Текст и перевод песни SAAVEDRA - Quien?
Y
me
quede
dormida
entre
tus
brazos
And
I
fell
asleep
in
your
arms
Desde
esa
vez
no
he
vuelto
a
ver
el
sol
sin
ti
Since
then
I
have
not
seen
the
sun
again
without
you
Sin
darte
aun
mi
cuerpo
me
alimentaste
el
alma
Without
even
giving
you
my
body
you
nourished
my
soul
Ahora
soy
la
que
busca
de
ti
Now
I
am
the
one
who
searches
for
you
Y
él
que
mi
piel
reclama
And
he
who
claims
my
skin
Y
me
quedo
en
la
ropa
And
I
stay
in
the
clothes
La
fragancia
The
fragrance
De
unos
besos
urgentes
que
matan
Of
urgent
kisses
that
kill
Y
te
buscan
mis
ojos
And
my
eyes
seek
you
Y
te
desean
mis
ganas
And
my
desire
desires
you
Es
que
contigo
tengo
It's
with
you
that
I
have
Lo
que
falta
What
is
missing
Quien
me
enseñara
la
vida
como
tú
Who
would
teach
me
about
life
like
you
Si
me
vuelvo
noche
If
I
become
night
Tu
me
das
la
luz
You
give
me
light
No
quiero
un
abrigo
I
do
not
want
a
coat
Que
no
sean
tus
manos
That
is
not
your
hands
En
mi
historia
quién
In
my
story
who
Quién
despertara
mi
corazón
Who
would
awaken
my
heart
Abrirá
mi
flor,
pacientemente...
Will
open
my
flower,
patiently...
Cambiará
mi
vida
Will
change
my
life
Y
en
vez
de
una
espina
And
instead
of
a
thorn
Sembrara
mis
rosas
de
mujer...
Will
plant
my
roses
for
a
woman...
Y
me
quedo
el
sabor
de
tu
recuerdo
And
I
keep
the
taste
of
your
memory
Tu
nombre
sabe
a
lluvia
Your
name
knows
the
rain
Antes
de
ti
la
espera
Before
you
waiting
Después
de
ti
el
silencio
After
you
silence
Y
ahora
me
pregunto
And
now
I
ask
myself
Si
eres
cierto...
If
you
are
real...
Quien
me
enseñara
la
vida
como
tu
Who
would
teach
me
about
life
like
you
Si
me
vuelvo
noche
If
I
become
night
Tu
me
das
la
luz
You
give
me
light
No
quiero
un
abrigo
I
do
not
want
a
coat
Que
no
sean
tus
manos
That
is
not
your
hands
En
mi
historia
quien
In
my
story
who
Si
no
eres
tú...
If
not
you...
Quién
despertara
mi
corazón
Who
would
awaken
my
heart
Abrirá
mi
flor,
pacientemente...
Will
open
my
flower,
patiently...
Cambiará
mi
vida
Will
change
my
life
Y
en
vez
de
una
espina
And
instead
of
a
thorn
Sembrará
mis
rosas
de
mujer...
Will
plant
my
roses
for
a
woman...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.