Pretty Little Birds (feat. Isaiah Rashad) -
SZA
,
Isaiah Rashad
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Little Birds (feat. Isaiah Rashad)
Hübsche kleine Vögel (feat. Isaiah Rashad)
You
are
but
a
phoenix
among
feathers
Du
bist
wie
ein
Phönix
unter
Federn
You're
broken
by
the
waves
among
the
sea
Du
wirst
von
den
Wellen
des
Meeres
gebrochen
And
they'll
let
you
die,
they'll
let
you
wash
away
Und
sie
lassen
dich
sterben,
sie
lassen
dich
wegspülen
But
you
swim
as
well
as
you
fly
Aber
du
schwimmst
genauso
gut,
wie
du
fliegst
Pretty
little
bird,
pretty
little
bird
Hübscher
kleiner
Vogel,
hübscher
kleiner
Vogel
You've
hit
the
window
a
few
times
(the
window
a
few
times)
Du
bist
ein
paar
Mal
gegen
das
Fenster
geflogen
(gegen
das
Fenster
geflogen)
You
pretty
little
bird,
pretty
little
bird
(ooh)
Du
hübscher
kleiner
Vogel,
hübscher
kleiner
Vogel
(ooh)
You
still
ain't
scared
of
no
heights
(ooh)
Du
hast
immer
noch
keine
Angst
vor
der
Höhe
(ooh)
When
the
spiral
down
feels
as
good
as
the
flight
up
Wenn
sich
der
Sinkflug
genauso
gut
anfühlt
wie
der
Aufstieg
When
hating
you
feels
good
for
the
night
Wenn
es
sich
für
die
Nacht
gut
anfühlt,
dich
zu
hassen
When
the
morning
comes,
I
hope
you're
still
mine
Wenn
der
Morgen
kommt,
hoffe
ich,
dass
du
immer
noch
mein
bist
When
the
morning
comes
Wenn
der
Morgen
kommt
If
the
morning
comes
(I
hope
you're
still
mine)
Wenn
der
Morgen
kommt
(Ich
hoffe,
du
bist
immer
noch
mein)
When
the
morning
comes
(when
the
morning
comes)
Wenn
der
Morgen
kommt
(wenn
der
Morgen
kommt)
If
the
morning
comes
(I
hope
you're
still
mine)
Wenn
der
Morgen
kommt
(Ich
hoffe,
du
bist
immer
noch
mein)
When
the
morning
comes
Wenn
der
Morgen
kommt
If
the
morning
comes
Wenn
der
Morgen
kommt
Told
you
I
like
gentle
giants,
so
you
softened
up
Ich
sagte
dir,
ich
mag
sanfte
Riesen,
also
wurdest
du
weicher
And
you
been
jackin',
beanin',
stalkin'
just
to
get
to
me,
love
Und
du
hast
dich
bemüht,
um
zu
mir
zu
gelangen,
Liebling
I
wanna
be
your
golden
goose,
I
wanna
shave
my
legs
for
you
Ich
möchte
deine
goldene
Gans
sein,
ich
möchte
meine
Beine
für
dich
rasieren
I
wanna
take
all
of
my
hair
down
and
let
you
lay
in
it
Ich
möchte
meine
Haare
öffnen
und
dich
darin
liegen
lassen
Spread
all
of
my
limbs
out
and
let
you
lay
in
it
Alle
meine
Glieder
ausbreiten
und
dich
darin
liegen
lassen
Pretty
little
birds,
pretty
little
birds
(pretty
little
birds)
Hübsche
kleine
Vögel,
hübsche
kleine
Vögel
(hübsche
kleine
Vögel)
Do
you
mean
every
word?
You
mean
every
word?
(Do
you
mean?)
Meinst
du
jedes
Wort?
Meinst
du
jedes
Wort?
(Meinst
du?)
Pretty
little
girls,
pretty
little
girls
(pretty,
pretty,
pretty,
pretty,
pretty,
pretty)
Hübsche
kleine
Mädchen,
hübsche
kleine
Mädchen
(hübsch,
hübsch,
hübsch,
hübsch,
hübsch,
hübsch)
We
hit
the
window
a
few
times
(the
wall,
the
wall)
Wir
sind
ein
paar
Mal
gegen
das
Fenster
geflogen
(die
Wand,
die
Wand)
I
can't
stay
Ich
kann
nicht
bleiben
But
I
would
lay
Aber
ich
würde
mich
hinlegen
But
I
would
(ooh,
ooh)
Aber
ich
würde
(ooh,
ooh)
I
would
(ooh)
Ich
würde
(ooh)
Lately,
I
feel
like
I'm
robbin'
myself,
like
I'm
robbin'
mines
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
mich
selbst
berauben,
als
würde
ich
meine
eigenen
Minen
ausrauben
Diamond
cerebral,
peek
into
your
cortex
Diamantenes
Gehirn,
blicke
in
deinen
Kortex
Be
faithful
and
free
and
just
play
in
your
vortex
Sei
treu
und
frei
und
spiele
einfach
in
deinem
Wirbel
I
see
you,
'Lána,
you
fly
by
the
pound
(pound)
Ich
sehe
dich,
'Lána,
du
fliegst
pfundweise
(Pfund)
Fly
by
the
ounce
(ounce),
fly
to
the
south
Fliegst
unzenweise
(Unze),
fliegst
in
den
Süden
Don't
mind
them
bitches
that's
cleanin'
my
house
Kümmere
dich
nicht
um
diese
Schlampen,
die
mein
Haus
putzen
Lord,
you
can
see,
Lord
Herr,
du
kannst
sehen,
Herr
You
see
them
heights
that
they
just
can't
afford
Du
siehst
die
Höhen,
die
sie
sich
einfach
nicht
leisten
können
I
see
them
lights
and
you
made
for
that
shit
Ich
sehe
diese
Lichter
und
du
bist
wie
geschaffen
dafür
Fuck
all
that
cryin',
you
pray
for
that
shit,
but
Scheiß
auf
das
ganze
Weinen,
du
betest
dafür,
aber
My
wings
don't
spread
like
they
used
to
Meine
Flügel
breiten
sich
nicht
mehr
so
aus
wie
früher
But
I
wanna
fly
with
you
('til
we
hit
the
heavens)
Aber
ich
möchte
mit
dir
fliegen
(bis
wir
den
Himmel
erreichen)
My
wings
don't
spread
like
they
used
to
Meine
Flügel
breiten
sich
nicht
mehr
so
aus
wie
früher
But
I
wanna
fly
with
you
('til
we
hit
the
heavens)
Aber
ich
möchte
mit
dir
fliegen
(bis
wir
den
Himmel
erreichen)
('Til
we
hit
the
heavens)
(Bis
wir
den
Himmel
erreichen)
(Thought
I'd
seen
you,
darling)
(Ich
dachte,
ich
hätte
dich
gesehen,
Liebling)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josef Leimberg, Solana I. Rowe, Tyran Donaldson, Carter Lang
Альбом
Ctrl
дата релиза
09-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.