
another
second
chance
(a
second
chance)
Скажи
мне,
почему
ты
заслуживаешь
еще
одного
второго
шанса
(второго
шанса)?
Now
I′m
gonna
want
to
take
a
better
man
Теперь
я
хочу
найти
мужчину
получше.
So
now
it's
time
to
go
Так
что
пришло
время
уходить.
Time
to
go,
time
to
go
Пора
идти,
пора
идти.
You
you
you
you
you
think
you
prove
but
you′re
a
little
boy
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
думаешь
что
доказываешь
но
ты
маленький
мальчик
Little
boy,
screamin'
and
shoutin′
Маленький
мальчик
кричит
и
орет.
Makin'
all
this
noise
Создаю
весь
этот
шум.
Don't
even
know
what
we′re
fightin′
for
Мы
даже
не
знаем,
за
что
боремся.
It
makes
no
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
никакого
смысла.
But
damn
I
thought
I've
told
you
to
move
to
the
left
(to
the
left)
Но,
черт
возьми,
я
думал,
что
сказал
тебе
двигаться
влево
(влево).
You
playin′
these
games,
I've
got
nothing
else
(I′ve
got
nothing
else)
Ты
играешь
в
эти
игры,
а
у
меня
больше
ничего
нет
(у
меня
больше
ничего
нет).
It
is
obvious
and
clear
to
me
Для
меня
это
очевидно
и
ясно.
I
can't
get
through
to
you
anymore
Я
больше
не
могу
дозвониться
до
тебя.
So
now
it′s
time
to
go
Так
что
пришло
время
уходить.
Baby,
that's
your
queue
to
leave
Детка,
Это
твоя
очередь
уходить.
Ain't
feelin′
you
no
more
Я
больше
не
чувствую
тебя.
If
that′s
how
it's
gonna
be
Если
все
будет
именно
так
Tell
me
why
do
you
deserve
another
second
chance
(a
second
chance)
Скажи
мне,
почему
ты
заслуживаешь
еще
одного
второго
шанса
(второго
шанса)?
Now
I′m
gonna
want
to
take
a
better
man
Теперь
я
хочу
найти
мужчину
получше.
Time
to
go,
time
to
go
Пора
идти,
пора
идти.
You
can
spy
the
settle
thought
of
this
one
Ты
можешь
подглядывать
за
первой
мыслью
об
этом
человеке.
You're
at
the
door
Ты
у
двери.
So
now
it′s
time
to
go
(time
to
go)
Так
что
теперь
пришло
время
уходить
(время
уходить).
Baby,
that's
your
queue
to
leave
Детка,
Это
твоя
очередь
уходить.
Ain′t
feelin'
you
no
more
(Ain't
feelin′
you
no
more)
Я
больше
не
чувствую
тебя
(я
больше
не
чувствую
тебя).
If
that′s
how
it's
gonna
be
Если
все
будет
именно
так
Tell
me
why
do
you
deserve
another
second
chance
(a
second
chance)
Скажи
мне,
почему
ты
заслуживаешь
еще
одного
второго
шанса
(второго
шанса)?
Now
I′m
gonna
want
to
take
a
better
man
Теперь
я
хочу
найти
мужчину
получше.
Time
to
go,
time
to
go
(and
it's
time
to
go)
Пора
идти,
пора
идти
(и
пора
идти).
Time
to
go
(go),
time
to
go
(go)
Пора
идти(
идти),
пора
идти
(идти).
Time
to
go
(go),
time
to
go
(go)
Пора
идти(
идти),
пора
идти
(идти).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Michael Paul Cox, Kevin Christopher Ross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.