SZA feat. Phoebe Bridgers - Ghost in the Machine (feat. Phoebe Bridgers) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SZA feat. Phoebe Bridgers - Ghost in the Machine (feat. Phoebe Bridgers)




Ghost in the Machine (feat. Phoebe Bridgers)
Призрак в машине (совм. с Фиби Бриджерс)
Everything disgusting, conversation is so boring
Всё отвратительно, разговоры такие скучные
Heard about what? I ain't heard, I don't agree, I did it first
Слышала о чём? Я не слышала, я не согласна, я сделала это первой
I give a f-, I just wanna f-, eat, sleep, love happy
Мне плевать, я просто хочу заниматься любовью, есть, спать, любить счастье
Can you make me happy? Can you keep me happy?
Ты можешь сделать меня счастливой? Ты можешь сохранить меня счастливой?
Can you distract me from all the disaster?
Можешь ли ты отвлечь меня от всей этой катастрофы?
Can you touch on me and not call me after?
Можешь ли ты прикоснуться ко мне и не звонить потом?
Can you hate on me and mask it with laughter?
Можешь ли ты ненавидеть меня и маскировать это смехом?
Can you lead me to the ark? What's the password?
Можешь ли ты привести меня к ковчегу? Какой пароль?
I need humanity
Мне нужно человеческое участие
You're like humanity, drowning in vanity
Ты как человечество, тонешь в тщеславии
Craving humanity
Жажду человеческого участия
You're like humanity, I need humanity
Ты как человечество, мне нужно человеческое участие
I need-
Мне нужно-
Anybody wanna be beautiful, scared of the unusual
Все хотят быть красивыми, боятся необычного
Scared of giving mutual respect, all that you hate
Боятся проявить взаимное уважение, всё, что ты ненавидишь
You reflect all the godlike, you forget how to love somebody
Ты отражаешь всё божественное, ты забываешь, как любить кого-то
I hate everybody, I hate everyone
Я ненавижу всех, я ненавижу каждого
Let's talk about A.I., robot got more heart than I
Давай поговорим об ИИ, у робота больше сердца, чем у меня
Robot got future, I don't
У робота есть будущее, у меня нет
Robot can sleep but I don't power down
Робот может спать, а я не выключаюсь
I'm wide open, I'm awake, I'm on autopilot
Я открыта нараспашку, я бодрствую, я на автопилоте
I'm out of my mind and I'm wide open
Я схожу с ума, и я открыта нараспашку
Can you distract me from all the disaster?
Можешь ли ты отвлечь меня от всей этой катастрофы?
Can you touch on me and not call me after?
Можешь ли ты прикоснуться ко мне и не звонить потом?
Can you hate on me and mask it with laughter?
Можешь ли ты ненавидеть меня и маскировать это смехом?
Can you lead me to the ark? What's the password?
Можешь ли ты привести меня к ковчегу? Какой пароль?
I need humanity
Мне нужно человеческое участие
You're like humanity, drowning in vanity
Ты как человечество, тонешь в тщеславии
Craving humanity
Жажду человеческого участия
You're like humanity, I need humanity
Ты как человечество, мне нужно человеческое участие
I need-
Мне нужно-
You said all of my friends are on my payroll
Ты сказал, что все мои друзья у меня на зарплате
You're not wrong, you're an -
Ты не ошибаешься, ты -
Screaming at you in the Ludlow
Кричу на тебя в Ладлоу
I was yours for free
Я была твоей бесплатно
I don't get existential
Я не впадаю в экзистенциализм
I just think about myself and look where that got me
Я просто думаю о себе, и посмотри, к чему это меня привело
Standing on my own in an airport bar or hotel lobby
Стою одна в баре аэропорта или в лобби отеля
Waiting to feel clean
Жду, когда почувствую себя чистой
It's so f- boring
Это так чертовски скучно
Can you distract me from all the disaster?
Можешь ли ты отвлечь меня от всей этой катастрофы?
Can you touch on me and not call me after?
Можешь ли ты прикоснуться ко мне и не звонить потом?
Can you hate on me and mask it with laughter?
Можешь ли ты ненавидеть меня и маскировать это смехом?
Can you lead me to the ark? What's the password?
Можешь ли ты привести меня к ковчегу? Какой пароль?
I need humanity
Мне нужно человеческое участие
You're like humanity, drowning in vanity
Ты как человечество, тонешь в тщеславии
Craving humanity
Жажду человеческого участия
You're like humanity, I need humanity
Ты как человечество, мне нужно человеческое участие
I need-
Мне нужно-
Those who have forsaken their humanity
Те, кто отреклись от своей человечности
They like to patch their life with morality
Они любят латать свою жизнь моралью
I think I might be tryna patch my life with morality
Думаю, я, возможно, пытаюсь залатать свою жизнь моралью
Curious, I'm curious
Любопытно, мне любопытно





Авторы: Solana I. Rowe, Carter Lang, Marshall Kenneth Vore, Robert Clark Bisel, Phoebe L Bridgers, Matthew S. Cohn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.