Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'attaque
ديقة
فالناس
تمارس
فـ
Der
Angriff
nervt,
die
Leute
praktizieren
ihn
فكل
تراك
سايكو
حاط
مطالب
In
jedem
Track
stellt
Psycho
Forderungen
وماناش
ناتو
Plato
مانيش
Ich
bin
nicht
Plato
und
wir
sind
nicht
die
NATO
تزيد
تقولي
الوطن
، ندورلك
باطون
Redest
du
weiter
vom
Vaterland,
werd'
ich
für
dich
zu
Beton
بدلو
والو
عاودو
لغلاطة
Sie
haben
nichts
geändert,
den
Fehler
wiederholt
ما
يهم
و
راطاو
l'histoire
but
فـ
Das
Ziel
in
der
Geschichte
ist
egal,
sie
haben
es
verpasst
كاين
لي
يقول
كان
ماشي
بلاد
الموتى
Es
gibt
welche,
die
sagen,
es
wäre
nicht
das
Land
der
Toten
gewesen
موراتا
maillot
آك
تعرف!!
كنت
نكون
فـ
Du
weißt
schon!!
Ich
hätte
im
Morata-Trikot
sein
können
انا
غودزيلا
، ماشي
كليكي
فـ
موزيلا
beat
هارب
بالـ
Ich
bin
Godzilla,
mit
dem
Beat
auf
der
Flucht,
keine
Mozilla-Clique
Dossier
là
، مقابل
الكونصيلا
Diese
Akte
hier,
gegenüber
dem
Konsulat
BAC
correspondance
à
la
Mondila
BAC
per
Fernkurs
à
la
Mondila
Pause
راك
ولّيت
ضامن
هبلة
بلا
Pause
Pause,
du
bist
verrückt
geworden
ohne
Pause
La
poste
يدّيوك
تلعب
ضامة
عند
باب
Man
bringt
dich
zum
Dame
spielen
vor
die
Post
نتا
لي
ديلها
كوفر
vieux
حياة
Du
bist
der,
der
dem
alten
Leben
ein
Cover
macht
25
ans
f'la
délinquance
25
Jahre
in
der
Kriminalität
ومازال
ما
نسينا
انا
نلوم
l'autre
باسينا
ça
y
est
Ça
y
est,
wir
sind
weiter,
aber
haben
nicht
vergessen,
ich
gebe
dem
Anderen
die
Schuld
LOL!!
كي
ما
بقى
يطلع
ستار
، قالو
حكايتنا
بيزار
LOL!!
Als
kein
Star
mehr
aufstieg,
sagten
sie,
unsere
Geschichte
sei
bizarr
عس
راسي
بـ
كاسك
و
مايك
و
متراصي
كار
الراب
Ich
schütze
meinen
Kopf
mit
Helm
und
Mic,
positioniert
im
Rap-Game
تراح
آه
سي!!
ذوق
تماسي
بـ
لغة
رصيف
بابيلون
loup
Wolf,
hau
ab,
Mann!!
Koste
die
Krokodile/Härte
in
der
Straßensprache
Babylons
ما
بقى
يطلع
ستار
، كحلة
كي
ذاب
اللون
Kein
Star
steigt
mehr
auf,
schwarz
wie
geschmolzene
Farbe
تقول
بابيلون
green
تشوفها
من
بعيد
تبالك
Von
Weitem
siehst
du
es
grün,
du
nennst
es
Babylon
معاك
سايكو
ملي
كان
قريب
، دورة
و
قلّي
Psycho
ist
bei
dir,
seit
er
nah
dran
war,
dreh
dich
um
und
sag
mir
عباد
آي
توبة
فالنهار
، تولّي
و
كوبا
فـ
اللّيل
Leute
bereuen
tagsüber,
kehren
zurück
und
trinken
nachts
يبغوك
ميّت
وسطك
القلب
بارد
Sie
wollen
dich
tot
sehen,
dein
Herz
ist
kalt
ماهليش
راني
نكومباطي
ومبعد
Egal,
ich
kämpfe
weiter
und
danach
قولونا
رايكم
درك
نديرو
كيما
البارح
Sagt
uns
eure
Meinung
jetzt,
wir
machen's
wie
gestern
روحى
لـ
جامايكا
نجيب
الكيف
و
نبات
Ich
geh
nach
Jamaika,
hol
das
Zeug
und
übernachte
الهربة
منها
اضطرار
لحياة
قصيرة
...
صراع
Die
Flucht
davor
ist
Zwang,
das
Leben
ist
kurz
...
ein
Kampf
Pirates
...
بقات
تونّسنا
صعاب
، نتقاتلو
على
الوزنة
Piraten
...
was
uns
tröstet,
sind
die
Schwierigkeiten,
wir
kämpfen
um
das
Gewicht/die
Bedeutung
On
démarre
هنا
ما
تحرّكش
راسك
فـ
كاديلاك
، حرّك
رجلك
يلّه
Hier
bewegst
du
deinen
Kopf
nicht
im
Cadillac,
beweg
deine
Beine,
los,
wir
starten
تشوف
تريب
كيف
سوريا
على
ليرات
Du
siehst
den
Stamm
zerfallen
wie
Syrien
wegen
der
Lira
الا
ما
متّش
راك
لاكي
و
بونديراس
Wenn
du
nicht
gestorben
bist,
hast
du
Glück
und
bist
Ponderas
سايكو
بـ
راس
فرغ
لـ
كلاسة
Psycho,
mit
leerem
Kopf,
für
die
Klasse/Szene
الا
فيك
مرض
، يديرولك
الاعصاب
Wenn
du
eine
Krankheit
hast,
machen
sie
dir
die
Nerven
kaputt
لغة
تكرار
في
كل
بلاصة
Die
Sprache
der
Wiederholung
überall
بـ
الراب
فكرة
، ولّات
مدرسة
Mit
Rap
eine
Idee,
es
wurde
eine
Schule
ومازال
ما
نسينا
انا
نلوم
l'autre
باسينا
ça
y
est
Ça
y
est,
wir
sind
weiter,
aber
haben
nicht
vergessen,
ich
gebe
dem
Anderen
die
Schuld
LOL!!
