SXTN - Kein Geld - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SXTN - Kein Geld




Kein Geld
No Money
Es wäre mir ein Anliegen, Ihnen etwas anzubieten
I'd like to offer you something, dear
Ich habe Leitungswasser und 'ne halbe Mandarine
I've got tap water and half a tangerine
Mein ganzer Besitz ist so wertvoll wie deine Kette
My whole estate is worth as much as your chain
Mein Kühlschrank wäre leer, wenn ich einen hätte
My fridge would be empty, if I even had one
Hab' nich' mal Kohle für 'ne Wohnung in Berlin
Don't even have the cash for a flat in Berlin
Obwohl man hier geboren ist, muss man durch Drogen was verdien'
Even if you're born here, you gotta earn through drugs, damn
Um loszuzieh'n in Clubs mit Touris sich die Kante geben, jap
To go out to clubs and get wasted with tourists, yeah
Ich klau' noch eine Flasche Sekt, bevor ich dankend gehe, Spast
I'll steal a bottle of bubbly before I leave, you jerk
Komme aus Neukölln, aber sehe mehr nach Mitte aus
I come from Neukölln, but look more like Mitte
Bin grad am überlegen, ob ich Suff oder Kippen kauf'
Trying to decide if I should buy booze or cigarettes
Denn für beides reicht das Geld heute nicht
'Cause there's not enough money for both today
So wie gestern auch und morgen, meine Welt ist gefickt
Just like yesterday and tomorrow, my world is fucked up
Echt schön, so ohne Kohle, 5-Euro-Woddi bei Kaiser's
It's real nice, being broke, 5-euro vodka at Kaiser's
Und wenn ich Hunger krieg', dann Dönerbrot mit Soße
And when I get hungry, it's döner bread with sauce
Leider bin ich zu viel Tussi, um da einzubrechen
Unfortunately, I'm too much of a babe to break in
Also rauch' ich einfach bisschen Kush, um die Scheiße zu vergessen
So I just smoke some kush to forget this shit
Ich komm' gar nich' mehr drauf klar, was für 'ne Fresse alle zieh'n
I can't even handle the faces everyone's making
Komm, wir fahr'n spontan in' Urlaub, is' zu stressig in Berlin
Come on, let's take a spontaneous vacation, Berlin's too stressful
Aber, ey, was mir grad einfällt:
But, hey, something just occurred to me:
Ich hab verfickt noch mal
I fucking have
Kein Geld, kein Moos, keine Knete (kein Geld)
No money, no dough, no bread (no money)
Kein Zaster, keine einzige Monete (kein Geld)
No cash, not a single dime (no money)
Kein Bares, kein Cash, kein Cent (kein Geld)
No bills, no Benjamins, no cents (no money)
Kein Geld, kein Geld, kein Geld (kein Geld)
No money, no money, no money (no money)
Kein Taler, kein Schotter, keine Asche (kein Geld)
No silver, no rocks, no green (no money)
Kein Para, keinen Groschen in der Tasche (kein Geld)
No funds, no pennies in my purse (no money)
Eines Tages kauf' ich mir die ganze Welt
One day I'll buy the whole world
Doch heut' hab' ich kein Geld, kein Geld, kein Geld (kein Geld)
But today I have no money, no money, no money (no money)
Ich bin eine Lady, also kein Bock auf Po-Ficken
I'm a lady, so no interest in whoring myself out
Und ich bin kein Typ, also kein Bock auf Koksticken
And I'm not a dude, so no interest in coke lines
Generation: Kein-Bock-Auf'n-Job
Generation: No-Desire-For-A-Job
Stattdessen lieber ticken, bisschen Ott am Block
Instead, I'd rather hustle, some weed on the block
Doch wenn alle meine Pläne klappen
But if all my plans work out
Will ich jeden Monat Thai-Massage, jede Woche Nägel machen
I want a Thai massage every month, nails done every week
Ich will 'nen lilanen Geldschein
I want a purple bill
Ich will nie wieder jemand fragen: Digger, kannst du mir mal Geld leih'n?
I never want to ask anyone again: "Yo, can you lend me some money?"
Ich will mir keine Sorgen machen über Bahnfahr'n und
I don't want to worry about train fares and
Ich will mir keine Sorgen machen über Zahnarzt und
I don't want to worry about the dentist and
Ich will nie wieder in mei'm Leben nach 'ner Kippe fragen
I never want to ask for a cigarette again in my life
Und wenn wir beide Essen geh'n, will ich für dich bezahl'n
And when we both go out to eat, I want to pay for you
Und ich will alles kaufen können, wo ich drauf steh'
And I want to be able to buy everything I'm into
Ich will am Wochenende jedem einen ausgeben
I want to buy everyone a round on the weekend
D'rum muss es schnell geh'n
That's why it has to happen fast
Denn ich will, bevor ich Lungenkrebs hab', noch die Welt seh'n
Because I want to see the world before I get lung cancer
Und dabei mein Geld zähl'n, yeah
And count my money while I do it, yeah
Kein Geld, kein Moos, keine Knete (kein Geld)
No money, no dough, no bread (no money)
Kein Zaster, keine einzige Monete (kein Geld)
No cash, not a single dime (no money)
Kein Bares, kein Cash, kein Cent (kein Geld)
No bills, no Benjamins, no cents (no money)
Kein Geld, kein Geld, kein Geld (kein Geld)
No money, no money, no money (no money)
Kein Taler, kein Schotter, keine Asche (kein Geld)
No silver, no rocks, no green (no money)
Kein Para, keinen Groschen in der Tasche (kein Geld)
No funds, no pennies in my purse (no money)
Eines Tages kauf' ich mir die ganze Welt
One day I'll buy the whole world
Doch heut' hab' ich kein Geld, kein Geld, kein Geld (kein Geld)
But today I have no money, no money, no money (no money)
Ich komm' gar nich' mehr drauf klar, was für 'ne Fresse alle zieh'n
I can't even handle the faces everyone's making
Komm, wir fahr'n spontan in' Urlaub, is' zu stressig in Berlin
Come on, let's take a spontaneous vacation, Berlin's too stressful
Aber, ey, was mir grad einfällt:
But, hey, something just occurred to me:
Ich hab verfickt noch mal kein Geld...
I fucking have no money...
Kein Geld, kein Moos, keine Knete (kein Geld)
No money, no dough, no bread (no money)
Kein Zaster, keine einzige Monete (kein Geld)
No cash, not a single dime (no money)
Kein Bares, kein Cash, kein Cent (kein Geld)
No bills, no Benjamins, no cents (no money)
Kein Geld, kein Geld, kein Geld (kein Geld)
No money, no money, no money (no money)
Kein Taler, kein Schotter, keine Asche (kein Geld)
No silver, no rocks, no green (no money)
Kein Para, keinen Groschen in der Tasche (kein Geld)
No funds, no pennies in my purse (no money)
Eines Tages kauf' ich mir die ganze Welt
One day I'll buy the whole world
Doch heut' hab' ich kein Geld, kein Geld, kein Geld (kein Geld)
But today I have no money, no money, no money (no money)





Авторы: Guy Gross, Jan Krouzilek, Judith Wessendorf, Claus Capek, Nura Habib Omer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.