Saamou Skuu feat. ASHE 22 - French Drill 7 - перевод текста песни на немецкий

French Drill 7 - ASHE 22 , Saamou Skuu перевод на немецкий




French Drill 7
French Drill 7
Nous, c'est la TH (la TH), brr (brr), poh (poh)
Wir, das ist die TH (die TH), brr (brr), poh (poh)
Saamou, 2.2, brr (brr)
Saamou, 2.2, brr (brr)
K23 (k23, fa-fa), ça va ch' (ch'), gaine-dé
K23 (k23, fa-fa), es wird krachen (ch'), gaine-dé
J'monte plus sur des tom', c'est devenu pas lourd (wah)
Ich steige nicht mehr auf Gräber, es ist nicht mehr schwer (wah)
On a des mes-ar qui proviennent de Palerme (fa-fa, brr)
Wir haben Waffen, die aus Palermo kommen (fa-fa, brr)
Ça vole des bij', des tableaux en un lourd
Das klaut Schmuck, Gemälde im Handumdrehen
J'envoie les p'tits ils ont effacé des galères
Ich schicke die Kleinen, sie haben die Probleme beseitigt
T'inquiète pas, on les sort vite en cas d'alerte
Keine Sorge, wir holen sie schnell raus im Falle eines Alarms
Billets violets, parle-moi pas d'un vieux salaire
Lila Scheine, rede mir nicht von einem alten Gehalt
Tu fais trop l'caïd, en vrai t'en a pas l'air (fa-fa)
Du spielst den Boss, aber in Wirklichkeit siehst du nicht so aus (fa-fa)
Tu fais trop l'caïd, en vrai t'en a pas l'air (shh)
Du spielst den Boss, aber in Wirklichkeit siehst du nicht so aus (shh)
J'ai pas baissé mon froc (uuh), elle a les fesses à l'air
Ich habe meine Hose nicht runtergelassen (uuh), sie hat ihren Hintern entblößt
Dix briques, j'suis dans l'putain movie
Zehn Scheine, ich bin im verdammten Film
On a chargé les Glocks (uuh), on tire pas en l'air
Wir haben die Glocks geladen (uuh), wir schießen nicht in die Luft
Elle a autant né-tour qu'une putain d'toupie (poh, poh, poh, poh, uuh)
Sie hat so viel Drehung wie ein verdammter Kreisel (poh, poh, poh, poh, uuh)
J'peux plus sortir sans ma Cali, ils ont pété ma cave
Ich kann nicht mehr ohne meine Cali rausgehen, sie haben meinen Keller aufgebrochen
J'ai des pensées macabres (poh, poh, poh, poh)
Ich habe makabre Gedanken (poh, poh, poh, poh)
Ouais, j'ai-, j'ai remonté l'Maca', ça revend sous la cam'
Ja, ich-, ich habe das Maca hochgebracht, es verkauft sich unter der Cam
Obligé d'les scam (scam)
Muss sie betrügen (betrügen)
(Poh, poh, poh, poh, poh)
(Poh, poh, poh, poh, poh)
On-, on est que pour le cash (le cash)
Wir-, wir sind nur wegen des Geldes hier (des Geldes)
French Drill 7 avec le Ashe (le Ashe)
French Drill 7 mit Ashe (mit Ashe)
Bientôt, j'sors le 8 pour contrer les As (montrer les As)
Bald bringe ich die 8 raus, um die Asse zu kontern (die Asse zu zeigen)
Le périmètre, on a cadré les axes (cadré les axes)
Den Umkreis, wir haben die Achsen abgesteckt (die Achsen abgesteckt)
Même quand c'est la trêve, on rend pas les armes, nan (nan)
Auch wenn Waffenstillstand ist, geben wir die Waffen nicht ab, nein (nein)
Mais on rend les ballons (ballons, brr), ball', ball', ball' (ball')
Aber wir geben die Bälle zurück (Bälle, brr), Ball, Ball, Ball (Ball)
Plus les jours, ils passent (uuh), plus j'ai le bras long (uuh)
Je mehr Tage vergehen (uuh), desto länger wird mein Arm (uuh)
On connaît-, on connaît la tess', bloqué
Wir kennen-, wir kennen das Viertel, abgeriegelt
J'connais la hess choqué (shh)
Ich kenne das Elend, schockiert (shh)
Mais rien est grave tant qu'le soleil s'lève par l'Est (shh, brr)
Aber nichts ist schlimm, solange die Sonne im Osten aufgeht (shh, brr)
J'suis dans le bâtiment (nan), j'suis dans le bâtiment
Ich bin im Gebäude (nein), ich bin im Gebäude
Le soleil se couche (nan), pas l'temps pour les sentiments
Die Sonne geht unter (nein), keine Zeit für Gefühle
J'veux que des sommes immenses (nan)
Ich will nur riesige Summen (nein)
J'veux que des sommes immenses (nan)
Ich will nur riesige Summen (nein)
J'donne pas ma confiance (nan) parce que, les Hommes, ils mentent
Ich gebe mein Vertrauen nicht (nein), weil die Menschen lügen
Parce que, les Hommes, ils mentent, on les connaît par cœur (nan)
Weil die Menschen lügen, kennen wir sie auswendig (nein)
J'ai trop d'amour pour ma mère et mes sœurs (nan)
Ich habe zu viel Liebe für meine Mutter und meine Schwestern (nein)
