Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Galore (feat. Travis Scott)
Liebe ohne Ende (feat. Travis Scott)
I
need,
I
need
Ich
brauche,
ich
brauche
I
need,
I
need
Ich
brauche,
ich
brauche
I
need,
I
need
Ich
brauche,
ich
brauche
I
need,
I
need
Ich
brauche,
ich
brauche
I
need,
I
need
Ich
brauche,
ich
brauche
Love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
'Long
as
we
got
Solange
wir
haben
Love,
love,
love,
oh
Liebe,
Liebe,
Liebe,
oh
'Long
as
we
got
Solange
wir
haben
Done
with
these
niggas,
I
don't
love
these
niggas
Fertig
mit
diesen
Typen,
ich
liebe
diese
Typen
nicht
I
dust
off
these
niggas
do
it
for
fun
Ich
wische
diese
Typen
ab,
mache
es
zum
Spaß
Don't
take
it
personal
Nimm
es
nicht
persönlich
Personally,
I'm
surprised
you
called
me
after
the
things
I
said
Persönlich
bin
ich
überrascht,
dass
du
mich
anrufst,
nach
dem,
was
ich
gesagt
habe
Skrrt-skrrt
on
niggas
(yah)
Skrrt-skrrt
auf
Typen
(yah)
Skrrt
up
on
niggas
(true)
Skrrt
auf
Typen
zu
(stimmt)
Skrt
down,
you
acting
like
me
(yah)
Skrrt
runter,
du
benimmst
dich
wie
ich
(yah)
Acting
like
we
wasn't
more
than
a
summer
fling
Tust
so,
als
wären
wir
nicht
mehr
als
eine
Sommerliebelei
gewesen
I
said
farewell,
you
took
it
well
(true)
Ich
sagte
Lebewohl,
du
hast
es
gut
aufgenommen
(stimmt)
Promise
I
won't
cry
over
spilled
milk
(ooh
no,
I
won't)
Verspreche,
ich
werde
nicht
über
verschüttete
Milch
weinen
(oh
nein,
werde
ich
nicht)
Gimme
a
paper
towel,
gimme
another
Valium
Gib
mir
ein
Papiertuch,
gib
mir
noch
ein
Valium
Gimme
another
hour
or
two,
hour
with
you
Gib
mir
noch
eine
Stunde
oder
zwei,
eine
Stunde
mit
dir
Why
you
bother
me
when
you
know
you
don't
want
me?
(Yah)
Warum
belästigst
du
mich,
wenn
du
weißt,
dass
du
mich
nicht
willst?
(Yah)
Why
you
bother
me
when
you
know
you
got
a
woman?
(Yah)
Warum
belästigst
du
mich,
wenn
du
weißt,
dass
du
eine
Frau
hast?
(Yah)
Why
you
hit
me
when
you
know
you
know
better?
(True)
Warum
meldest
du
dich
bei
mir,
wenn
du
es
besser
weißt?
(Stimmt)
Know
you
know
better
(true)
Weißt,
dass
du
es
besser
weißt
(stimmt)
Know
your
crew
better
than
you
do
Kenne
deine
Crew
besser
als
du
Call
me
looking
for
ya
(yah)
Rufe
mich
an
und
suchst
nach
mir
(yah)
I
be
looking
for
ya
(yah)
Ich
suche
nach
dir
(yah)
Got
me
looking
forward
to
weekends
Ich
freue
mich
schon
auf
die
Wochenenden
With
you,
baby,
with
you,
baby
Mit
dir,
Baby,
mit
dir,
Baby
With
you,
baby
(true),
with
you
Mit
dir,
Baby
(stimmt),
mit
dir
We
do
whatever
we
want,
go
wherever
we
want
Wir
tun,
was
wir
wollen,
gehen,
wohin
wir
wollen
Love
however
we
want,
it
don't
matter
(true)
Lieben,
wie
wir
wollen,
es
spielt
keine
Rolle
(stimmt)
You
do
whatever
I
want,
get
whatever
I
want
Du
tust,
was
immer
ich
will,
bekommst,
was
immer
ich
will
Get
whatever
I
need,
it's
about
Bekommst,
was
immer
ich
brauche,
es
geht
um
Love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
'Long
as
we
got
Solange
wir
haben
Love,
love,
love,
oh
Liebe,
Liebe,
Liebe,
oh
'Long
as
we
got
Solange
wir
haben
Should've
never
gave
you
my
number,
I
did
it
with
you
(ooh)
Hätte
dir
niemals
meine
Nummer
geben
sollen,
ich
tat
es
mit
dir
(ooh)
Should've
never
let
you
hit
it,
I
split
it
with
you
Hätte
dich
niemals
ranlassen
sollen,
ich
teilte
es
mit
dir
I
regret
it,
you
gots
a
fetish
Ich
bereue
es,
du
hast
einen
Fetisch
You
gots
a
problem,
now
it's
a
problem,
oh,
no
Du
hast
ein
Problem,
jetzt
ist
es
ein
Problem,
oh,
nein
Skrrt-skrrt
on
bitches
(yah)
Skrrt-skrrt
auf
Schlampen
(yah)
I
don't
know
these
bitches
(yah)
Ich
kenne
diese
Schlampen
nicht
(yah)
Dig
dirt
on
bitches,
do
it
for
fun
Wühle
im
Dreck
bei
Schlampen,
tue
es
zum
Spaß
Don't
take
it
personal,
baby
Nimm
es
nicht
persönlich,
Baby
Love
on
my
ladies,
l-love
to
my
ladies,
uh
(true)
Liebe
für
meine
Ladies,
L-Liebe
für
meine
Ladies,
uh
(stimmt)
Dated
a
few
(straight
up)
Hatte
Dates
mit
ein
paar
(straight
up)
Why
you
bother
me?
