Текст и перевод песни SAAVEDRA - Advenimiento / Son Colorao
Advenimiento / Son Colorao
Пришествие / Красный Сон
Como
entender
esto
que
siento,
que
no
es
pasión
ni
desefreno
Как
понять
это
чувство,
что
не
страсть
и
не
безумие
Pero
me
tiene
el
corazón
en
un
exilio
Но
держит
мое
сердце
в
изгнании
Como
entender
de
alguna
forma
que
tu
presencia
me
trasforma
Как
понять
хоть
как-то,
что
твое
присутствие
меня
преображает
En
otro
ser
que
desde
ti
ya
no
es
el
mismo
В
другого
человека,
который
рядом
с
тобой
уже
не
тот
же
De
que
me
sirve
la
poesia
si
te
enrredaste
en
mi
argumento
Что
мне
толку
от
поэзии,
если
ты
запуталась
в
моих
строках
Si
de
tenerme
entre
tus
brazos
es
mi
espera
Если
мое
ожидание
— это
держать
тебя
в
своих
объятиях
Y
se
me
atoran
las
palabras
cuando
respiaras
cuando
callas
И
слова
застревают,
когда
ты
дышишь,
когда
молчишь
Ya
tu
silencio
es
mi
refugio,
en
la
distancia
Твоё
молчание
уже
— мое
убежище
вдали
Pero
con
la
dulce
esencia
que
derramas
Но
со
сладким
ароматом,
который
ты
источаешь
Has
cambiados
mis
esquemas
y
con
sueños
mi
esperanza
Ты
изменила
мои
схемы
и
наполнила
мои
мечты
надеждой
Porque
yo,
que
no
habia
tentado
al
destino
y
no
se
lo
que
me
pasa
contigo
Ведь
я,
не
испытывавший
судьбу,
не
знаю,
что
со
мной
происходит
рядом
с
тобой
Como
entender
este
advenimiento
de
fe
Как
понять
это
пришествие
веры
Si
no
te
conozco
y
tu
equipaje
Если
я
тебя
не
знаю,
а
твой
багаж
Ya
lo
siento
mio
Уже
чувствую
своим
Yo,
que
me
habia
expatriado
este
miedo
a
caer
Я,
изгнавший
из
себя
этот
страх
падения
Yo,
no
se
como
diablos
te
empiezo
a
querer
Я,
не
знаю,
как,
черт
возьми,
начинаю
тебя
любить
Si
alguien
entendiera
que
el
amor
no
llega
desde
afuera
Если
бы
кто-нибудь
понял,
что
любовь
приходит
не
извне
Viene
desde
el
fondo
de
la
piel
Она
исходит
из
глубины
души
Y
aqui
me
tienes
sin
aliento
en
lo
mas
simple
de
mis
versos
И
вот
я
здесь,
бездыханный,
в
самых
простых
своих
стихах
Alimentando
los
segundos
para
verte
Лелею
секунды,
чтобы
увидеть
тебя
Y
es
que
lo
cierto
es
que
hace
tiempo
И
правда
в
том,
что
давно
Yo
no
sentia
no
esperaba
Я
не
чувствовал,
не
ожидал
Que
el
corazón
se
me
detenga
en
tu
mirada
Что
сердце
остановится
при
взгляде
на
тебя
Si
he
de
volver
en
otra
vida
Если
мне
суждено
вернуться
в
другой
жизни
Pido
tu
alma
como
mia
Я
прошу
твою
душу
как
свою
Que
nadie
mas
venga
a
llenar
de
risa
tu
melancolia
Чтобы
никто
больше
не
смел
наполнять
смехом
твою
меланхолию
Pero
tendras
en
estas
manos,
para
llenar
tus
cimentarios
Но
в
этих
руках
ты
найдешь,
чтобы
заполнить
твои
пустоты
Una
guitarra
y
tu
seras
mi
melodia
Гитару,
и
ты
будешь
моей
мелодией
Con
la
dulce
esencia
que
derramas
Со
сладким
ароматом,
который
ты
источаешь
Has
cambiados
mis
esquemas
y
con
sueños
mi
esperanza
Ты
изменила
мои
схемы
и
наполнила
мои
мечты
надеждой
Porque
yo,
que
no
habia
tentado
al
destino,
y
no
se
lo
que
me
pasa
contigo
Ведь
я,
не
испытывавший
судьбу,
не
знаю,
что
со
мной
происходит
рядом
с
тобой
Como
entender
este
advenimiento
de
fe
Как
понять
это
пришествие
веры
Si
no
te
conozco
y
tu
equipaje
Если
я
тебя
не
знаю,
а
твой
багаж
Ya
lo
siento
mio
Уже
чувствую
своим
Y
yo,
que
me
habia
expatriado
este
miedo
a
caer
И
я,
изгнавший
из
себя
этот
страх
падения
Yo,
no
se
como
diablos
te
llego
a
querer
Я,
не
знаю,
как,
черт
возьми,
начал
тебя
любить
Si
alguien
entendiera
que
el
amor
no
llega
desde
afuera...
