Sa-Roc - The Who? featuring David Banner (feat. David Banner) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sa-Roc - The Who? featuring David Banner (feat. David Banner)




The Who? featuring David Banner (feat. David Banner)
Кто? при участии Дэвида Баннера (feat. David Banner)
On January 17th 1961
17 января 1961 года
I was beaten then tortured then murdered by guns
Меня избили, потом пытали, а затем убили из ружья
(Who am I?)
(Кто я?)
The firing squad, The CIA, the Mi6, the Belgians were in on it
Расстрельная команда, ЦРУ, МИ-6, бельгийцы были в деле
(Who am I?)
(Кто я?)
Mubutu too tried to kill the cause by killing me
Мо́буту тоже пытался убить дело, убив меня
Silly see Because the flesh dies only to set the soul free
Глупец, видишь ли, Потому что плоть умирает только для того, чтобы освободить душу
And it landed in this MC manifest destiny but only for the Africans
И она попала в этого МС по праву рождения, но только для африканцев
The salt of the earth the father of man
Соль земли, отец человека
They gave a cross then They took the land
Они дали крест, а потом забрали землю
(Who am I?)
(Кто я?)
As long Belgians continued to mine
Пока бельгийцы продолжали добывать полезные ископаемые
Then I guess the DRC was fine
Тогда, я думаю, с ДРК все было в порядке
No its not
Нет, это не так
(Who am I?)
(Кто я?)
(Copper, and zinc tin and coal and don't forget diamond and gold)
(Медь, цинк, олово и уголь, и не забывайте алмазы и золото)
(Who am I?)
(Кто я?)
My body dip in acid
Мое тело опущено в кислоту
All for greed and I just wanted them to leave
Все из-за жадности, а я просто хотел, чтобы они ушли
(Who am I?)
(Кто я?)
The United Nations turned their backs
Организация Объединенных Наций отвернулась
While the Europeans cleansed the blacks
Пока европейцы очищали черных
(Who am I?)
(Кто я?)
The Soviet Union wanted to assist
Советский Союз хотел помочь
But the USA just labeled me a communist
Но США просто назвали меня коммунистом
(Who am I?)
(Кто я?)
Pan African, pro people, prolific against evil
Панафриканец, за народ, плодовитый против зла
Whether it comes through war or peace
Придет ли оно через войну или мир
Please remember my name - it's Patrice, Lamumba
Пожалуйста, помните мое имя - это Патрис, Лумумба
I am the word you're afraid to speak. The face you're to vain to see.
Я то слово, которое ты боишься произнести. То лицо, которое ты слишком самовлюблен, чтобы увидеть.
I am Scarlet, call me crimson red.
Я Алая, называй меня багровой.
The blood of a million slaves in every verse that I pen.
Кровь миллиона рабов в каждом куплете, что я пишу.
A dark matter in a world of lightweights. Your inescapable fate.
Темная материя в мире легковесов. Твоя неотвратимая судьба.
I am freedom through a musical note.
Я свобода через музыкальную ноту.
I am you inside of a mirror, the reflection of hope
Я ты внутри зеркала, отражение надежды.
Tell me what u working with
Скажи, с чем ты работаешь,
I'm ready to assault this track before I murder it
Я готова наброситься на этот трек, прежде чем убью его.
Cuz I use words to purge my aggression I
Потому что я использую слова, чтобы излить свою агрессию, я
Suggest you avoid becoming a victim of my murmurings
Предлагаю тебе не становиться жертвой моего бормотания.
I get my big words from my mama Nem
Я переняла эти словечки от своей мамочки Нэм,
She taught me how to read and ever since I've had a yearn for them
Она научила меня читать, и с тех пор я жажду их.
And that's how this shy girl can talk shit and stay clean,
И вот как эта скромная девушка может говорить дерзости и оставаться чистой,
Excuse my foul mouth I slip up and say things
Извини мой дурной язык, я срываюсь и говорю вещи,
In rap life that real life can't seem to handle
С которыми в рэп-жизни реальная жизнь, кажется, не может справиться,
Like how I'm a better rapper than u and all your family
Например, как я читаю рэп лучше, чем ты и вся твоя семейка,
And I'll verbally slap you all around a few rounds
И я буду словесно отчитывать вас парочку раундов.
See great writers made me
Видишь ли, великие писатели сделали меня,
Not Jay-Z but Langston
Не Jay-Z, а Лэнгстон.