Why
you
bother
me?
Why
you
bother
me?
(Yah)
Warum
belästigst
du
mich?
Warum
belästigst
du
mich?
Warum
belästigst
du
mich?
(Yah)
Last
time
I
checked,
you
were
the
one
that
left
(the
one)
Soweit
ich
mich
erinnere,
warst
du
derjenige,
der
gegangen
ist
(derjenige)
Me
in
a
wreck
(yah),
me
in
a
mess
(yah)
Mich
in
einem
Wrack
(yah),
mich
in
einem
Chaos
(yah)
zurückgelassen
hat
You
all
I
rep
(yah),
like
my
side
I
rep
(yah)
Du
bist
alles,
was
ich
repräsentiere
(yah),
wie
meine
Seite,
die
ich
repräsentiere
(yah)
Yeah,
that's
that
Mo
City
that
side
Ja,
das
ist
Mo
City,
diese
Seite
That
you
can't
come
'round
at
night,
yeah
(it's
lit)
Da
kannst
du
nachts
nicht
herkommen,
ja
(es
ist
krass)
You
like
to
get
me
high,
you
don't
want
no
one
beside
ya
Du
machst
mich
gerne
high,
du
willst
niemanden
neben
dir
You
like
when
I
make
fire,
you
say,
'La
Flame,
keep
makin'
fire'
Du
magst
es,
wenn
ich
Feuer
mache,
du
sagst:
'La
Flame,
mach
weiter
Feuer'
Let
me
cum
inside
ya,
let
me
plant
that
seed
inside
ya
Lass
mich
in
dir
kommen,
lass
mich
diesen
Samen
in
dir
pflanzen
Ass
and
titties,
titties,
only
thing
that
stuck
with
me
(with
me)
Arsch
und
Titten,
Titten,
das
Einzige,
was
mir
geblieben
ist
(mir
geblieben
ist)
Only
thing
that
was
real,
only
thing
I
could
feel,
you
feel
me?
(Feel
me)
Das
Einzige,
was
echt
war,
das
Einzige,
was
ich
fühlen
konnte,
verstehst
du
mich?
(Verstehst
du
mich?)
So
why
you
bother
me,
why
you
bother
me?
(With
you,
baby)
Also,
warum
belästigst
du
mich,
warum
belästigst
du
mich?
(Mit
dir,
Baby)
Tryna
catch
a
P.O.V,
yeah
(with
you)
Versuche,
eine
P.O.V.
zu
bekommen,
ja
(mit
dir)
Love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
'Long
as
we
got
Solange
wir
haben
Love,
love,
love,
oh
Liebe,
Liebe,
Liebe,
oh
'Long
as
we
got
Solange
wir
haben
I
came
to
your
city,
lookin'
for
lovin'
and
licky
Ich
kam
in
deine
Stadt,
auf
der
Suche
nach
Liebe
und
Zärtlichkeit
'Cause
you
promised
to
put
it
down
Weil
du
versprochen
hast,
es
zu
besorgen
All
up
in
your
city,
lookin'
for
you,
uh
Überall
in
deiner
Stadt,
auf
der
Suche
nach
dir,
uh
Searchin'
for
you,
like,
love
Suche
nach
dir,
so
wie,
Liebe
Only
thing
keepin'
me
from
droppin'
you
right
now
Das
Einzige,
was
mich
davon
abhält,
dich
jetzt
fallen
zu
lassen
Right
now
(love)
Jetzt
sofort
(Liebe)
Only
thing
keepin'
me
by
your
side
Das
Einzige,
was
mich
an
deiner
Seite
hält
Only
thing
keepin'
me
by
your
side
now
Das
Einzige,
was
mich
jetzt
an
deiner
Seite
hält
But
see,
Solána
Aber
sieh
mal,
Solána
If
you
don't
say
something,
speak
up
for
yourself
Wenn
du
nichts
sagst,
sprich
für
dich
selbst
They
think
you
stupid,
you
know
what
I'm
saying?
Sie
denken,
du
bist
dumm,
weißt
du,
was
ich
meine?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Webster, Solana I. Rowe, Carter Lang, Cody Jordan Fayne
Альбом
Ctrl
дата релиза
09-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.