Текст и перевод песни Saad Khan - KAAMiLL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shuru
din
se,
kaam
ill
hai
Since
the
beginning,
I've
been
working
hard
Tera
bhai
aaj,
kamil
hai
Your
boy
today,
I'm
complete
Shuru
din
se,
kabil
main
Since
the
beginning,
I've
been
capable
Izzat
mainay
ki
hasil
hai
I've
earned
respect
Shuru
din
se,
kaam
ill
hai
Since
the
beginning,
I've
been
working
hard
Tera
bhai
aaj,
kamil
hai
Your
boy
today,
I'm
complete
Shuru
din
se,
kabil
main
Since
the
beginning,
I've
been
capable
Izzat
mainay
ki
hasil
hai
I've
earned
respect
Shuru
din
se
dil
se
kiya
kaam
din
raat
Since
the
beginning,
I've
been
working
day
and
night
with
my
heart
Sath
bas
thi
rab
ki
imdaad
I
only
had
God's
help
Sath
koi
na
sath
main
karun
khud
se
baat
No
one
is
with
me,
I
talk
to
myself
Jese
mojood
mere
sath
jinnaat
As
if
Jinns
were
with
me
Mehnat
ka
phal
hai,
mainay
badla
kal
hai
The
fruit
of
my
labor,
I've
changed
yesterday
Kal
dekhte
nai
thay,
aaj
miltay
galay
Yesterday
they
didn't
look
at
me,
today
they
hug
me
Pehle
parhti
nai
theen
meri
baaten
pallay
Before,
my
words
didn't
make
sense
to
them
Aaj
sun
ke
bars
mere
horhe
jhallay
Today,
hearing
my
words,
they
shower
me
with
tears
Ab
jaane
na
jo
mera
jaan
lo
naam
Now,
if
you
don't
know
me,
get
to
know
me
Saare
baaten
karo
band
aur
suno
mera
kaam
Stop
all
the
talk
and
listen
to
my
work
Mera
kaam
dumdaar,
jese
koi
tufaan
My
work
is
strong,
like
a
storm
Na
ke
tere
career
jesa
para
sunsaan
Not
like
your
career,
which
is
desolate
Ye
sarhte
jab
dekhen
ke
rahun
main
calm
These
haters,
when
they
see
me
staying
calm
Rahun
masroof
aur
karun
main
kaam
I
stay
busy
and
do
my
work
Karun
main
kaam
mera
jaari
hai
grind
I
do
my
work,
my
grind
is
on
Parwa
nahi
kya
sochegi
awaam
Don't
care
what
the
public
thinks
Awaam
ka
kaam
hai
bas
bolna
aata
The
public's
job
is
just
to
talk
Bas
boltay
hein
na
kuch
aata
na
jata
They
just
talk,
they
don't
know
anything
Tu
rokna
chahta
par
rok
na
pata
You
want
to
stop
me,
but
you
can't
Asani
se
toofan
roka
na
jata!
A
storm
can't
be
stopped
easily!
Yahan
loag
matlab
ke
People
here
are
selfish
Mic
pe
jab
aata
inhe
deta
hoon
main
sadme
When
I
come
on
the
mic,
I
shock
them
Bandi
teri
call
karay
rehti
na
hadd
mein
Your
girl
calls
me
incessantly
But
I
don't
give
a
damn
karun
kaam
full
chass
mein!
But
I
don't
give
a
damn,
I
do
my
work
in
full
chase!
Shuru
din
se,
kaam
ill
hai
Since
the
beginning,
I've
been
working
hard
Tera
bhai
aaj,
kamil
hai
Your
boy
today,
I'm
complete
Shuru
din
se,
kabil
main
Since
the
beginning,
I've
been
capable
Izzat
mainay
ki
hasil
hai
I've
earned
respect
Shuru
din
se,
kaam
ill
hai
Since
the
beginning,
I've
been
working
hard
Tera
bhai
aaj,
kamil
hai
Your
boy
today,
I'm
complete
Shuru
din
se,
kabil
main
Since
the
beginning,
I've
been
capable
Izzat
mainay
ki
hasil
hai
I've
earned
respect
Shehr
e
Attock
ko
map
pe
laane
wala
main
I'm
the
one
who
put
Attock
on
the
map
Listeners
ke
dilon
mein
ghar
banaane
wala
main
I'm
the
one
who
made
a
home
in
the
hearts
of
my
listeners
5 saal
mehnat
tabhi
mili
izzat
5 years
of
hard
work,
then
I
got
respect
Ab
itni
asani
se
nai
jaane
wala
main
Now
I'm
not
going
anywhere
so
easily
Scene
mein
main
OG
I'm
the
OG
in
the
scene
Mujhse
bhirhne
ka
puttar
na
socheen
Don't
even
think
of
messing
with
me
Alfaazon
ke
chittar
lga
doonga
I'll
create
such
a
scene
Career
ghuma
doonga,
beth
ke
khojeen
I'll
ruin
your
career,
you'll
be
searching
forever
Jee,
rukta
hi
nai
Saadajee
Yes,
Saadajee
won't
stop
Teri
muk
gayee
CNG
Your
CNG
is
dead
Mujhe
back
karay
fam
meri
My
family
supports
me
Teri
back
pe
nai
koi
jese
PNG
There's
no
PNG
on
your
back
Rappers
lagen
chimpanzee
Rappers
look
like
chimpanzees
Zabardasti
ke
banen
emcee
Forced
to
become
MCs
Chup
nai
sakte
They
can't
stay
quiet
Main
dhoond
dhoond
ke
maarunga
jese
hide
and
seek!
I'll
find
and
kill
you
like
hide
and
seek!
Shuru
din
se,
kaam
ill
hai
Since
the
beginning,
I've
been
working
hard
Tera
bhai
aaj,
kamil
hai
Your
boy
today,
I'm
complete
Shuru
din
se,
kabil
main
Since
the
beginning,
I've
been
capable
Izzat
mainay
ki
hasil
hai
I've
earned
respect
Shuru
din
se,
kaam
ill
hai
Since
the
beginning,
I've
been
working
hard
Tera
bhai
aaj,
kamil
hai
Your
boy
today,
I'm
complete
Shuru
din
se,
kabil
main
Since
the
beginning,
I've
been
capable
Izzat
mainay
ki
hasil
hai
I've
earned
respect
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saad Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.