Текст и перевод песни Sa4 - Observiert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Observiert
(observiert)
Observed
(observed)
Aufgewachsen
im
Gefahrengebiet,
wo
jeder
Harman
schiebt
Raised
in
the
danger
zone,
where
everyone
pushes
Harman
Nicht
nur
am
ersten
Mai
ist
hier
Straßenkrieg
Street
wars
ain't
just
on
May
Day
Wir
machen
Para
mit
Weed,
GPS
und
Kameras
ich
werd′
Paranoid
We
make
money
with
weed,
GPS
and
cameras,
I'm
getting
paranoid
Es
geht
um
Weedpflanzen,
Borum
und
Piece-Platten
It's
about
weed
plants,
cash
and
cocaine
plates
Deine
Story
juckt
hier
niemanden
Nobody
cares
about
your
story
here
Wir
wollen
Kies
machen,
para
auf
Kreditkarten
We
want
to
make
money,
cash
on
credit
cards
Lila
Batzen
in
den
Jeans-Taschen
Purple
bills
in
the
jeans
pockets
Glaub
mir
das,
dein
Bluff-Rap
ist
nur
ausgedacht
Believe
me,
your
bluff
rap
is
just
made
up
Wir
verkaufen
ein
Haufen
Gras
auf
Augenmaß
We
sell
a
lot
of
weed
by
eye
Manche
machten
eine
Mio,
haben
es
hier
raus
geschafft
Some
made
a
million,
made
it
out
of
here
Bauten
sich
in
der
Heimat
ein'
Traumpalast
Built
themselves
a
dream
palace
back
home
Giftige
Ware,
Gewicht
auf
der
Waage
Toxic
goods,
weight
on
the
scale
Manche
kriegten
Klatsche
von
Richter
für
Jahre
Some
got
slapped
by
the
judge
for
years
Holstenglacis,
H-Sand
oder
Glasmoor,
Ochsenzoll
Santafu,
Zustände
- Hardcore
Holstenglacis,
H-Sand
or
Glasmoor,
Ochsenzoll
Santafu,
conditions
- hardcore
Guck
was
im
Block
passiert
Look
what's
happening
in
the
block
Hier
wird
kontrolliert
Here
they
control
Hier
wird
observiert
Here
they
observe
Ich
bin
heiß
denn
ich
hab
Ott
bei
mir
I'm
hot
because
I
have
weed
on
me
Ich
bleib
konzentriert
denn
ich
werd′
observiert
I
stay
focused
because
I'm
being
observed
Guck
was
im
Block
passiert
Look
what's
happening
in
the
block
Hier
wird
konsumiert
Here
they
consume
Bis
der
Kopf
rotiert
Until
the
head
spins
Ich
bin
heiß
denn
ich
hab
Ott
bei
mir
I'm
hot
because
I
have
weed
on
me
Ich
bleib
konzentriert,
ich
bleib'
observiert
I
stay
focused,
I
stay
observed
Überwachungsstaat
so
wie
in
Stasi-Zeiten
Surveillance
state
like
in
Stasi
times
Zivi's
patrouillieren
auf
allen
Straßenseiten
Civilians
patrolling
on
all
sides
of
the
street
Warten
um
mich
anzuhalten
Waiting
to
stop
me
Brauchen
nicht
mal
ein′
Grund
Don't
even
need
a
reason
Falscher
Ort,
falscher
Zeitpunkt
Wrong
place,
wrong
time
Scheiß
mal
auf
iPhone,
Echo
in
der
Leitung
Forget
the
iPhone,
echo
on
the
line
Digger
du
weißt
schon,
besser
du
sagst
kein
Ton
Dude,
you
know,
better
not
say
a
word
Und
holst
dir
jeden
Monat,
neue
SIM-Karten
And
get
yourself
new
SIM
cards
every
month
Immer
undercover
bleiben
so
wie
Bin-Laden
Always
stay
undercover
like
Bin
Laden
Denn
viel
zu
viele
merken
wie
leicht
es
ist
Because
too
many
realize
how
easy
it
is
Nach
der
ersten
Mille
werden
sie
leichtsinnig
After
the
first
million
they
become
careless
Zu
viele
dicke
Karren,
zuviel
weißes
Gift
Too
many
thick
cars,
too
much
white
poison
Bis
dann
irgendwann
das
MEK
die
Tür
eintritt
Until
eventually
the
SWAT
team
kicks
in
the
door
Dich
hoch
nimmt
um
vier,
Drogenkurier
Picks
you
up
at
four,
drug
courier
Alles
fotografiert,
alles
dokumentiert
Everything
photographed,
everything
documented
Alles
in
der
Akte
bei
Soko
und
Zollamt
Everything
in
the
file
at
the
Soko
and
customs
office
Doch
es
geht
weiter
von
Hamburg
bis
Holland
But
it
goes
on
from
Hamburg
to
Holland
Guck
was
im
Block
passiert
Look
what's
happening
in
the
block
Hier
wird
kontrolliert
Here
they
control
Hier
wird
observiert
Here
they
observe
Ich
bin
heiß
denn
ich
hab
Ott
bei
mir
I'm
hot
because
I
have
weed
on
me
Ich
bleib
konzentriert
denn
ich
werd′
observiert
I
stay
focused
because
I'm
being
observed
Guck
was
im
Block
passiert
Look
what's
happening
in
the
block
Hier
wird
konsumiert
Here
they
consume
Bis
der
Kopf
rotiert
Until
the
head
spins
Ich
bin
heiß
denn
ich
hab
Ott
bei
mir
I'm
hot
because
I
have
weed
on
me
Ich
bleib
konzentriert
denn
ich
bleib'
observiert
I
stay
focused,
I
stay
observed
Na
hast
du′s
gemerkt?
Well,
did
you
notice?
Eins
sollte
dir
klar
sein
One
thing
should
be
clear
to
you
Das
du
im
Arsch
bist,
das
weißt
du?
That
you're
screwed,
you
know
that?
Observiert
(observiert,
observiert)
Observed
(observed,
observed)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 187 Strassenbande
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.