I'm still trying digest a dream deferred
Я все еще пытаюсь переварить отложенную мечту,
And every time I put my pen down to paper I imagine
И каждый раз, когда я кладу ручку на бумагу, я представляю,
Saving babies from a bitter life in a heinous world
Как спасаю детей от горькой жизни в этом гнусном мире.
I am the word you're afraid to speak. The face you're to vain to see.
Я то слово, которое ты боишься произнести. То лицо, которое ты слишком самовлюблен, чтобы увидеть.
I am Scarlet, call me crimson red.
Я Алая, называй меня багровой.
The blood of a million slaves in every verse that I pen.
Кровь миллиона рабов в каждом куплете, что я пишу.
A dark matter in a world of lightweights. Your inescapable fate.
Темная материя в мире легковесов. Твоя неотвратимая судьба.
I am freedom through a musical note.
Я свобода через музыкальную ноту.
I am you inside of a mirror, the reflection of hope
Я ты внутри зеркала, отражение надежды.
But they don't wanna hear the pain just the glory
Но они не хотят слышать боль, только славу,
And they don't wanna take the blame just change the gist of the story
И они не хотят брать вину, просто меняют суть истории,
And they'll take me as a trophy but not as MVP
И они возьмут меня как трофей, но не как MVP,
Cuz they don't wanna admit it but they envy me
Потому что они не хотят признавать, но они завидуют мне.
I'll tell u why because these hips and thighs created life in 7 days
Я скажу тебе, почему, потому что эти бедра и ляжки создали жизнь за 7 дней,
And I can take it all away with just 1 verse spit in 7 ways
И я могу все отнять, просто прочитав один куплет 7 способами.
And the control u think u hold over me?
И этот контроль, который, как ты думаешь, у тебя есть надо мной?
Guess what it's obsolete
Знаешь что, он устарел.
I copped a beat and laid heat like burnt edges
Я взяла бит и наложила жару, как обожженные края.
Play me? You'll pay me
Сыграешь меня? Ты мне заплатишь.
My 16s like vendettas
Мои 16, как вендетта,
This rap dope but truth told I been better
Этот рэп - дурь, но, по правде говоря, я была лучше.
Just a prelude to deluge of poetic justice
Всего лишь прелюдия к потоку поэтической справедливости.
No box braids I cock aim and blow brains with all my substance
Никаких афрокосичек, я целюсь и выношу мозг всем своим существом.
I don't need witticisms to make a hitter and I don't
Мне не нужны остроты, чтобы сделать хит, и мне не
Need sports references to make my lyrics any clearer
Нужны отсылки к спорту, чтобы сделать мои тексты яснее.
Eff Jordan, I'm rolling with zora,
К черту Джордана, я с Зорой,
Cuz my eyes been watching god since I first looked in the mirror
Потому что мои глаза наблюдали за Богом с тех пор, как я впервые посмотрела в зеркало.
And dare I say it that I'm a conscious entertainer?
И осмелюсь ли я сказать, что я сознательный артист?
My confidence in my craft makes me comfortable with the label
Моя уверенность в своем ремесле позволяет мне чувствовать себя комфортно с этим ярлыком.
But... I defy all conventions,
Но... я бросаю вызов всем условностям,
My unorthodox behavior makes me
Мое неортодоксальное поведение
Garner your attention like a peep show
Привлекает твое внимание, как пип-шоу.
The exposure keeps you riveted in place you're
Эта откровенность держит тебя на месте, ты
Conflicted I'm the illest but u can't let em know u think so
Разрываешься, я самая крутая, но ты не можешь позволить им узнать, что ты так думаешь.
Acceptance is the last stage of grief so I'll keep the peace
Принятие - последняя стадия горя, так что я сохраню мир.
I'll let u have your moment fore I make you take a knee
Я дам тебе пережить этот момент, прежде чем поставлю тебя на колени
And savor each and every piece that I secrete from me
И заставлю насладиться каждым кусочком, что я исторгаю из себя.
Contrary to pop opinion, we ain't created equally
Вопреки мнению большинства, мы не созданы равными.
See, That my friend would require me to be human
Видишь ли, это, мой друг, потребовало бы от меня быть человеком.
I'm an alien, an outcast, a pillar in a land of ruin
Я чужая, изгой, столп на земле руин.





Авторы: Assata Perkins, David Banner, Ernest Franklin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.