Текст и перевод песни Saba - Monday to Monday
Honestly
I
think
that
24/7
a
understatement
to
my
day
to
day
Честно
говоря,
я
думаю,
что
это
преуменьшение
для
моего
повседневного
существования.
If
ain't
no
way
then
I'ma
make
way
Если
нет
выхода,
то
я
уступлю
дорогу.
Naysayers
say
it
ain't
no
way
Скептики
говорят,
что
это
не
I
ain't
never
listen,
kept
'em
at
a
distance
Значит,
что
я
никогда
не
слушаю,
держу
их
на
расстоянии.
This
is
for
the
ones
who
ain't
afraid
Это
для
тех,
кто
не
боится.
And
this
is
more
than
some
paper
chase
И
это
больше,
чем
просто
бумажная
погоня.
I
wonder
who
else
can
say
the
same
Интересно,
кто
еще
может
сказать
то
же
самое?
Never
worried
bout
what
they
attain
Никогда
не
беспокоился
о
том,
чего
они
достигают.
If
I'm
living
then
I
really
can't
complain
Если
я
жив,
то
мне
действительно
не
на
что
жаловаться.
Can't
contain
who
you
really
are
Не
могу
понять,
кто
ты
на
самом
деле.
I
know
my
true
colors
like
this
ain't
a
stain
Я
знаю
свои
истинные
цвета,
как
будто
это
не
пятно.
Hustle
hard
like
a
MMA
hit,
innovative
Хастл
жесткий,
как
хит
ММА,
инновационный
Didn't
do
it
all
in
a
day
spent
Я
не
сделал
всего
этого
за
один
потраченный
день.
But
if
they
did
we
ain't
hating
Но
если
и
так,
то
мы
не
испытываем
ненависти.
Look,
I
go
double
or
nothing
I'm
just
here
to
gamble
Послушай,
я
иду
дважды
или
ничего,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
играть.
On
my
grind
like
my
name
was
Kareem
Campbell
Я
вкалываю
как
будто
меня
зовут
Карим
Кэмпбелл
Built
it
from
the
ground
up
like
I
just
went
camping
Я
построил
его
с
нуля,
как
будто
только
что
отправился
в
поход.
My
name
should
be
hand
in
hand
with
Thor's
hammer
Мое
имя
должно
идти
рука
об
руку
с
Молотом
Тора.
Remember
when
I
couldn't
afford
dinner
Помнишь,
как
я
не
могла
позволить
себе
обед?
Losing
weight
I'm
getting
more
thinner
Теряя
вес
я
становлюсь
все
худее
Saw
it
coming
like
a
lesson
planner
Я
предвидел
это,
как
планировщик
уроков.
All
the
glitz
and
glamor
critically
acclimated
Весь
этот
блеск
и
гламур
критики
восприняли.
I
grew
it
on
my
own
my
organic
Я
вырастила
его
сама,
моя
органика.
Now
my
agent
say
we
tour
planning
Теперь
мой
агент
говорит,
что
мы
планируем
турне.
World
renown
like
Michael
or
Janet
Мировая
известность,
как
Майкл
или
Джанет.
Got
it
out
the
ground
like
growing
granite
Достал
его
из
земли,
как
растущий
гранит.
Gracious
I
can't
take
a
day
for
granted
Боже,
я
не
могу
принять
день
как
должное.
Never
looking
down
and
never
panicked
Никогда
не
смотрел
вниз
и
никогда
не
паниковал.
Only
kept
my
thought
on
being
great
Я
только
и
думал
о
том,
чтобы
быть
великим.
And
that's
what
I
attracted
like
a
magnet
И
именно
это
меня
притягивало,
как
магнит.
I
hustle
from
Monday
to
Monday
Я
суечусь
с
понедельника
по
понедельник.
Knew
that
I
would
get
it
some
day
Я
знал,
что
когда-нибудь
получу
это.
Got
me
feeling
like
Lebron
James
Я
чувствую
себя
Леброном
Джеймсом.
Wasting
time
bet
that's
what
some
say
Пустая
трата
времени,
спорим,
так
говорят
некоторые.
