Saan - Facetime - перевод текста песни на немецкий

Facetime - Saanперевод на немецкий




Facetime
Facetime
Tu dis qu'tu m'oublies mais tu m'appelles en FaceTime
Du sagst, du vergisst mich, aber du rufst mich auf FaceTime an
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Du bist nicht meine Gigi Hadid (Bella) Gigi
T'es bien avec lui Mais tu m'appelles en FaceTime
Du bist glücklich mit ihm, aber du rufst mich auf FaceTime an
J'suis plus ton Habibi, Hadid (Bella) Gigi
Ich bin nicht mehr dein Habibi, Hadid (Bella) Gigi
Mais tu t'ennuies dans cette vie
Aber du langweilst dich in diesem Leben
Tu veux me rejoindre cette nuit
Du willst mich heute Nacht treffen
On dirait que t'aimais trop cette life
Es scheint, als ob du dieses Leben zu sehr geliebt hast
Tu m'appelles en FaceTime
Du rufst mich auf FaceTime an
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Du bist nicht meine Gigi Hadid (Bella) Gigi
T'attends qu'il s'endorme et tu m'appelles en FaceTime
Du wartest, bis er einschläft, und dann rufst du mich auf FaceTime an
Wesh c'est quelle attitude ça quelle attitude
Was ist das für eine Einstellung, was für eine Einstellung
T'es toujours avec lui mais tu m'appelles en FaceTime
Du bist immer noch mit ihm, aber du rufst mich auf FaceTime an
Pourquoi te déshabilles-tu en cachette comme d'habitude
Warum ziehst du dich heimlich aus, wie immer
Je connais tes failles
Ich kenne deine Schwächen
Tu t'es désabonnée
Du hast dich abgemeldet
T'as supprimé les likes
Du hast die Likes gelöscht
Sur les photos que tu adorais
Bei den Fotos, die du geliebt hast
Même tes copines le savent
Sogar deine Freundinnen wissen es
Je crois pas qu'il pardonnerait
Ich glaube nicht, dass er es verzeihen würde
Que j'fasse partie d'ta life
Dass ich Teil deines Lebens bin
Nan nan nan
Nein, nein, nein
Est-ce qu'il sait pourquoi tu caches ton tel
Weiß er, warum du dein Handy versteckst
Ce qu'on faisait quand il partait au taf mon cœur
Was wir gemacht haben, als er zur Arbeit ging, mein Schatz
Tu dis qu'tu m'oublies mais tu m'appelles en FaceTime
Du sagst, du vergisst mich, aber du rufst mich auf FaceTime an
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Du bist nicht meine Gigi Hadid (Bella) Gigi
T'es bien avec lui Mais tu m'appelles en FaceTime
Du bist glücklich mit ihm, aber du rufst mich auf FaceTime an
J'suis plus ton Habibi, Hadid (Bella) Gigi
Ich bin nicht mehr dein Habibi, Hadid (Bella) Gigi
Mais tu t'ennuies dans cette vie
Aber du langweilst dich in diesem Leben
Tu veux me rejoindre cette nuit
Du willst mich heute Nacht treffen
On dirait que t'aimais trop cette life
Es scheint, als ob du dieses Leben zu sehr geliebt hast
Tu m'appelles en FaceTime
Du rufst mich auf FaceTime an
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Du bist nicht meine Gigi Hadid (Bella) Gigi
Bébé, on se sent et tu le sais
Baby, wir fühlen uns und du weißt es
T'écoutes mes chansons, oui tu me saignes
Du hörst meine Lieder, ja, du saugst mich aus
T'aimerais que je parle de toi quand tu me sers
Du möchtest, dass ich über dich spreche, wenn du mich bedienst
Fort le soir
Fest am Abend
Puis les larmes coulent et je disparais
Dann fließen die Tränen und ich verschwinde
Tous les soirs tu me dis qu'il faut qu'on parle
Jeden Abend sagst du mir, dass wir reden müssen
Que ça te fait du mal quand je te réponds pas
Dass es dir wehtut, wenn ich dir nicht antworte
Un jour t'es folle de lui
Eines Tages bist du verrückt nach ihm
Puis l'autre t'es dans mes draps
Und am nächsten Tag bist du in meinen Laken
Quelques mots puis c'est reparti
Ein paar Worte und es geht wieder los
Finis dans sale état
Endet in einem schlechten Zustand
Tu dis qu'tu m'oublies mais tu m'appelles en FaceTime
Du sagst, du vergisst mich, aber du rufst mich auf FaceTime an
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Du bist nicht meine Gigi Hadid (Bella) Gigi
T'es bien avec lui Mais tu m'appelles en FaceTime
Du bist glücklich mit ihm, aber du rufst mich auf FaceTime an
J'suis plus ton Habibi, Hadid (Bella) Gigi
Ich bin nicht mehr dein Habibi, Hadid (Bella) Gigi
Mais tu t'ennuies dans cette vie
Aber du langweilst dich in diesem Leben
Tu veux me rejoindre cette nuit
Du willst mich heute Nacht treffen
On dirait que t'aimais trop cette life
Es scheint, als ob du dieses Leben zu sehr geliebt hast
Tu m'appelles en FaceTime
Du rufst mich auf FaceTime an
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Du bist nicht meine Gigi Hadid (Bella) Gigi
Mais tu t'ennuies dans cette vie
Aber du langweilst dich in diesem Leben
Tu veux me rejoindre cette nuit
Du willst mich heute Nacht treffen
On dirait que t'aimais trop cette life
Es scheint, als ob du dieses Leben zu sehr geliebt hast
Tu m'appelles en FaceTime
Du rufst mich auf FaceTime an
T'es pas ma Gigi Hadid (Bella) Gigi
Du bist nicht meine Gigi Hadid (Bella) Gigi





Авторы: Racy J, Saan, Tigri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.