Текст и перевод песни SAAVEDRA - A Salvo
Un
dolor
en
la
cabeza
A
headache
that
won't
quit
Una
urgencia
que
no
espera
An
emergency
that
can't
wait
Eres
tanto
que
es
muy
fácil,
tropezar
You're
so
much
it's
easy
to
stumble
Una
línea
nunca
recta
A
line
that's
never
straight
Una
mancha
en
tela
blanca
A
stain
on
white
fabric
Pues
tu
amor
es
un
espacio,
sin
llenar
Because
your
love
is
a
space
that's
still
empty
Mi
problema
fue
encontrarte
My
problem
was
finding
you
Mi
condena
retenerte
My
sentence
is
holding
onto
you
Si
contigo
duermo,
cada
noche
If
I
sleep
with
you
every
night
A
salvo,
al
amparo
de
tu
abrazo
Safe
in
the
shelter
of
your
embrace
A
salvo,
en
el
filo
del
delirio
Safe
on
the
edge
of
delirium
A
salvo,
reinventandome
en
el
fondo
de
tu
ser
Safe
reinventing
myself
in
the
depths
of
your
being
A
salvo,
aunque
no
llegue
un
mañana
respiro
Safe
even
if
there's
no
tomorrow,
I'll
breathe
Mas
que
libre
mas
completo
Freer
and
more
complete
Y
sin
embargo,
no
tenerte
es
lo
msimo
que
perder
And
yet,
not
having
you
is
the
same
as
losing
Con
el
alma
en
bandolera
con
el
corazon
descalzo
With
a
soul
in
a
sling,
with
a
heart
barefoot
A
tu
lado
no
se
sabe
si
esto
es
o
no
querer
By
your
side,
you
don't
know
if
this
is
love
or
not
Pero
endulzas
los
instantes
y
le
das
vuelo
a
mis
adas,
no
te
amo
pero
amarte
me
hace
bien
But
you
sweeten
the
moments
and
give
my
wings
flight,
I
don't
love
you
but
loving
you
does
me
good
Mi
problema
fue
encontrarte
My
problem
was
finding
you
Mi
condena
retenerte
My
sentence
is
holding
onto
you
Si
contigo
duermo,
cada
noche
If
I
sleep
with
you
every
night
A
salvo,
al
amparo
de
tu
abrazo
Safe
in
the
shelter
of
your
embrace
A
salvo,
en
el
filo
del
delirio
Safe
on
the
edge
of
delirium
A
salvo,
reinventandome
en
el
fondo
de
tu
ser
Safe
reinventing
myself
in
the
depths
of
your
being
A
salvo,
aunque
no
llegue
un
mañana
respiro
Safe
even
if
there's
no
tomorrow,
I'll
breathe
Mas
que
libre
mas
completo
Freer
and
more
complete
Y
sin
embargo,
no
tenerte
es
lo
msimo
que
perder
And
yet,
not
having
you
is
the
same
as
losing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Isabel Saavedra Pouchard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.