Если
бы
кто-нибудь
понял,
что
любовь
приходит
не
извне...
Viene
desde
el
fondo
de
la
piel
Она
исходит
из
глубины
души
De
la
piel...
Из
глубины
души...
---------////---------
---------////---------
Aquí
ya
se
armo
la
grande
y
todo
por
culpa
mia
Здесь
уже
всё
завертелось,
и
всё
по
моей
вине
La
rumba
ya
tienen
nombre
y
todo
por
la
mandinga
У
вечеринки
уже
есть
имя,
и
всё
благодаря
мандинге
Caliente
quema,
caliente
fue
cosa
de
brujeria
Жарко
горит,
жарко
было,
словно
колдовство
El
ritmo
tenia
mi
nombre
y
se
llamaba
maría
Ритм
носил
моё
имя,
и
звали
его
Мария
Yo
traigo
el
son
colorao'
Я
несу
красный
сон
Traigo
mi
propio
tumbao'
У
меня
свой
собственный
стиль
De
la
rumba
soy
la
dueña
Я
хозяйка
этой
вечеринки
Aqui
no
hay
gallo
tapao'
Здесь
нет
скрытых
петухов
Aquí
ya
se
armo
la
grande
y
todo
por
culpa
mia
Здесь
уже
всё
завертелось,
и
всё
по
моей
вине
La
rumba
ya
tienen
nombre
y
todo
por
la
mandinga
У
вечеринки
уже
есть
имя,
и
всё
благодаря
мандинге
Caliente
que
va
caliente
fue
cosa
de
brujeria
Жарко,
что
дальше,
жарко
было,
словно
колдовство
El
ritmo
tenia
mi
nombre
y
se
llamaba
maría
Ритм
носил
моё
имя,
и
звали
его
Мария
El
ritmo
tenia
mi
nombre
y
se
llamaba
maría
Ритм
носил
моё
имя,
и
звали
его
Мария
Yo
traigo
el
son
colorao'
Я
несу
красный
сон
Traigo
mi
propio
tumbao'
У
меня
свой
собственный
стиль
De
la
rumba
soy
la
dueña
Я
хозяйка
этой
вечеринки
Aqui
no
hay
gallo
tapao'
Здесь
нет
скрытых
петухов
Yo
traigo
el
son
colorao'
Я
несу
красный
сон
Traigo
mi
propio
tumbao'
У
меня
свой
собственный
стиль
De
la
rumba
soy
la
dueña
Я
хозяйка
этой
вечеринки
Aqui
no
hay
gallo
tapao'
Здесь
нет
скрытых
петухов
Son
Colorao',
Son
Colorao'
Красный
сон,
Красный
сон
Son
Colorao',
Son
Colorao'
Красный
сон,
Красный
сон
Ay
Son
Colorao',
Colorao'
Colorao'
Ой,
Красный
сон,
Красный,
Красный
Colorao'
Colorao'
Красный,
Красный
Ay
Son
Colorao'
Ой,
Красный
сон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Isabel Pouchard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.