Текст и перевод песни Saad feat. Yara - Schin atash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مِى
اگر
تلخ،
ديدم
Если
вино
горько,
я
видел,
همه
شب
سخت،
گيرم
Все
ночи
трудны,
я
понимаю,
سر
از
درد
گيرم
Голова
моя
болит,
تن
از
زخم
پيرم
Тело
мое
изранено
временем,
همه
ی
عمر
دويدن
Всю
жизнь
бежал,
چه
پراكنده
كه
ديدم
Как
растерянно
я
видел,
شب
از
درد
بلند
تر
Ночь
от
боли
длиннее,
روزم
از
فكر
تو
در
سر
День
с
мыслями
о
тебе
в
голове,
شوم
از
گبر
مبرا
Я
свободен
от
неверных,
نشود
حل
اين
معما
Но
не
могу
решить
эту
загадку,
كه
سراپرده
اسرار
Что
шатер
тайн,
شود
از
ياد
تو
اختر
Звезда
исчезнет
из-за
воспоминаний
о
тебе,
ديوانه
شو
از
يار
بگو
Схожу
с
ума,
расскажи
о
возлюбленной,
از
شكن
خار
بگو
Расскажи
о
шипах
роз,
از
اين
و
آن
از
ديگران
Об
этом
и
том,
о
других,
رو
سر
بنه
ناله
كنان
Склони
голову,
стеная,
سرم
از
دار
بلند
Моя
голова
высоко
поднята
на
виселице,
غم
عشق
فاش
كنم
Я
раскрою
горечь
любви,
قبله
هم
ساز
كنم
Я
сделаю
киблу
своей,
كوك
زنم
باز
كنم
Я
настрою
и
открою,
حلقه
ى
بر
دار
منم
Я
- кольцо
на
виселице,
جمله
اسرار
منم
Я
- все
тайны,
باد
گنهكار
تويى
Ты
- грешный
ветер,
حافظ
اسرار
تويى
Ты
- хранитель
тайн,
حلقه
ى
بر
دار
منم
Я
- кольцо
на
виселице,
جمله
اسرار
منم
Я
- все
тайны,
باد
گنهكار
تويى
Ты
- грешный
ветер,
حافظ
اسرار
تويى
Ты
- хранитель
тайн,
شب
كه
از
تبار
باران
Ночь,
что
из
рода
дождя
عاشق
شد
از
دمادَمَش
Влюбилась
в
его
дыхание
مِى
اگر
تلخ
تر
از
تلخ
شود
غرق
شوم
Если
вино
станет
горче
горького,
я
утону,
تار
شوم
پود
شوم
Стану
нитью,
стану
основой,
از
جان
جان
دور
شوم
От
души
своей
отстранюсь,
قبله
دلم
نور
شود
Кибла
моего
сердца
станет
светом,
چشم
جهان
كور
شود
Глаза
мира
ослепнут,
شكل
گل
از
رود
شود
Форма
цветка
станет
рекой,
همدم
افلاك
شوم
Стану
спутником
небес,
ابر
تر
از
باد
شوم
Стану
облаком,
влажнее
ветра,
هر
قطره
اشک
Каждая
слеза,
بر
بام
دشت
На
крышу
равнины,
از
جان
مشک
Из
души
мускусной,
چون
مِى
شوم
Как
вино
становлюсь,
هر
قطره
اشک
Каждая
слеза,
بر
بام
دشت
На
крышу
равнины,
از
جان
مشک
Из
души
мускусной,
چون
مِى
شوم
Как
вино
становлюсь,
حلقه
ى
بر
دار
منم
Я
- кольцо
на
виселице,
جمله
اسرار
منم
Я
- все
тайны,
باد
گنهكار
تويى
Ты
- грешный
ветер,
حافظ
اسرار
تويى
Ты
- хранитель
тайн,
حلقه
ى
بر
دار
منم
Я
- кольцо
на
виселице,
جمله
اسرار
منم
Я
- все
тайны,
باد
گنهكار
تويى
Ты
- грешный
ветер,
حافظ
اسرار
تويى
Ты
- хранитель
тайн,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yara
Альбом
Jaan
дата релиза
12-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.