كي
ما
بقى
يطلع
ستار
، قالو
حكايتنا
بيزار
LOL!!
Als
kein
Star
mehr
aufstieg,
sagten
sie,
unsere
Geschichte
sei
bizarr
عس
راسي
بـ
كاسك
و
مايكو
ومتراصي
كار
الراب
Ich
schütze
meinen
Kopf
mit
Helm
und
Mic,
positioniert
im
Rap-Game
لوب
تراح
آه
سي!!
ذوق
تماسي
بـ
لغة
رصيف
بابيلون
Wolf,
hau
ab,
Mann!!
Koste
die
Krokodile/Härte
in
der
Straßensprache
Babylons
ما
بقى
يطلع
ستار
، كحلة
كي
ذاب
اللون
Kein
Star
steigt
mehr
auf,
schwarz
wie
geschmolzene
Farbe
تقول
بابيلون
green
تشوفها
من
بعيد
تبالك
Von
Weitem
siehst
du
es
grün,
du
nennst
es
Babylon
معاك
سايكو
ملي
كان
قريب
، دورة
و
قلّي
Psycho
ist
bei
dir,
seit
er
nah
dran
war,
dreh
dich
um
und
sag
mir
عباد
آي
توبة
فالنهار
، تولّي
و
كوبا
فـ
اللّيل
Leute
bereuen
tagsüber,
kehren
zurück
und
trinken
nachts
ما
دخلناش
تصنيف
برّا
مركينا
Wir
kamen
nicht
in
die
Klassifizierung,
draußen
haben
wir
gepunktet
نصبى
وين
الغبّار
كي
ناض
Ich
stehe
auf,
wo
der
Staub
ist,
als
er
aufstieg
لولاد
على
الصباح
تبدا
باركينان
Die
Jungs
fangen
morgens
mit
Parkinan
an
عادي
نستنى
الليل
نولّي
بان
كي
مون
Normal,
ich
warte
auf
die
Nacht,
werde
Ban
Ki-moon
هنا
آم
يدورو
الباي
قول
باي
لـ
سكيل
Hier
dreht
sich
der
Verkauf,
sag
Bye
zum
Skill
Speed
ضربة
عندها
وقت
هكّاك
و
جات
Speed
Ein
Schlag
hat
seine
Zeit,
trotzdem
kam
er
mit
Green
تشوفها
من
بعيد
تبالك
Von
Weitem
siehst
du
es
grün
ماتت
والله
منين
تبات
تسقل
Sie
ist
gestorben,
والله,
woher,
du
übernachtest
und
polierst
Esquive
للـ
l'école
من
لي
كنّا
مبزغين
من
Esquive
Seit
wir
aus
der
Schule
geflohen
sind
zum
فورمينا
نيـ*
تيم
victime
انا
وقدّاه
من
Victime
Ich
und
wie
viele
Opfer
haben
ein
Team
gebildet
تبانلك
كي
تقول
ريسكيت
l'affaire
Die
Sache
scheint
dir
riskant,
wenn
du
sagst,
du
hast
riskiert
Panneau
d'abord
تلقى
fin
de
parcours
Panneau
d'abord
Am
Ende
des
Weges
findest
du
zuerst
ein
Schild
اوقف!!
نتا
الفوتيف
كونستا
طول
Stopp!!
Du
bist
der
Schuldige,
das
Protokoll
ist
lang
La
tole
ت*اك
الموتور
، نتا
الا
بيك
La
tole
F***
den
Motor,
du,
wenn
es
an
dir
liegt,
der
Knast
هذا
كل
هذاك
راي
لي
طلقو
يدور
Das
ist
alles
diese
Meinung,
die
sie
verbreitet
haben
اوكي!!
نتا
آك
لاكوست
انا
مانيش
داكور
Okay!!
Du
bist
Lacoste,
ich
bin
nicht
einverstanden
تعيّط
روما
l'inconnu
بـ
، la
carte
بلا
كول
لاصقة
La
carte
Ohne
Anruf
klebend,
mit
dem
Unbekannten
rufst
du
Rom
ما
جيناهم
لا
فـ
طول
لا
فـ
دورة
، هاذو
غير
بغاو
يعطلونا
Wir
passen
ihnen
weder
in
der
Größe
noch
im
Kreis,
diese
wollten
uns
nur
aufhalten
زيد
منين
دارت
طاطا
لاطاي
la
vibe
جيهتنا
هابطة
La
vibe
Und
als
Tante
die
Größe
änderte,
kam
der
Vibe
zu
uns
runter
L'ADN
صغار
باه
تطوال
تضرب
تي.آن
، ولكبار
فوك
سيتام
فـ
L'ADN
Kleine,
um
groß
zu
werden,
schlagen
T.N.,
und
die
Großen
F***
System
im
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Syc Djebara Walid
Альбом
Babylon
дата релиза
23-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.