Faut pas nous chercher, si on est à Fleur' (nan)
Man sollte uns nicht suchen, wenn wir in Fleur sind (nein)
Faut pas nous chercher (nan), si on est à fleur de peau (nan, shh)
Man sollte uns nicht suchen (nein), wenn wir dünnhäutig sind (nein, shh)
J'sais plus combien d'fois, j'ai fini au dépôt (brr)
Ich weiß nicht mehr, wie oft ich in der Zelle gelandet bin (brr)
C'est réel, j'suis reconnue même au ste-po (brr)
Es ist echt, ich werde sogar an der Haltestelle erkannt (brr)
Libérez la T.H, aux mandats de dépôt (poh)
Befreit die T.H, aus den Haftbefehlen (poh)
J'suis dans l'Benz (poh), ça fait que rouler des deux pots
Ich bin im Benz (poh), es werden nur die beiden Auspuffe gerollt
Makat ou rien, dans le biberon
Makat oder nichts, in der Babyflasche
Trabajo, je fais r'monter les litrons (fa-fa)
Trabajo, ich lasse die Liter hochkommen (fa-fa)
MC, jamais de la vie, nous featerons (nan)
MC, niemals im Leben werden wir uns featuren (nein)
J'suis dans les boissons violettes comme un vigneron (nan)
Ich bin in den lila Getränken wie ein Winzer (nein)
Tu vas finir charclé, si tu fais l'Cuarteron (shh)
Du wirst zerhackt enden, wenn du den Cuarteron spielst (shh)
Tente de me nuire, wAllah qu'mes gars t'auront (shh)
Versuche mir zu schaden, wallah, meine Jungs werden dich kriegen (shh)
Tu veux la cerise, la crème et le gâteau rond (brr)
Du willst die Kirsche, die Sahne und den runden Kuchen (brr)
Des grosses briques (brr) et un max d'euros
Dicke Scheine (brr) und ein Maximum an Euros
On-, on est que pour le cash (le cash)
Wir-, wir sind nur wegen des Geldes hier (des Geldes)
French Drill 7 avec le Ashe (le Ashe)
French Drill 7 mit Ashe (mit Ashe)
Bientôt, j'sors le 8 pour contrer les As (montrer les As)
Bald bringe ich die 8 raus, um die Asse zu kontern (die Asse zu zeigen)
Le périmètre, on a cadré les axes (cadré les axes)
Den Umkreis, wir haben die Achsen abgesteckt (die Achsen abgesteckt)
Même quand c'est la trêve, on rend pas les armes, nan (nan)
Auch wenn Waffenstillstand ist, geben wir die Waffen nicht ab, nein (nein)
Mais on rend les ballons (ballons, brr), ball', ball', ball' (ball')
Aber wir geben die Bälle zurück (Bälle, brr), Ball, Ball, Ball (Ball)
Plus les jours, ils passent (uuh), plus j'ai le bras long (uuh)
Je mehr Tage vergehen (uuh), desto länger wird mein Arm (uuh)
On connaît-, on connaît la tess', bloqué (Fa-fa)
Wir kennen-, wir kennen das Viertel, abgeriegelt (Fa-fa)
J'connais la hess Choqué (shh)
Ich kenne das Elend, schockiert (shh)
Mais rien est grave tant qu'le soleil s'lève par l'Est (shh, brr)
Aber nichts ist schlimm, solange die Sonne im Osten aufgeht (shh, brr)
J'suis dans le bâtiment (nan), j'suis dans le bâtiment
Ich bin im Gebäude (nein), ich bin im Gebäude
Le soleil se couche (nan), pas l'temps pour les sentiments
Die Sonne geht unter (nein), keine Zeit für Gefühle
J'veux que des sommes immenses (nan)
Ich will nur riesige Summen (nein)
J'veux que des sommes immenses (nan)
Ich will nur riesige Summen (nein)
J'donne pas ma confiance (nan)
Ich gebe mein Vertrauen nicht (nein)
Parce que, les Hommes, ils mentent (hey, hey)
Weil die Menschen lügen (hey, hey)
On est que pour le cash (2.2)
Wir sind nur wegen des Geldes hier (2.2)
French Drill 7 avec le Ashe (2.2)
French Drill 7 mit Ashe (2.2)
Bientôt, j'sors le 8, pour contrer les As (fa-fa)
Bald bringe ich die 8 raus, um die Asse zu kontern (fa-fa)
Le périmètre, on a cadré les axes (shh)
Den Umkreis, wir haben die Achsen abgesteckt (shh)
Même quand c'est la trêve, on rend pas les armes, nan (bitch)
Auch wenn Waffenstillstand ist, geben wir die Waffen nicht ab, nein (bitch)
Mais on rend les ballons (fa-fa), ball', ball', ball'
Aber wir geben die Bälle zurück (fa-fa), Ball, Ball, Ball
Plus les jours, ils passent, plus j'ai le bras long (shh, brr)
Je mehr Tage vergehen, desto länger wird mein Arm (shh, brr)





Авторы: Amine Farsi, Ashe 22, Diaxal, Saamou Skuu

Saamou Skuu feat. ASHE 22 - Nous c’est la TH, Vol.2
Альбом
Nous c’est la TH, Vol.2
дата релиза
09-12-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.