SZA feat. Isaiah Rashad - Pretty Little Birds (feat. Isaiah Rashad) - перевод текста песни на немецкий

Pretty Little Birds (feat. Isaiah Rashad) - SZA , Isaiah Rashad перевод на немецкий




Pretty Little Birds (feat. Isaiah Rashad)
Hübsche kleine Vögel (feat. Isaiah Rashad)
You are but a phoenix among feathers
Du bist wie ein Phönix unter Federn
You're broken by the waves among the sea
Du wirst von den Wellen des Meeres gebrochen
And they'll let you die, they'll let you wash away
Und sie lassen dich sterben, sie lassen dich wegspülen
But you swim as well as you fly
Aber du schwimmst genauso gut, wie du fliegst
Pretty little bird, pretty little bird
Hübscher kleiner Vogel, hübscher kleiner Vogel
You've hit the window a few times (the window a few times)
Du bist ein paar Mal gegen das Fenster geflogen (gegen das Fenster geflogen)
You pretty little bird, pretty little bird (ooh)
Du hübscher kleiner Vogel, hübscher kleiner Vogel (ooh)
You still ain't scared of no heights (ooh)
Du hast immer noch keine Angst vor der Höhe (ooh)
When the spiral down feels as good as the flight up
Wenn sich der Sinkflug genauso gut anfühlt wie der Aufstieg
When hating you feels good for the night
Wenn es sich für die Nacht gut anfühlt, dich zu hassen
When the morning comes, I hope you're still mine
Wenn der Morgen kommt, hoffe ich, dass du immer noch mein bist
When the morning comes
Wenn der Morgen kommt
If the morning comes (I hope you're still mine)
Wenn der Morgen kommt (Ich hoffe, du bist immer noch mein)
When the morning comes (when the morning comes)
Wenn der Morgen kommt (wenn der Morgen kommt)
If the morning comes (I hope you're still mine)
Wenn der Morgen kommt (Ich hoffe, du bist immer noch mein)
When the morning comes
Wenn der Morgen kommt
If the morning comes
Wenn der Morgen kommt
Told you I like gentle giants, so you softened up
Ich sagte dir, ich mag sanfte Riesen, also wurdest du weicher
And you been jackin', beanin', stalkin' just to get to me, love
Und du hast dich bemüht, um zu mir zu gelangen, Liebling
I wanna be your golden goose, I wanna shave my legs for you
Ich möchte deine goldene Gans sein, ich möchte meine Beine für dich rasieren
I wanna take all of my hair down and let you lay in it
Ich möchte meine Haare öffnen und dich darin liegen lassen
Spread all of my limbs out and let you lay in it
Alle meine Glieder ausbreiten und dich darin liegen lassen
Pretty little birds, pretty little birds (pretty little birds)
Hübsche kleine Vögel, hübsche kleine Vögel (hübsche kleine Vögel)
Do you mean every word? You mean every word? (Do you mean?)
Meinst du jedes Wort? Meinst du jedes Wort? (Meinst du?)
Pretty little girls, pretty little girls (pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty)
Hübsche kleine Mädchen, hübsche kleine Mädchen (hübsch, hübsch, hübsch, hübsch, hübsch, hübsch)
We hit the window a few times (the wall, the wall)
Wir sind ein paar Mal gegen das Fenster geflogen (die Wand, die Wand)
(Ooh)
(Ooh)
I can't stay
Ich kann nicht bleiben
But I would lay
Aber ich würde mich hinlegen
But I would (ooh, ooh)
Aber ich würde (ooh, ooh)
I would (ooh)
Ich würde (ooh)
Lately, I feel like I'm robbin' myself, like I'm robbin' mines
In letzter Zeit fühle ich mich, als würde ich mich selbst berauben, als würde ich meine eigenen Minen ausrauben
Diamond cerebral, peek into your cortex
Diamantenes Gehirn, blicke in deinen Kortex
Be faithful and free and just play in your vortex
Sei treu und frei und spiele einfach in deinem Wirbel
I see you, 'Lána, you fly by the pound (pound)
Ich sehe dich, 'Lána, du fliegst pfundweise (Pfund)
Fly by the ounce (ounce), fly to the south
Fliegst unzenweise (Unze), fliegst in den Süden
Don't mind them bitches that's cleanin' my house
Kümmere dich nicht um diese Schlampen, die mein Haus putzen
Lord, you can see, Lord
Herr, du kannst sehen, Herr
You see them heights that they just can't afford
Du siehst die Höhen, die sie sich einfach nicht leisten können
I see them lights and you made for that shit
Ich sehe diese Lichter und du bist wie geschaffen dafür
Fuck all that cryin', you pray for that shit, but
Scheiß auf das ganze Weinen, du betest dafür, aber
My wings don't spread like they used to
Meine Flügel breiten sich nicht mehr so aus wie früher
But I wanna fly with you ('til we hit the heavens)
Aber ich möchte mit dir fliegen (bis wir den Himmel erreichen)
My wings don't spread like they used to
Meine Flügel breiten sich nicht mehr so aus wie früher
But I wanna fly with you ('til we hit the heavens)
Aber ich möchte mit dir fliegen (bis wir den Himmel erreichen)
('Til we hit the heavens)
(Bis wir den Himmel erreichen)
(Thought I'd seen you, darling)
(Ich dachte, ich hätte dich gesehen, Liebling)





Авторы: Josef Leimberg, Solana I. Rowe, Tyran Donaldson, Carter Lang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.