Saba feat. Xavier Omär & Mick Jenkins - Stay Right Here - перевод текста песни на немецкий

Stay Right Here - Mick Jenkins , Saba , Xavier Omär перевод на немецкий




Stay Right Here
Bleib einfach hier
Mmm, aye, yeah, aye
Mmm, aye, yeah, aye
I woke up this morning feeling just like I'm a star
Ich wach heute auf und fühl mich wie ein Star
No I don't drink but I might buy the bar
Ich trink nicht, aber kauf vielleicht die Bar
Like shots on me because I ain't get shot
Rund’ aus, denn ich wurde nicht erschossen
That's on my soul, Diana Ross
Das liegt auf meiner Seele, Diana Ross
I am on my pivot like I am Ross
Ich dreh mich wie Ross, ich bin im Flow
I am a force to be reckoned
Ich bin eine Macht, mit der man rechnet
Like a western film, might pull up on a horse
Wie ein Westernfilm, komm hoch auf nem Pferd
This is the part where the party is over
Das ist der Moment, wo die Party vorbei ist
But you and your friends know you will not go home
Doch du und deine Leute, ihr geht nicht nach Haus
This for my niggas who went and got fired
Das ist für meine Jungs, die gefeuert wurden
Just 'cause they desire to grow their hair long
Nur weil sie sich wünschten, die Haare lang zu tragen
I just said peace to the past like "so long"
Ich sag Lebwohl zur Vergangenheit
I don't smoke weed yet they passing the bong
Ich rauch kein Gras, doch sie reichen den Bong
Chiefin' the reefer just like Cheech and Chong
Werde high wie Cheech und Chong
This for the teachers who told me that songs won't go a long way
Das ist für die Lehrer, die sagten, Lieder
But I'm a long way from home because of it, ayy
bringen nichts, doch ich bin weit weg von Zuhause
Look at this love that I'm covered in, ayy
Schau die Liebe, die mich umgibt, hey
Built from the ground up, a architect
Aufgebaut von Grund auf, ein Architekt
I present just like a scientist
Ich präsentiere wie ein Wissenschaftler
I'm in this, I give just 'cause I am blood, yeah
Ich geb’, weil ich Blut bin, yeah
Opposite of what they government
Das Gegenteil von der Regierung
I protect people that show me their love, yeah
Ich beschütze die, die mir Liebe zeigen, yeah
So just stay right here
Also bleib einfach hier
Love me from the mountain to the grave right here
Liebe mich vom Berg bis zum Grab, genau hier
Ain't no way it's ever gonna change right here, yeah
Nichts wird sich je ändern, genau hier, yeah
Look at all the love around me
Sieh die ganze Liebe um mich herum
Look at all the love around me
Sieh die ganze Liebe um mich herum
Look at all the love around me
Sieh die ganze Liebe um mich herum
I said I pivot like my name was Ross
Ich dreh mich wie mein Name Ross wär’
Pivot, Diana Taurasi
Dreh mich, Diana Taurasi
Pivot like Moss, he all squeak
Dreh mich wie Moss, er quietscht nur
I'm with a army, audience applause
Ich bin mit ’ner Armee, Applaus vom Publikum
Ain't been the same since Walt's autopsy
Nichts ist gleich seit Walts Autopsie
I just wish that I could call him, tell him 'bout tour
Ich wünschte, ich könnt ihn anrufen, von Tour erzählen
Tell him how shit not the same like before
Sagen, wie nichts mehr ist wie früher
Tell him how labels knockin' at the door
Erzählen, wie Labels an die Tür klopfen
Tell him about how my face in The Source or somethin'
Wie mein Gesicht in The Source war oder so
Call upon the Lord to come my Autumn
Ruf den Herrn an, komm in meinen Herbst
Though I'll never get to see the day
Doch ich werd den Tag nicht seh’n
That my daughter come, ignore the dumb
An dem meine Tochter kommt, ignorier den Blödsinn
Shit that come with the territory, share the story, all of 'em
Der dazugehört, erzähl die Story, alle davon
Even with the little twist like Oliver all of the time
Sogar mit ’ner Wendung wie Oliver die ganze Zeit
I told the block y'all should open your eyes
