Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used (feat. Don Toliver)
Benutzt (feat. Don Toliver)
Guess
I
been
used
to
being
used
like
this
Ich
schätze,
ich
bin
es
gewohnt,
so
benutzt
zu
werden
Ain't
no
difference,
I'm
immortalizing
my
thoughts
Macht
keinen
Unterschied,
ich
verewige
meine
Gedanken
Praise
to
the
most
high
for
protection
over
my
most
prized
possessions
Lob
sei
dem
Höchsten
für
den
Schutz
meiner
wertvollsten
Besitztümer
Talkin'
'bout
my
sanity's
at
a
6.7
Rede
davon,
dass
meine
geistige
Gesundheit
bei
6,7
liegt
Handin'
out
poinsettias
Verteile
Weihnachtssterne
To
my
dead
homie
mothers,
prayin'
they
feel
better
An
die
Mütter
meiner
toten
Freunde,
bete,
dass
es
ihnen
besser
geht
Might
get
sh-,
minding
my
business
Könnte
Ärger
kriegen,
wenn
ich
mich
um
meine
Angelegenheiten
kümmere
Might
get
chipped
sharing
my
vision
Könnte
verletzt
werden,
wenn
ich
meine
Vision
teile
Might
as
well,
can't
tell
if
it's
even
worth
conversation
Kann's
auch
gleich
lassen,
weiß
nicht,
ob
es
überhaupt
ein
Gespräch
wert
ist
Need
a
prayer,
do
it
even
work?
Brauche
ein
Gebet,
funktioniert
das
überhaupt?
All
that's
for
real,
it's
forever
Alles,
was
echt
ist,
ist
für
immer
Moments
stolen
taste
better
Gestohlene
Momente
schmecken
besser
I've
been
riding,
riding
through
this
cold
world
Ich
bin
gefahren,
gefahren
durch
diese
kalte
Welt
Thought
you
had
another,
went
and
caught
up
with
ol'
girl
Dachte,
du
hättest
eine
andere,
hast
dich
mit
der
Alten
getroffen
I
feel
like
it's
over
Ich
fühle,
als
wäre
es
vorbei
Something's
calling
to
get
closer
Etwas
ruft
mich,
näher
zu
kommen
I'm
out
of
touch,
I
need
your
love,
I
wish
a
mile
away
Ich
bin
den
Bezug
verloren,
ich
brauche
deine
Liebe,
wünschte
mich
meilenweit
weg
Then
you
weren't
sure,
weren't
sure,
we're
goin'
out
the
way
Dann
warst
du
dir
nicht
sicher,
nicht
sicher,
wir
weichen
vom
Weg
ab
I
feel
like
it's
over
Ich
fühle,
als
wäre
es
vorbei
Something
calling
to
get
closer
Etwas
ruft
mich,
näher
zu
kommen
Counting
my
blessings
twice
as
much
Zähle
meine
Segnungen
doppelt
so
oft
Let
death
stress
me
too
much
Lasse
den
Tod
mich
zu
sehr
stressen
Can't
hide
from
pressure,
too
worried
I'm
living
a
lie
Kann
mich
nicht
vor
dem
Druck
verstecken,
zu
besorgt,
dass
ich
eine
Lüge
lebe
Can't
trust
nobody
you
ain't
been
broke
with
Kann
niemandem
trauen,
mit
dem
ich
nicht
pleite
war
N-
tryna
break
my
focus,
b-,
I'm
Obi
Wan
N*
versuchen,
meinen
Fokus
zu
brechen,
B*,
ich
bin
Obi
Wan
You
caught
in
the
laser
Du
bist
im
Laser
gefangen
Thought
it'd
be
easy
to
get
myself
Dachte,
es
wäre
einfach,
mich
selbst
zu
finden
Oh,
I
need
you,
but
it
takes
time
Oh,
ich
brauche
dich,
aber
es
braucht
Zeit
And
I'm
out
of
patience,
I
burnt
it
with
you
Und
ich
habe
keine
Geduld
mehr,
ich
habe
sie
mit
dir
verbrannt
Can't
lose
myself
to
your
ego,
I
wanna
say
Kann
mich
nicht
an
dein
Ego
verlieren,
will
ich
sagen
You
loved
me
better
when
you
tried
less
Du
hast
mich
besser
geliebt,
als
du
dich
weniger
angestrengt
hast
I
don't
take
much,
just
need
your
honesty,
oh
Ich
brauche
nicht
viel,
nur
deine
Ehrlichkeit,
oh
Love
will
work
better
when
you
confess
Liebe
wird
besser
funktionieren,
wenn
du
gestehst
Feelings
don't
need
discussion
Gefühle
brauchen
keine
Diskussion
Spend
my
life
discovering
new
sh-
Verbringe
mein
Leben
damit,
neuen
Kram
zu
entdecken
I've
been
riding,
riding
through
this
cold
world
Ich
bin
gefahren,
gefahren
durch
diese
kalte
Welt
Thought
you
had
another,
went
and
caught
up
with
ol'
girl
Dachte,
du
hättest
eine
andere,
hast
dich
mit
der
Alten
getroffen
I
feel
like
it's
over
Ich
fühle,
als
wäre
es
vorbei
Something's
calling
to
get
closer
Etwas
ruft
mich,
näher
zu
kommen
I'm
out
of
touch,
I
need
your
love,
I
wish
a
mile
away
Ich
bin
den
Bezug
verloren,
ich
brauche
deine
Liebe,
wünschte
mich
meilenweit
weg
Then
you
weren't
sure,
weren't
sure,
we're
goin'
out
the
way
Dann
warst
du
dir
nicht
sicher,
nicht
sicher,
wir
weichen
vom
Weg
ab
I
feel
like
it's
over
Ich
fühle,
als
wäre
es
vorbei
Something
calling
to
get
closer
Etwas
ruft
mich,
näher
zu
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dacoury Natche, Caleb Toliver, John Hill, Rowe Solana I (sza), John Key, Weisfeld Ely, Danny Mckinnon
Альбом
SOS
дата релиза
09-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.