Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take You Down
Bringst du mich um
Do
you
mean
it
when
you
say
it?
Meinst
du
es
ernst,
wenn
du
es
sagst?
I
believe
it
'cause
you're
my
fuckin'
favorite
Ich
glaube
es,
weil
du
mein
verdammter
Liebling
bist
I
took
the
bait
Ich
habe
den
Köder
geschluckt
I
lick
the
poison,
baby,
over
and
over
again
Ich
lecke
das
Gift,
Baby,
immer
und
immer
wieder
Over
again,
yeah,
yeah,
oh
Immer
wieder,
yeah,
yeah,
oh
Pull
it
back,
let
me
see
inside
Zieh
es
zurück,
lass
mich
hineinsehen
Lick
the
pussy
when
we
feelin'
sum'
Leck
die
Muschi,
wenn
wir
was
fühlen
Shit
feels
so
different
when
it's
prime
time
Es
fühlt
sich
so
anders
an,
wenn
es
Prime
Time
ist
When
it's
up
front,
they
reportin'
live
Wenn
es
vorne
ist,
berichten
sie
live
They
don't
give
a
fuck,
they
won't
even
lie
Es
ist
ihnen
scheißegal,
sie
lügen
nicht
mal
Fuck
around
and
die
over
community
dick
Stirb
fast
wegen
eines
Gemeinschaftsschwanzes
Never
fight
over
community
dick
Kämpfe
niemals
wegen
eines
Gemeinschaftsschwanzes
Fuck
a
choppa,
I'ma
need
me
a
stick,
yeah
Scheiß
auf
einen
Chopper,
ich
brauche
einen
Stock,
yeah
Classy
'cause
my
nigga
trickin',
yeah
Nobel,
weil
mein
Typ
mich
aushält,
yeah
Nasty,
I'm
fine
and
I'm
thick
Vulgär,
ich
bin
fein
und
ich
bin
dick
Six
blunts
in
and
I'm
overthinkin'
Sechs
Joints
drin
und
ich
denke
zu
viel
nach
Did
you
mean
all
the
shit
you
said
the
other
day?
Hast
du
all
das
Zeug
ernst
gemeint,
das
du
neulich
gesagt
hast?
Was
you
just
talkin'
or
you
tryna
swing
my
way?
Hast
du
nur
geredet
oder
versuchst
du,
mich
rumzukriegen?
I
gotta
know
'cause
when
you
look
at
me
that
way
Ich
muss
es
wissen,
denn
wenn
du
mich
so
ansiehst
Start
doin'
numbers
in
my
head,
I
calculate
Fange
ich
an,
Zahlen
in
meinem
Kopf
zu
berechnen
How
many
ways
can
you
take
me
down?
Auf
wie
viele
Arten
kannst
du
mich
umbringen?
Down,
down,
woah-oh
Umbringen,
umbringen,
woah-oh
I'm
not
thinkin'
straight
when
you
around
Ich
denke
nicht
klar,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
Round,
round,
oh-woah
Nähe,
Nähe,
oh-woah
Daddy,
tell
me,
am
I
your
fuckin'
baby?
Daddy,
sag
mir,
bin
ich
dein
verdammtes
Baby?
I
miss
the
days
when
you
don't
call,
just
show
up
Ich
vermisse
die
Tage,
an
denen
du
nicht
anrufst,
sondern
einfach
auftauchst
Bust
above
me,
over
baby,
over
and
over
again
Komm
über
mich,
über
Baby,
immer
und
immer
wieder
Oh,
over
again,
over
again,
yeah
Oh,
immer
wieder,
immer
wieder,
yeah
Took
a
Plan
B,
you
came
inside
Habe
eine
Pille
danach
genommen,
du
bist
in
mir
gekommen
Told
you
before
that
dick
is
mine
Habe
dir
schon
mal
gesagt,
dass
dieser
Schwanz
mir
gehört
Shit
feels
so
different
when
you
soul-tied
Es
fühlt
sich
so
anders
an,
wenn
man
seelenverwandt
ist
When
you
caught
up,
feelin'
conjured
Wenn
du
gefangen
bist,
dich
beschworen
fühlst
Daughters
of
the
death
(Death,
death,
death)
Töchter
des
Todes
(Tod,
Tod,
Tod)
(See
you
tomorrow,
'cause)
(Wir
sehen
uns
morgen,
denn)
Did
you
mean
all
the
shit
you
said
the
other
day?
Hast
du
all
das
Zeug
ernst
gemeint,
das
du
neulich
gesagt
hast?
Was
you
just
talkin'
or
you
tryna
swing
my
way?
Hast
du
nur
geredet
oder
versuchst
du,
mich
rumzukriegen?
I
gotta
know
'cause
when
you
look
at
me
that
way
Ich
muss
es
wissen,
denn
wenn
du
mich
so
ansiehst
Start
doin'
numbers
in
my
head,
I
calculate
Fange
ich
an,
Zahlen
in
meinem
Kopf
zu
berechnen
How
many
ways
can
you
take
me
down?
Auf
wie
viele
Arten
kannst
du
mich
umbringen?
Down,
down,
woah-oh
Umbringen,
umbringen,
woah-oh
I'm
not
thinkin'
straight
when
you
around
Ich
denke
nicht
klar,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
Round,
round,
oh-woah
Nähe,
Nähe,
oh-woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solána Imani Rowe, Cody Fayne, Dexter S. Griffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.