Текст и перевод песни SaKa Truong Tuyen feat. Lâm Chấn Khang - Tam Giác Tình (Remix)
Tam Giác Tình (Remix)
Любовный треугольник (Remix)
Đừng
bi
oan
nữa,
đừng
khóc
em
ơi
Не
плачь
напрасно,
не
плачь,
моя
дорогая,
Đừng
trách
than
chỉ
thêm
đau
lòng
anh
Не
кори
меня,
ведь
станет
только
больнее
нам.
Vì
yêu
nên
anh
không
muốn
cho
em
mang
buồn
đau
tổn
thương
Я
люблю
тебя
и
не
хочу,
чтоб
ты
страдала
от
боли
и
обид.
Đớn
đau
lòng
khi
giờ
đây
em
nhận
ra
Как
больно
мне,
когда
ты
видишь,
Người
em
yêu
nay
đã
có
một
hạnh
phúc
Что
тот,
кого
ты
любишь,
обрел
свое
счастье.
Xin
anh
đừng
nói
những
lời
buồn
đau
Прошу
тебя,
не
говори
этих
грустных
слов,
Đừng
để
cho
hai
ta
phải
mất
nhau
Не
дай
нам
потерять
друг
друга.
Em
lo
sợ
một
ngày
người
tình
ơi
Боюсь,
что
однажды,
мой
любимый,
Cuộc
tình
ngang
trái
gieo
thương
đau
cho
người
đến
sau
Эта
запретная
любовь
принесет
боль
тому,
кто
придет
после.
Thật
tội
nghiệp
em
giữa
chốn
hoang
tình
Как
жаль
тебя
в
этой
пустыне
чувств,
Thế
nhưng
em
vẫn
đứng
sau
tình
yêu
Но
ты
все
равно
стоишь
за
спиной
любви.
Chuyện
tình
của
anh
có
phải
do
em
đây
chia
lìa
Это
я
разрушила
твою
любовь?
Thật
lòng
giờ
đây
xin
lỗi
anh
vì
quá
yêu
anh
Правда
в
том,
что
я
прошу
прощения,
я
слишком
сильно
тебя
люблю.
Đừng
bi
oan
nữa
đừng
khóc
tôi
ơi
Не
плачь
напрасно,
не
плачь,
моя
родная,
Đừng
trách
than
chỉ
thêm
đau
lòng
nhau
Не
кори
меня,
ведь
станет
только
больнее.
Vì
yêu
nên
không
muốn
cho
anh
mang
buồn
đau
tổn
thương
Я
люблю
тебя
и
не
хочу,
чтоб
ты
страдал
от
боли
и
обид.
Sao
nhân
duyên
chúng
ta
không
trọn
Почему
наша
судьба
не
сложилась?
Khi
bên
anh
em
đứng
sau
một
người
Когда
я
рядом,
ты
видишь
другую.
Đừng
suy
nghĩ
nữa
anh
chỉ
yêu
em
Не
думай
ни
о
чем,
ведь
я
люблю
только
тебя,
Yêu
em
xin
anh
đừng
bên
ai
Любя
тебя,
прошу,
не
будь
с
другой.
Em
lo
sợ
một
ngày
người
tình
ơi
Боюсь,
что
однажды,
мой
любимый,
Cuộc
tình
ngang
trái
gieo
thương
đau
cho
người
đến
sau
Эта
запретная
любовь
принесет
боль
тому,
кто
придет
после.
Thật
tội
nghiệp
em
giữa
chốn
hoang
tình
Как
жаль
тебя
в
этой
пустыне
чувств,
Thế
nhưng
em
vẫn
đứng
sau
tình
yêu
Но
ты
все
равно
стоишь
за
спиной
любви.
Chuyện
tình
của
anh
có
phải
do
em
đây
chia
lìa
Это
я
разрушила
твою
любовь?
Thật
lòng
giờ
đây
xin
lỗi
anh
vì
quá
yêu
anh
Правда
в
том,
что
я
прошу
прощения,
я
слишком
сильно
тебя
люблю.
Đừng
bi
oan
nữa
đừng
khóc
tôi
ơi
Не
плачь
напрасно,
не
плачь,
моя
родная,
Đừng
trách
than
chỉ
thêm
đau
lòng
nhau
Не
кори
меня,
ведь
станет
только
больнее.
Vì
yêu
nên
không
muốn
cho
anh
mang
buồn
đau
tổn
thương
Я
люблю
тебя
и
не
хочу,
чтоб
ты
страдал
от
боли
и
обид.
Sao
nhân
duyên
chúng
ta
không
trọn
Почему
наша
судьба
не
сложилась?
Khi
bên
anh
em
đứng
sau
một
người
Когда
я
рядом,
ты
видишь
другую.
Đừng
suy
nghĩ
nữa
anh
chỉ
yêu
em
Не
думай
ни
о
чем,
ведь
я
люблю
только
тебя,
Yêu
em
xin
anh
đừng
bên
ai
Любя
тебя,
прошу,
не
будь
с
другой.
Đừng
bi
oan
nữa,
đừng
khóc
em
ơi
Не
плачь
напрасно,
не
плачь,
моя
дорогая,
Đừng
trách
than
chỉ
thêm
đau
lòng
anh
Не
кори
меня,
ведь
станет
только
больнее
нам.
Vì
yêu
nên
anh
không
muốn
cho
em
mang
buồn
đau
tổn
thương
Я
люблю
тебя
и
не
хочу,
чтоб
ты
страдала
от
боли
и
обид.
Sao
nhân
duyên
chúng
ta
không
trọn
Почему
наша
судьба
не
сложилась?
Khi
bên
anh
em
đứng
sau
một
người
Когда
я
рядом,
ты
видишь
другую.
Đừng
suy
nghĩ
nữa
anh
chỉ
yêu
em
Не
думай
ни
о
чем,
ведь
я
люблю
только
тебя,
Yêu
em
xin
anh
đừng
bên
ai
Любя
тебя,
прошу,
не
будь
с
другой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lai Hoang Sang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.