SZA - 30 For 30 (with Kendrick Lamar) - перевод текста песни на немецкий

30 For 30 (with Kendrick Lamar) - SZAперевод на немецкий




30 For 30 (with Kendrick Lamar)
30 für 30 (mit Kendrick Lamar)
I used to think about immature things
Früher dachte ich über unreife Dinge nach
You know, like
Du weißt schon, so wie
"Do you love me? Do you want me?
"Liebst du mich? Willst du mich?
Are you gon' call me like you said you would?
Wirst du mich anrufen, wie du gesagt hast?
Is this really your real phone number?"
Ist das wirklich deine richtige Telefonnummer?"
Some of y'all gon' get washed (washed)
Einige von euch werden untergehen (untergehen)
Some of y'all just gon' pop shit
Einige von euch werden nur angeben
Some of y'all just gon' talk (talk)
Einige von euch werden nur reden (reden)
But none of y'all ain't really got shit
Aber keiner von euch hat wirklich was drauf
Some of y'all just look lost
Einige von euch sehen einfach verloren aus
I give this type of feeling you ain't accustomed to
Ich gebe dir diese Art von Gefühl, die du nicht gewohnt bist
I swear I'd be at peace if it weren't for you (yeah, yeah)
Ich schwöre, ich wäre in Frieden, wenn du nicht wärst (yeah, yeah)
Only want your love if it's solid
Ich will deine Liebe nur, wenn sie echt ist
But if it's fuck me, then fuck you (huh)
Aber wenn es heißt "Fick mich", dann fick dich (huh)
And that's the way I like it
Und so mag ich es
That's the way I like it
So mag ich es
And that's the way I like it
Und so mag ich es
Ain't crackin' a smile for none of these bitches
Ich lächle für keine dieser Schlampen
That's the way I like it
So mag ich es
I'm wipin' 'em down in front of they nigga
Ich wische sie vor ihren Typen ab
That's the way I like it
So mag ich es
I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm-
Ich bin 30 für 30, ich bin 30 für 30, ich bin 30 für 30, ich bin 30 für 30, ich bin-
Chat, should I fold that bitch, no yoga mat?
Chat, soll ich die Schlampe falten, keine Yogamatte?
Chat, should I dead that nigga? Don't hit me back
Chat, soll ich den Typen abservieren? Schreib mir nicht zurück
Chat, should've ran down on you, no questions asked
Chat, hätte dich überrennen sollen, ohne Fragen zu stellen
Chat, chat, they chattin', they chat
Chat, Chat, sie chatten, sie chatten
When the sun go down, everything make me feel lonely, yeah
Wenn die Sonne untergeht, fühle ich mich durch alles einsam, yeah
Had a lil' side thing, but right now, he's just the homie
Hatte eine kleine Nebensache, aber im Moment ist er nur der Kumpel
Tryna feel good inside, he never wanna hold me
Ich versuche, mich innerlich gut zu fühlen, er will mich nie halten
Hype me up, you get me hyped
Mach mich heiß, du machst mich heiß
You my favorite coach, come press the line
Du bist mein Lieblingstrainer, komm, drück die Linie
Fucking stress off, that's my only vice
Den Scheiß-Stress loswerden, das ist mein einziges Laster
I take it off when he tell me if I'm feeling fine
Ich ziehe es aus, wenn er mir sagt, ob ich mich gut fühle
I run it up, risk it all like I'm rolling dice
Ich zieh's durch, riskiere alles, als würde ich würfeln
Takin' it all, it's my second life
Ich nehme alles, es ist mein zweites Leben
That's me (that's me)
Das bin ich (das bin ich)
Passed out on a Maybach seat (backseat)
Ohnmächtig auf einem Maybach-Sitz (Rücksitz)
Crashed out on a black-sand beach (uh)
Zusammengebrochen an einem schwarzen Sandstrand (uh)
Already know my body
Ich kenne meinen Körper bereits
Already know that's me
Ich weiß bereits, dass ich das bin
Bitch shit, then you might get minked, mink, mink, mink
Schlampen-Scheiße, dann könntest du mit Nerz bedeckt werden, Nerz, Nerz, Nerz
Only want the love if it's solid
Ich will die Liebe nur, wenn sie echt ist
Some of y'all gon' get washed (washed)
Einige von euch werden untergehen (untergehen)
Some of y'all just gon' pop shit
Einige von euch werden nur angeben
Some of y'all just gon' talk (talk)
Einige von euch werden nur reden (reden)
But none of y'all ain't really got shit
Aber keiner von euch hat wirklich was drauf
Some of y'all just look lost
Einige von euch sehen einfach verloren aus
I give this type of feeling you ain't accustomed to
Ich gebe dir diese Art von Gefühl, die du nicht gewohnt bist
I swear I'd be at peace if it weren't for you (yeah, yeah)
Ich schwöre, ich wäre in Frieden, wenn du nicht wärst (yeah, yeah)
Only want your love if it's solid
Ich will deine Liebe nur, wenn sie echt ist
But if it's fuck me, then fuck you (huh)
Aber wenn es heißt "Fick mich", dann fick dich (huh)
