Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you're
scared
Ich
weiß,
du
hast
Angst
'Cause
it's
out
of
the
blue
Weil
es
so
unerwartet
kommt
I
swallowed
my
feelings
Ich
habe
meine
Gefühle
runtergeschluckt
As
long
as
I
could
Solange
ich
konnte
Don't
wanna
ruin
anything
Ich
will
nichts
ruinieren
So
I
don't
know
what
to
do
Darum
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
Can't
spend
another
day
though
Aber
ich
kann
keinen
Tag
länger
warten
Without
telling
you
the
truth
Ohne
dir
die
Wahrheit
zu
sagen
Believe
me
I
Glaub
mir,
ich
Didn't
see
that
coming
Hätte
das
nicht
erwartet
But
boy,
you
are
Aber
Junge,
du
bist
You
are
so
amazing
Du
bist
so
unglaublich
What
if
I
wrote
you
a
song
Was,
wenn
ich
dir
ein
Lied
schriebe
That
brings
tears
to
your
eyes?
Das
dir
Tränen
in
die
Augen
treibt?
What
if
I
told
you
how
long
Was,
wenn
ich
dir
sagte,
wie
lange
I've
been
waiting
for
you
in
this
life?
Ich
schon
in
diesem
Leben
auf
dich
warte?
What
if
you
fell
in
love
with
my
lips
Was,
wenn
du
dich
in
meine
Lippen
verliebtest
From
the
very
first
time
that
we
kissed?
Beim
allerersten
Kuss
von
uns
beiden?
What
if
we
were
meant
to
be?
Was,
wenn
wir
füreinander
bestimmt
wären?
What
if?
What
if?
What
if?
Was
wäre
wenn?
Was
wäre
wenn?
Was
wäre
wenn?
Sun
shines
every
time
Die
Sonne
scheint
jedes
Mal
You
walk
into
a
room
Wenn
du
einen
Raum
betrittst
I
tried
and
I
tried
not
to
Ich
habe
es
versucht,
doch
ich
But
I'm
falling
for
you
Kann
nicht
anders,
ich
verliebe
mich
in
dich
We've
been
friends
for
so
long
Wir
sind
schon
so
lange
Freunde
I
know
it's
an
issue
Ich
weiß,
das
ist
ein
Problem
We
should
give
it
a
try
though
Aber
wir
sollten
es
versuchen
What
else
could
we
do?
Was
bleibt
uns
anderes
übrig?
Believe
me
I
Glaub
mir,
ich
Didn't
see
that
coming
Hätte
das
nicht
erwartet
But
boy,
you
are
Aber
Junge,
du
bist
You
are
so
amazing
Du
bist
so
unglaublich
What
if
I
wrote
you
a
song
Was,
wenn
ich
dir
ein
Lied
schriebe
That
brings
tears
to
your
eyes?
Das
dir
Tränen
in
die
Augen
treibt?
What
if
I
told
you
how
long
Was,
wenn
ich
dir
sagte,
wie
lange
I've
been
waiting
for
you
in
this
life?
Ich
schon
in
diesem
Leben
auf
dich
warte?
What
if
you
fell
in
love
with
my
lips
Was,
wenn
du
dich
in
meine
Lippen
verliebtest
From
the
very
first
time
that
we
kissed?
Beim
allerersten
Kuss
von
uns
beiden?
What
if
we
were
meant
to
be?
Was,
wenn
wir
füreinander
bestimmt
wären?
What
if?
What
if?
What
if?
Was
wäre
wenn?
Was
wäre
wenn?
Was
wäre
wenn?
Don't
know
if
it's
gonna
work
out
Ich
weiß
nicht,
ob
es
klappen
wird
But
if
we
don't
try,
we'll
never
see
Doch
wenn
wir's
nicht
versuchen,
werden
wir's
nie
wissen
I'm
sure
that
you
feel
deep
inside
Ich
bin
sicher,
du
fühlst
tief
in
dir
That
you
and
I
could
be
a
thing
Dass
wir
zusammen
sein
könnten
I'll
never
forgive
myself
if
I
ever
let
you
slip
away
Ich
werde
mir
nie
verzeihen,
wenn
ich
dich
entkommen
lasse
'Cause
who
knows
where
this
trail
will
end?
Denn
wer
weiß,
wohin
uns
dieser
Weg
führt?
What
if
I
wrote
you
a
song
Was,
wenn
ich
dir
ein
Lied
schriebe
That
brings
tears
to
your
eyes?
Das
dir
Tränen
in
die
Augen
treibt?
What
if
I
told
you
how
long
Was,
wenn
ich
dir
sagte,
wie
lange
I've
been
waiting
for
you
in
this
life?
Ich
schon
in
diesem
Leben
auf
dich
warte?
What
if
you
fell
in
love
with
my
lips
Was,
wenn
du
dich
in
meine
Lippen
verliebtest
From
the
very
first
time
that
we
kissed?
Beim
allerersten
Kuss
von
uns
beiden?
What
if
we
were
meant
to
be?
Was,
wenn
wir
füreinander
bestimmt
wären?
What
if?
What
if?
Was
wäre
wenn?
Was
wäre
wenn?
What
if
I
wrote
you
a
song
Was,
wenn
ich
dir
ein
Lied
schriebe
That
brings
tears
to
your
eyes?
Das
dir
Tränen
in
die
Augen
treibt?
What
if
I
told
you
how
long
Was,
wenn
ich
dir
sagte,
wie
lange
I've
been
waiting
for
you
in
this
life?
Ich
schon
in
diesem
Leben
auf
dich
warte?
What
if
you
fell
in
love
with
my
lips
Was,
wenn
du
dich
in
meine
Lippen
verliebtest
From
the
very
first
time
that
we
kissed?
Beim
allerersten
Kuss
von
uns
beiden?
What
if
we
were
meant
to
be?
Was,
wenn
wir
füreinander
bestimmt
wären?
What
if?
What
if?
What
if?
Was
wäre
wenn?
Was
wäre
wenn?
Was
wäre
wenn?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saandia Mladjao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.