Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
want
me
to
get
ratchet
Kerle
wollen,
dass
ich
wild
werde
Niggas
want
me
to
attack
it
Kerle
wollen,
dass
ich
draufgehe
Put
the
hood
on,
now
they
callin'
me
Cassius
Kapuze
auf,
jetzt
nennen
sie
mich
Cassius
Raunchy
like
Bob
Saget
Versaut
wie
Bob
Saget
Greedy,
I
can't
pass
it
Gierig,
ich
kann's
nicht
lassen
Eating
everything,
nigga,
no
fasting
Esse
alles,
Typ,
kein
Fasten
I
don't
care
how
much
you
knew
me
in
the
past
tense
Mir
egal,
wie
gut
du
mich
in
der
Vergangenheit
kanntest
I
ain't
no
Julia
Stiles,
this
ain't
no
last
dance
Ich
bin
keine
Julia
Stiles,
das
ist
kein
letzter
Tanz
Way
past
it,
way
Längst
drüber
weg,
längst
Fuckin'
on
my
ex
'cause
he
validate
me
Ficke
meinen
Ex,
weil
er
mich
bestätigt
Fuckin'
up
a
check,
I
don't
want
no
receipt
Verballer'
einen
Scheck,
ich
will
keine
Quittung
Mind
get
possessed,
let
my
spirit
speak
freely
Verstand
wird
besessen,
lass
meinen
Geist
frei
sprechen
Hey,
my
past
can't
escape
me
Hey,
meine
Vergangenheit
holt
mich
ein
My
pussy
precedes
me
Meine
Pussy
eilt
mir
voraus
My,
my,
how
the
times
change
Mann,
Mann,
wie
sich
die
Zeiten
ändern
I'm
still
playin'
the
victim
Ich
spiele
immer
noch
das
Opfer
And
you
still
playin'
the
pick-me
Und
du
spielst
immer
noch
das
Pick-me
It's
so
embarrassing
Es
ist
so
peinlich
All
of
the
things
I
need
living
inside
of
me
All
die
Dinge,
die
ich
brauche,
leben
in
mir
I
can't
see
it
Ich
kann
es
nicht
sehen
It's
so
embarrassing
Es
ist
so
peinlich
All
of
the
love
I
seek
living
inside
of
me
All
die
Liebe,
die
ich
suche,
lebt
in
mir
I
can't
see,
I'm
blind
Ich
kann's
nicht
sehen,
ich
bin
blind
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
You
ain't
getting
your
bitch
back
Du
kriegst
deine
Schlampe
nicht
zurück
"Calm
down,
shit
could
be
worse",
never
say
that
"Beruhig
dich,
es
könnte
schlimmer
sein",
sag
das
nie
I
don't
want
pipe
down,
rather
get
payback
Ich
will
nicht
ruhig
sein,
lieber
Rache
nehmen
Mama
told
me,
"Never
shit
where
you
lay
at"
Mama
sagte
mir:
"Scheiß
nie
dahin,
wo
du
schläfst"
I
don't
want
righteousness
Ich
will
keine
Rechtschaffenheit
I
hurt
too
much,
I
lost
too
much,
I
lust
too
much
Ich
habe
zu
viel
Schmerz,
ich
habe
zu
viel
verloren,
ich
begehre
zu
viel
I
hit
my
clutch
and
vroom
Ich
drück'
die
Kupplung
und
vroom
Third
day
pop
out
the
tomb
Am
dritten
Tag
aus
dem
Grab
auftauchen
I
like
when
you
pull
your
gun
at
the
red
light
Ich
mag
es,
wenn
du
deine
Waffe
am
Rotlicht
ziehst
I
like
all
that
violence,
give
me
dysfunction
Ich
mag
all
die
Gewalt,
gib
mir
Dysfunktion
I
like
when
you
come,
never
stay
the
whole
night
Ich
mag
es,
wenn
du
kommst,
bleib
nie
die
ganze
Nacht
Better
when
you
high,
never
tell
me
I'm
wrong
Besser,
wenn
du
high
bist,
sag
mir
nie,
dass
ich
falsch
liege
'Cause
my
past
can't
escape
me
Denn
meine
Vergangenheit
holt
mich
ein
My
pussy
precedes
me
Meine
Pussy
eilt
mir
voraus
My,
my,
how
the
times
change
Mann,
Mann,
wie
sich
die
Zeiten
ändern
You
still
talking
'bout
babies
Du
redest
immer
noch
von
Babys
And
I'm
still
taking
a
plan
B
Und
ich
nehme
immer
noch
Plan
B
It's
so
embarrassing
Es
ist
so
peinlich
All
of
the
things
I
need
living
inside
of
me
All
die
Dinge,
die
ich
brauche,
leben
in
mir
I
can't
see
it
Ich
kann
es
nicht
sehen
It's
so
embarrassing
Es
ist
so
peinlich
All
of
the
love
I
seek
living
inside
of
me
All
die
Liebe,
die
ich
suche,
lebt
in
mir
I
can't
see,
I'm
blind
Ich
kann's
nicht
sehen,
ich
bin
blind
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solana I. Rowe, Margaux Alexis Roselena Whitney, Carter Lang, Robert Clark Bisel, Will Miller
Альбом
SOS
дата релиза
09-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.