Remember
when
they
didn't
want
me
Помнишь,
когда
они
не
хотели
меня
видеть?
I
knew
I
was
on
to
something
Я
знал,
что
нахожусь
на
верном
пути.
10
to
10
what
my
alarm
say
10
к
10
что
говорит
мой
будильник
AKA
Monday
to
Monday
Он
же
с
понедельника
по
понедельник
I'm
from
the
[?]
castle
Я
из
[?]
замка.
Got
it
out
the
ground
like
gravel
Вытащил
его
из
земли,
как
гравий.
Coming
back
around
like
a
lasso
Возвращаюсь,
как
лассо.
Micro,
macro
Микро,
макро
I'm
from
the
[?]
castle
Я
из
[?]
замка.
Got
it
out
the
ground
like
gravel
Вытащил
его
из
земли,
как
гравий.
Coming
back
around
like
a
lasso
Возвращаюсь,
как
лассо.
Macro,
macro
Макро,
макро
Like
a
vision
board
I
see
with
clarity
Как
доска
зрения,
я
вижу
с
ясностью.
I
hustle
like
my
name
was
Gary
Vee
Я
суечусь,
как
будто
меня
зовут
Гэри
Ви.
For
more
than
the
wealth
and
prosperity
Для
большего,
чем
богатство
и
процветание.
Accountants
was
talking
bout
equity
Бухгалтеры
говорили
о
справедливости.
I'm
Triple
H
giving
a
pedigree
Я
Трипл
Эйч
веду
родословную
That
mean
that
I'm
special
my
specialty
Это
значит
что
я
особенная
моя
специальность
I
put
in
the
work
till
I'm
dirt
in
the
earth
Я
вкалываю,
пока
не
превращаюсь
в
грязь.
Or
moving
furniture
to
Beverly
Или
перевезти
мебель
в
Беверли
I
cannot
stress
it
I
just
let
it
be
Я
не
могу
это
подчеркивать
я
просто
оставляю
это
как
есть
I
want
it
all
I
am
not
settling
Я
хочу
все,
я
не
соглашусь.
I'm
on
the
move
like
I
was
settling
Я
в
движении,
как
будто
я
остепенился.
Failed
a
few
but
I
ain't
sweating
it
Несколько
раз
провалился,
но
я
не
парюсь.
They
say
success
is
like
the
best
revenge
Говорят,
что
успех
- лучшая
месть.
I
can't
kick
it
with
no
pessimist
Я
не
могу
справиться
с
этим
без
пессимиста
Know
it's
my
time
that
ain't
tentative
Знай,
это
мое
время,
которое
не
является
предварительным.
Monday
- Monday
talking
10
to
10
Понедельник-Понедельник,
разговор
с
10
до
10
I
hustle
from
Monday
to
Monday
Я
суечусь
с
понедельника
по
понедельник.
Knew
that
I
would
get
it
some
day
Я
знал,
что
когда-нибудь
получу
это.
Got
me
feeling
like
Lebron
James
Я
чувствую
себя
Леброном
Джеймсом.
Wasting
time
bet
that's
what
some
say
Пустая
трата
времени,
спорим,
так
говорят
некоторые.
Remember
when
they
didn't
want
me
Помнишь,
когда
они
не
хотели
меня
видеть?
I
knew
I
was
on
to
something
Я
знал,
что
нахожусь
на
верном
пути.
10
to
10
what
my
alarm
say
10
к
10
что
говорит
мой
будильник
Aka
Monday
to
Monday
Он
же
с
понедельника
по
понедельник
I'm
from
the
[?]
castle
Я
из
[?]
замка.
Got
it
out
the
ground
like
gravel
Вытащил
его
из
земли,
как
гравий.
Coming
back
around
like
a
lasso
Возвращаюсь,
как
лассо.
Micro,
macro
Микро,
макро
I'm
from
the
[?]
castle
Я
из
[?]
замка.
Got
it
out
the
ground
like
gravel
Вытащил
его
из
земли,
как
гравий.
Coming
back
around
like
a
lasso
Возвращаюсь,
как
лассо.
Macro,
macro
Макро,
макро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.