SaTiBa - Солнце - перевод текста песни на немецкий

Солнце - SaTiBaперевод на немецкий




Солнце
Sonne
Мокрые улицы, сонные машины
Nasse Straßen, schläfrige Autos
Длинные пальцы. метро невыносимо
Lange Finger. Die Metro ist unerträglich
Давят виски, мне туда надо войти
Druck auf den Schläfen, ich muss dort hineingehen
Пользуясь правом на дождь, я убегаю
Ich nutze mein Recht auf Regen und renne weg
Пользуясь правом в лицо я отвечаю
Ich nutze mein Recht, dir ins Gesicht zu antworten
Можешь идти, тебе же так надо, лети
Du kannst gehen, du musst es doch, flieg
Забери солнце с собою
Nimm die Sonne mit dir
Оно мне не нужно, веришь
Ich brauche sie nicht, glaub mir
Оно меня больше не любит
Sie liebt mich nicht mehr
Оно меня больше не греет
Sie wärmt mich nicht mehr
Забери солнце с собою
Nimm die Sonne mit dir
Оно мне не нужно, веришь
Ich brauche sie nicht, glaub mir
Оно меня больше не любит
Sie liebt mich nicht mehr
Оно меня больше не греет
Sie wärmt mich nicht mehr
Не греет
Wärmt nicht
Блеск светофора, через перекрёсток
Das Leuchten der Ampel, über die Kreuzung
Так далеко, и кажется, так просто
So weit weg, und es scheint so einfach
Перешагнуть
Hinüberzuschreiten
Снова в тебе утонуть
Wieder in dir zu ertrinken
Полный вагон людей, а я пустая
Ein voller Waggon voller Menschen, und ich bin leer
Жму кулаки, сильнее повторяю
Ich balle meine Fäuste, wiederhole noch stärker
"что ты стоишь?
"Was stehst du da?
Ведь ты всё равно улетишь"
Du wirst sowieso wegfliegen"
Забери солнце с собою
Nimm die Sonne mit dir
Забери солнце с собою
Nimm die Sonne mit dir
Оно мне не нужно, веришь
Ich brauche sie nicht, glaub mir
Оно меня больше не любит
Sie liebt mich nicht mehr
Оно меня больше не греет
Sie wärmt mich nicht mehr
Забери солнце с собою
Nimm die Sonne mit dir
Оно мне не нужно, веришь
Ich brauche sie nicht, glaub mir
Оно меня больше не любит
Sie liebt mich nicht mehr
Оно меня больше не греет
Sie wärmt mich nicht mehr





Авторы: максимова а., кочин а.с.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.