Текст и перевод песни SZA - Saturn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
there's
another
universe
Если
есть
другая
вселенная,
Please
make
some
noise
(noise)
Дай
мне
знать
(знай),
Give
me
a
sign
(sign)
Пошли
мне
знак
(знак),
This
can't
be
life
Это
не
может
быть
жизнью.
If
there's
a
point
to
losing
love
Если
есть
смысл
в
потере
любви,
Repeating
pain
(why?)
В
повторяющейся
боли
(зачем?),
It's
all
the
same
(same)
Все
одно
и
то
же
(то
же),
I
hate
this
place
Я
ненавижу
это
место.
Stuck
in
this
paradigm
Застряла
в
этой
парадигме,
Don't
believe
in
paradise
Не
верю
в
рай,
This
must
be
what
hell
is
like
Это,
должно
быть,
похоже
на
ад,
There's
got
to
be
more,
got
to
be
more
Должно
быть
что-то
ещё,
что-то
ещё.
Sick
of
this
head
of
mine
Меня
тошнит
от
моей
головы,
Intrusive
thoughts,
they
paralyze
Навязчивые
мысли
парализуют,
Nirvana's
not
as
advertised
Нирвана
не
такая
уж
и
распрекрасная,
There's
got
to
be
more,
been
here
before
Должно
быть
что-то
ещё,
я
уже
была
здесь.
Life's
better
on
Saturn
На
Сатурне
жизнь
лучше,
Got
to
break
this
pattern
Нужно
разорвать
этот
порочный
круг,
Of
floating
away
Перестать
уплывать.
Find
something
worth
saving
Найти
то,
что
стоит
сохранить,
It's
all
for
the
taking
Всё
в
моих
руках,
I
always
say
Я
всегда
говорю.
I'll
be
better
on
Saturn
Мне
будет
лучше
на
Сатурне,
None
of
this
matters
Всё
это
не
имеет
значения,
Dreaming
of
Saturn,
oh
Мечтаю
о
Сатурне,
о.
If
karma's
really
real
Если
карма
действительно
существует,
How
am
I
still
here?
Почему
я
всё
ещё
здесь?
Just
seems
so
unfair
Это
так
несправедливо,
I
could
be
wrong
though
Хотя,
может
быть,
я
ошибаюсь.
If
there's
a
point
to
being
good
Если
есть
смысл
быть
хорошим,
Then
where's
my
reward?
То
где
же
моя
награда?
The
good
die
young
and
poor
Хорошие
умирают
молодыми
и
бедными,
I
gave
it
all
I
could
Я
отдала
всё,
что
могла.
Stuck
in
this
terradome
Застряла
в
этом
террариуме,
All
I
see
is
terrible
Всё,
что
я
вижу,
ужасно,
Making
us
hysterical
Это
сводит
меня
с
ума,
There's
got
to
be
more,
got
to
be
more
Должно
быть
что-то
ещё,
что-то
ещё.
Sick
of
this
head
of
mine
Меня
тошнит
от
моей
головы,
Intrusive
thoughts,
they
paralyze
Навязчивые
мысли
парализуют,
Nirvana's
not
as
advertised
Нирвана
не
такая
уж
и
распрекрасная,
There's
got
to
be
more,
been
here
before
Должно
быть
что-то
ещё,
я
уже
была
здесь.
Life's
better
on
Saturn
На
Сатурне
жизнь
лучше,
Got
to
break
this
pattern
Нужно
разорвать
этот
порочный
круг,
Of
floating
away
Перестать
уплывать.
Find
something
worth
saving
Найти
то,
что
стоит
сохранить,
It's
all
for
the
taking
Всё
в
моих
руках,
I
always
say
Я
всегда
говорю.
I'll
be
better
on
Saturn
Мне
будет
лучше
на
Сатурне,
None
of
this
matters
Всё
это
не
имеет
значения,
Dreaming
of
Saturn,
oh
Мечтаю
о
Сатурне,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solana I. Rowe, Carter Lang, Scott Zhang, Solomon Jared Paul, Robert Clark Bisel
Альбом
Saturn
дата релиза
22-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.