Sa4 - Kalter Norden - перевод текста песни на английский

Kalter Norden - Sa4перевод на английский




Kalter Norden
Cold North
Sag nicht, dass du Straße bist, wenn deine Nase noch grade ist
Don't say you're street if your nose is still straight
Reeperbahn, die Gegend macht und wahnsinnig
Reeperbahn, the area makes you crazy
Man, wer weiß schon, wie dieses Leben deine Karten mischt
Man, who knows how this life shuffles your cards
Alle abgewichst, selbst Brüder verraten dich
Everyone jerked off, even brothers betray you
Ob Hafen, ob Straßenstrich überall wird Gras vertickt
Whether harbor or street corner weed is sold everywhere
Und selbst die besten Mädchen wurden hier zur Partybitch
And even the best girls became party bitches here
Scharfe unter'm Fahrersitz, Basey hinter'm Ladentisch
Sharp one under the driver's seat, basey behind the counter
Sa4 Chabos wissen, wer das Hazo tickt
Sa4 Chabos know who's ticking the hazo
Neuer Monat, neuer Strafdelikt
New month, new criminal offense
Anzeigen stapeln sich, hier siehst du kein Tageslicht
Charges pile up, you don't see daylight here
Immer noch kein Land in Sicht, heute noch im Rampenlicht
Still no land in sight, still in the spotlight today
Morgen durchgemacht, hackedicht vor'm Amtsgericht
Pulled an all-nighter, wasted in front of the district court
Bewaffneter Raub, ich bin wieder mal angeklagt
Armed robbery, I'm being charged again
Negative Schufa, doch der Beamer ist abbezahlt
Negative Schufa, but the projector is paid off
Abiat im Handschuhfach, T-O-N-I
Abiat in the glove compartment, T-O-N-I
Hier ist jeder stabil Täterprofil
Everyone here is stable offender profile
Das ist der kalte Norden, wir hab'n nicht die gleichen Sorgen
This is the cold North, we don't have the same worries
Herzen sind hier eingefroren und zu Stein geworden
Hearts are frozen here and turned to stone
Zu viel Zeit verloren, auf dieser Einbandstraße
Too much time lost, on this one-way street
Nur Para holt uns raus, wie bei 'ner Geiselnahme
Only para gets us out, like in a hostage situation
Das ist der kalte Norden, wir hab'n nicht die gleichen Sorgen
This is the cold North, we don't have the same worries
Herzen sind hier eingefroren und zu Stein geworden
Hearts are frozen here and turned to stone
Zu viel Zeit verloren, alles auf die eine Karte
Too much time lost, everything on one card
Auf der schiefen Bahn, mit Kilos in der ]
On the wrong track, with kilos in the ]
Schicksal trifft hart wie eine Eisenstange
Fate hits hard like an iron bar
Rap' für die echten Jungs, nicht für die breite Masse
Rap for the real guys, not for the masses
Bin hier schon dreißig Jahre, ist nicht nur eine Phase
Been here for thirty years, it's not just a phase
Bei den Bull'n Aktenkundig seit der zweiten Klasse
On the cops' records since second grade
Immer noch die gleiche Masche, bis ich Scheine stapel'
Still the same hustle, until I stack bills
Push' ich Einserware, Bubbles auf die kleine Waage
I push first-class goods, bubbles on the small scale
[?] in der Seitenstraße, auch an Feiertagen
[?] in the side street, even on holidays
Zwischen Kiez und Vettel, wo ich meine Kreise mache
Between Kiez and Vettel, where I make my rounds
Die Kleinen machen Cash und kriegen nicht genug davon
The little ones make cash and can't get enough of it
Scheiß' auf gute Noten, Batzen im Nike Schuhkarton
Fuck good grades, wads in the Nike shoebox
Para immer Steuerfrei, ditschen mit Feuerstein
Para always tax-free, ditching with flintstone
Nachts in die Häuser rein, die Beute muss teuer sein
Breaking into houses at night, the loot must be expensive
Pesos fahr'n Lambo um die Mädchen zu kriegen
Pesos drive Lambo to get the girls
Die wegen paar Scheine ihre Ehre verlieren
Who lose their honor for a few bills
Jeden Tag schniefen, kleben geblieben
Sniffing every day, stuck
Ich rede nicht viel, denn wir sind eh zu verschieden
I don't talk much, because we're too different anyway
Das ist der kalte Norden, wir hab'n nicht die gleichen Sorgen
This is the cold North, we don't have the same worries
Herzen sind hier eingefroren und zu Stein geworden
Hearts are frozen here and turned to stone
Zu viel Zeit verloren, auf dieser Einbandstraße
Too much time lost, on this one-way street
Nur Para holt uns raus, wie bei 'ner Geiselnahme
Only para gets us out, like in a hostage situation
Das ist der kalte Norden, wir hab'n nicht die gleichen Sorgen
This is the cold North, we don't have the same worries
Herzen sind hier eingefroren und zu Stein geworden
Hearts are frozen here and turned to stone
Zu viel Zeit verloren, alles auf die eine Karte
Too much time lost, everything on one card
Auf der schiefen Bahn, mit Kilos in der Reisetasche
On the wrong track, with kilos in the travel bag





Авторы: Jambeatz, Sa4


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.