Ich sagte dem Block, ihr solltet die Augen öffnen
I come from nothing but drugs and the crime
Ich komm aus Nichts außer Drogen und Kriminalität
I sung out, oh yes I made it alive
Ich sang, oh ja, ich hab’s lebend rausgeschafft
Shouts to the fans and they gave me some time, yeah
Shoutout zu den Fans, sie gaben mir Zeit, yeah
Look at the love that I'm covered in
Sieh die Liebe, die mich umgibt
Kept it a hundred, our covenant
Blieb hundert, unser Bund
This is all real, ain't no supplement
Das ist alles echt, kein Zusatzstoff
Own all my masters and publishing
Besitz’ meine Masters und Verlagsrechte
Head to Korea, they fuck with it
Geh nach Korea, die feiern’s
So just stay right here
Also bleib einfach hier
Love me from the mountain to the grave right here
Liebe mich vom Berg bis zum Grab, genau hier
Ain't no way it's ever gonna change right here, yeah
Nichts wird sich je ändern, genau hier, yeah
Look at all the love around me
Sieh die ganze Liebe um mich herum
Look at all the love around me
Sieh die ganze Liebe um mich herum
Look at all the love around me
Sieh die ganze Liebe um mich herum
Look at all of the love around me, astounding
Sieh all die Liebe um mich herum, erstaunlich
How niggas still found the time to hate my county
Wie Leute noch Zeit finden, mein Land zu hassen
Been cookin' niggas that look like me
Hab’ Leute gekocht, die aussehen wie ich
We all got bounties on our heads and business is bountiful
Wir alle haben Kopfgeld, Geschäfte laufen prächtig
My niggas accounted for
Meine Jungs sind gewappnet
Two accountants to run my checks and balances
Zwei Buchhalter für meine Finanzen
I never bank on balance though
Doch ich vertrau nicht auf Kontostände
We stay good with the handy work
Wir sind gut mit handwerklicher Arbeit
But if I can't see a callous that can't be worth a dime
Doch wenn ich keine Schwielen seh’, ist’s keinen Cent wert
They say that a dollar'll make you rich
Man sagt, ein Dollar macht reich
But that fake shit can't be worth the time
Doch der Fake-Scheiß ist die Zeit nicht wert
I got a eight to my face when I have the time
Ich hab’ nen Achter im Gesicht, wenn ich Zeit hab’
Smoking these days just to pass the time
Rauche manchmal, nur um Zeit zu vertreiben
Smoking sometimes just to stare in your face
Rauche manchmal, nur um dein Gesicht zu starren
Or just to stare in the mirror, I'm scared of standing in place
Oder in den Spiegel, ich hab Angst, stehenzubleiben
Even the slowest of paces
Selbst im langsamsten Tempo
Keeping you on the move, it behooves you
Halt dich in Bewegung, es steht dir gut
All this mindless behavior we're used to
All das gedankenlose Verhalten, das wir kennen
I kick it like Bruce Lee, I be like the water I'm deep in this shit
Ich kick’ es wie Bruce Lee, ich bin wie Wasser, ich versink’ darin
I'm a young Fela Kuti whippin' a hooptie, we smoked out
Ich bin ein junger Fela Kuti, fahr’ nen Schrottkasten, wir sind high
Boys at the corner store loc'd out
Jungs am Kiosk völlig dicht
We stop at the corner store anyway
Wir halten trotzdem am Kiosk
Look at all of the love around me
Sieh all die Liebe um mich herum
So just stay right here
Also bleib einfach hier
Love me from the mountain to the grave right here
Liebe mich vom Berg bis zum Grab, genau hier
Ain't no way it's ever gonna change right here, yeah
Nichts wird sich je ändern, genau hier, yeah
Look at all the love around me
Sieh die ganze Liebe um mich herum
Look at all the love around me
Sieh die ganze Liebe um mich herum
Look at all the love around me
Sieh die ganze Liebe um mich herum





Авторы: Jayson Jenkins, Dylan C Frank, Tahj Chandler, Xavier Omar, Daoud Ayodele Miles Anthony

Saba feat. Xavier Omär & Mick Jenkins - Stay Right Here
Альбом
Stay Right Here
дата релиза
09-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.