Текст песни и перевод на немецкий Sy - You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everywhere
you
go
it's
a
shutdown
Wo
immer
du
hingehst,
ist
es
ein
Shutdown
Baby
lemme
know
if
you
down
or
you
not
down
Baby,
lass
mich
wissen,
ob
du
dabei
bist
oder
nicht
So
I
can
stop
now
hmmmm
Damit
ich
jetzt
aufhören
kann,
hmmmm
Fell
so
hard
that
it
felt
like
I
crash
landed
Bin
so
hart
gefallen,
dass
es
sich
wie
eine
Bruchlandung
anfühlte
Why
do
I
smell
you.
everywhere
what
am
I
a
bloodhound
now?
Warum
rieche
ich
dich
überall,
bin
ich
jetzt
ein
Bluthund?
I've
spent
way
too
many
days
on
the
compound
Ich
habe
viel
zu
viele
Tage
auf
dem
Gelände
verbracht
Used
to
tell
myself
that
I
would
never
fight
for
love
Habe
mir
immer
gesagt,
dass
ich
niemals
für
die
Liebe
kämpfen
würde
I'm
at
war
now
Ich
bin
jetzt
im
Krieg
Why's
this
so
important
Warum
ist
das
so
wichtig?
Why
am
I
planning
for
the
next
five
years
Warum
plane
ich
für
die
nächsten
fünf
Jahre
When
we
just
met
Wenn
wir
uns
gerade
erst
kennengelernt
haben
Why
is
it
that.
it's
you
dat
gat
de
ass
ma
Warum
bist
du
es,
die
den
Hammer-Hintern
hat,
Ma
Yet
I'm
the
one
outta
breath
I'm
scared
cause
Und
doch
bin
ich
derjenige,
der
außer
Atem
ist.
Ich
habe
Angst,
denn
Have
you
ever
been
in
love
Warst
du
jemals
verliebt
And
you
got
fucked
up
Und
wurdest
verarscht
It's
the
next
day
and
you
still
in
shock
Es
ist
der
nächste
Tag
und
du
bist
immer
noch
geschockt
Didn't
have
dinner
have
breakfast
or
lunch
Hattest
kein
Abendessen,
kein
Frühstück
oder
Mittagessen
What
is
love
lost
what
are
words
worth
Was
ist
verlorene
Liebe,
was
sind
Worte
wert
All
of
you
catching
feelings
what
dah
drug
cost?
Ihr
alle
bekommt
Gefühle,
was
kostet
die
Droge?
I
should
call
NDLEA
drug
bust
Ich
sollte
die
NDLEA
(Drogenbehörde)
anrufen,
Drogenrazzia
Yes
oga
it
is
that
next
junction
Ja,
Chef,
es
ist
an
der
nächsten
Kreuzung
But
I
love
how
you
make
me
feel
can't
lie
Aber
ich
liebe,
wie
ich
mich
durch
dich
fühle,
kann
nicht
lügen
Can't
deny
cause
your
hips
don't
lie
Kann
es
nicht
leugnen,
denn
deine
Hüften
lügen
nicht
Got
the
best
smile
baby
please
don't
cry
Hast
das
beste
Lächeln,
Baby,
bitte
weine
nicht
I
could
never
hurt
you
even
if
I
triiieeed
Ich
könnte
dich
niemals
verletzen,
selbst
wenn
ich
es
versuuuuchte
Even
if
I
tried
Selbst
wenn
ich
es
versuchte
Couldn't
hurt
you
even
if
I
tried
Könnte
dich
nicht
verletzen,
selbst
wenn
ich
es
versuchte
All
I
need
is
you
Alles,
was
ich
brauche,
bist
du
I'm
awake
but
you
make
all
my
dreams
come
true
Ich
bin
wach,
aber
du
lässt
all
meine
Träume
wahr
werden
All
I
feel
is
true
got
me
breaking
all
my
rules
Alles,
was
ich
fühle,
ist
wahr,
du
bringst
mich
dazu,
all
meine
Regeln
zu
brechen
Even
with
my
glasses
on
all
I
see
is
you
Selbst
mit
meiner
Brille
auf
sehe
ich
nur
dich
All
I
see
is
you
Alles,
was
ich
sehe,
bist
du
Make
me
act
a
fool
Bringst
mich
dazu,
mich
wie
ein
Narr
zu
benehmen
Even
with
my
glasses
on
all
I
see
is
you
Selbst
mit
meiner
Brille
auf
sehe
ich
nur
dich
All
I
see
is
you
Alles,
was
ich
sehe,
bist
du
Make
me
act
a
fool
Bringst
mich
dazu,
mich
wie
ein
Narr
zu
benehmen
Bobby
told
me
not
to
make
a
love
song
Bobby
sagte
mir,
ich
solle
keinen
Liebessong
machen
What
I
do?
Was
mache
ich?
Went
ahead
and
made
a
love
song?
(two)
Habe
trotzdem
einen
Liebessong
gemacht?
(zwei)
Come
on
girl
tell
me
really
where
ya
come
from?
Komm
schon,
Mädchen,
sag
mir
wirklich,
woher
du
kommst?
Cause
I
want
more
Weil
ich
mehr
will
Life
with
you
is
a
lot
more
fun
Das
Leben
mit
dir
macht
viel
mehr
Spaß
I
know
it's
love
cause
it's
that
pure
Ich
weiß,
es
ist
Liebe,
weil
sie
so
rein
ist
All
I
need
is
you
Alles,
was
ich
brauche,
bist
du
I'm
awake
but
you
make
all
my
dreams
come
true
Ich
bin
wach,
aber
du
lässt
all
meine
Träume
wahr
werden
All
I
feel
is
true
got
me
breaking
all
my
rules
Alles,
was
ich
fühle,
ist
wahr,
du
bringst
mich
dazu,
all
meine
Regeln
zu
brechen
Even
with
my
glasses
on
baby
all
I
see
is
you
Selbst
mit
meiner
Brille
auf,
Baby,
alles,
was
ich
sehe,
bist
du
All
I
see
is
you
Alles,
was
ich
sehe,
bist
du
Make
me
act
a
fool
Bringst
mich
dazu,
mich
wie
ein
Narr
zu
benehmen
Got
me
breaking
all
my
rules
Bringst
mich
dazu,
all
meine
Regeln
zu
brechen
Cause
even
with
my
glasses
on
baby
all
I
see
is
you
Denn
selbst
mit
meiner
Brille
auf,
Baby,
alles
was
ich
sehe,
bist
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Merrill Brickman, Dane Anthony Deviller, Sean Hosein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.