And that's the way I like it
Und so mag ich es
Everything been otay (otay)
Alles ist otay (otay)
They salute me so damn much, every time show up, nigga, about-face
Sie salutieren mir so verdammt oft, jedes Mal, wenn ich auftauche, Nigga, Kehrtwende
Everything no cut, I fuck y'all up, I'm really gon' trip 'bout bae (mm-mm)
Alles ungeschnitten, ich mach euch fertig, ich werde wirklich wegen dir ausrasten (mm-mm)
Blow the '87 guts, why they waitin' on us? Tell 'em I was on PCH
Ich zerstöre den '87er, warum warten sie auf uns? Sag ihnen, ich war auf dem PCH
You fuckin' with niggas that's thinkin' they cuter than you, oh
Du fickst mit Typen, die denken, sie wären süßer als du, oh
Say you on your cycle, but he on his period too, oh
Du sagst, du hast deine Tage, aber er hat auch seine Periode, oh
The tables been turnin' so much, I was thinkin' it's foosball
Die Tische haben sich so sehr gedreht, ich dachte, es wäre Tischfußball
The tenderness of 'em, mistakin' 'em for some wagyu, oh
Ihre Zärtlichkeit, ich verwechsle sie mit Wagyu, oh
Walk, talk, like Kenny, like boss
Gehe, rede, wie Kenny, wie Boss
Like Solána, I promise, more buzz, it's a wasp
Wie Solána, ich verspreche, mehr Buzz, es ist eine Wespe
It's a crater, or a spaceship, shut the fuck up, get lost
Es ist ein Krater oder ein Raumschiff, halt die Klappe, verpiss dich
No favors, I'll wager, whatever you worth, I ball
Keine Gefallen, ich wette, was auch immer du wert bist, ich setze alles
Somethin' about a conservative, regular girl that still can beat a bitch ass
Irgendwas an einem konservativen, normalen Mädchen, das immer noch einer Schlampe in den Arsch treten kann
Thorough as fuck, don't need your bitch ass
Gründlich wie Scheiße, ich brauche deinen Schlampenarsch nicht
Psychic as fuck, can read your bitch ass
Hellseherisch wie Scheiße, kann deinen Schlampenarsch lesen
Zodiac sign, it must be a Gemini moon 'cause, shit, we about to go half
Sternzeichen, es muss ein Zwillinge-Mond sein, denn, Scheiße, wir werden uns bald teilen
Mistakenly, nobody been in they bag, but how many bodies done been in her bed?
Fälschlicherweise war niemand in seiner Tasche, aber wie viele Körper waren schon in ihrem Bett?
Some of y'all gon' get washed (washed)
Einige von euch werden untergehen (untergehen)
Some of y'all just gon' pop shit
Einige von euch werden nur angeben
Some of y'all just gon' talk (talk)
Einige von euch werden nur reden (reden)
But none of y'all ain't really got shit
Aber keiner von euch hat wirklich was drauf
Some of y'all just look lost
Einige von euch sehen einfach verloren aus
I give this type of feeling you ain't accustomed to
Ich gebe dir diese Art von Gefühl, die du nicht gewohnt bist
I swear I'd be at peace if it weren't for you (yeah, yeah)
Ich schwöre, ich wäre in Frieden, wenn du nicht wärst (yeah, yeah)
Only want your love if it's solid
Ich will deine Liebe nur, wenn sie echt ist
But if it's fuck me, then fuck you (huh)
Aber wenn es heißt "Fick mich", dann fick dich (huh)
And that's the way I like it
Und so mag ich es
That's the way I like it
So mag ich es
That's the way I like it
So mag ich es
Ain't cookin' a smile for none of these bitches
Ich koche kein Lächeln für keine dieser Schlampen
That's the way I like it
So mag ich es
I'm wipin' 'em down in front of they nigga
Ich wische sie vor ihren Typen ab
That's the way I like it
So mag ich es
I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm 30 for 30, I'm-
Ich bin 30 für 30, ich bin 30 für 30, ich bin 30 für 30, ich bin 30 für 30, ich bin-
Chat, should I fold that bitch, no yoga mat?
Chat, soll ich die Schlampe falten, keine Yogamatte?
Chat, should I dead that nigga, no strings attached?
Chat, soll ich den Typen abservieren, keine Verpflichtungen?
Chat, should've ran down on you, no questions asked
Chat, hätte dich überrennen sollen, ohne Fragen zu stellen
Chat, they chattin', they chattin', they chat
Chat, sie chatten, sie chatten, sie chatten
Chat
Chat
Do I let him bump his gums or get him whacked?
Soll ich ihn sein loses Mundwerk behalten lassen oder ihn fertigmachen?
Chat
Chat
Do I take his head off and wear it for fashion?
Soll ich ihm den Kopf abnehmen und ihn als Mode tragen?
Chat
Chat
Do I do my stuff and take it to the max?
Soll ich mein Ding durchziehen und es bis zum Maximum treiben?
Chat, they chattin', they chattin', they chat
Chat, sie chatten, sie chatten, sie chatten





Авторы: Anthony Jermaine White, Kendrick Lamar, Sza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.