Текст и перевод песни SZARVAS feat. Saola - a szívem egy része
a szívem egy része
A Part of My Heart
Egyre
hangosabban
kiáltok,
I
scream
louder
and
louder,
De
senki
sem
hallja
meg.
But
no
one
hears
me.
Legyen
valami,
amiért
kiálltok!
Let
there
be
something
you
stand
up
for!
Amiért
más
nem
hallna
meg.
Something
no
one
else
would
hear.
Nem
értem.
I
don't
understand.
Hogyha
azt
akarnám,
If
I
wanted
Ami
neked
meg
van.
What
you
have.
Ugyan
azom
lenne
pont
I
would
be
the
same
Mint
mindenkinek.
Like
everyone
else.
Csak
én
szolnék
a
rádióba.
I
would
be
the
only
one
on
the
radio.
Jól
áll
a
kezemen
az
arany
Casio-óra.
The
gold
Casio
watch
looks
good
on
my
hand.
Nem
irigykedem
rád,
csak
I'm
not
jealous
of
you,
I
just
Ott
lennék
bárcsak...
Wish
I
was
there...
.Annyian
hallanák
az
üzenetem.
.So
many
people
would
hear
my
message.
A
zenémmel
egyben,
mintha
Along
with
my
music,
as
if
Ott
lennél
bennem.
You
were
inside
me.
A
szívem
egy
része
A
part
of
my
heart
Rajta
van
a
szövegemen.
Is
on
my
lyrics.
Mindenkit
a
célállomására
Everyone
to
their
destination
Visz
a
verda.
The
car
takes
you.
Ez
egy
egyirányú
út,
This
is
a
one
way
road,
Sohase
vica-verza.
Never
a
joke.
Köztünk
akkora
a
távolság,
The
distance
between
us
is
so
great,
Nem
látsz
már
hidat.
You
can't
see
a
bridge
anymore.
Elmentél,
de
itthagytad
You
left,
but
you
left
A
játszmáidat.
Your
games.
Arra
vágyom,
hogy
ismerté.
I
long
to
be
known.
.Válljak,
mert
az
utcán
megismertél.
.Become,
because
you
recognized
me
on
the
street.
Én
is
egyedinek
indultam
el
I
also
started
out
unique
A
legelején.
At
the
very
beginning.
De
azóta
saját
sérelmeid
But
since
then
your
own
grievances
Neveled
belém.
You
named
into
me.
Ha
a
lustaság
fájna,
biztos
If
laziness
hurt,
I'm
sure
Szenvednék.
I
would
suffer.
A
komfortzónám
elnyelt
magába.
My
comfort
zone
swallowed
me
up.
Bennem
biztos
el
van
rejtve
There
must
be
hidden
inside
me
Egy
hatalmas
kincs.
A
huge
treasure.
Csak
eddig
senki
meg
nem
találta.
Just
no
one
has
found
it
yet.
Nem
irigykedem
rád,
csak
I'm
not
jealous
of
you,
I
just
Ott
lennék
bárcsak...
Wish
I
was
there...
.Annyian
hallanák
az
üzenetem.
.So
many
people
would
hear
my
message.
A
zenémmel
egyben,
mintha
Along
with
my
music,
as
if
Ott
lennél
bennem.
You
were
inside
me.
A
szívem
egy
része
A
part
of
my
heart
Rajta
van
a
szövegemen.
Is
on
my
lyrics.
Amikor
rád
pillant
ez
a
két
szem.
When
these
two
eyes
look
at
you.
.A
te
részeddé
válok
egészen.
.I
become
completely
yours.
Egyetlen
érintéseddel
With
a
single
touch
Minden
sebem
begyógyítottad.
You
healed
all
my
wounds.
Azt
hittem
minden
rendben,
de
I
thought
everything
was
fine,
but
A
világot
ellenem
fordítottad.
You
turned
the
world
against
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.