Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BUSY / SIRENS
BESCHÄFTIGT / SIRENEN
I'm
so
alone
Ich
bin
so
allein
But
all
of
my
friends,
but
all
of
my
friends,
got
some
shit
to
do,
yea
Aber
alle
meine
Freunde,
aber
alle
meine
Freunde,
haben
was
zu
tun,
ja
All
of
'em
got
plans,
I
call
'em
up,
"my
bad,"
and
text
'em
Alle
von
ihnen
haben
Pläne,
ich
rufe
sie
an,
"mein
Fehler,"
und
schreibe
ihnen
They
never
cross
me
like
bad
pedestrians
Sie
kreuzen
nie
meinen
Weg
wie
schlechte
Fußgänger
I've
been
this
awkward
since
adolescence
Ich
bin
schon
so
unbeholfen
seit
der
Jugend
I
don't
know
how
long
I
had
depression
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
Depressionen
hatte
Never
no
peer-pressure,
I'm
tryna'
get
my
little
pecker
Niemals
Gruppenzwang,
ich
versuche,
meinen
kleinen
Pimmel
Off
in
some
girl
I
call
my
BFF,
that
ain't
no
secret
kept
In
irgendein
Mädchen
zu
stecken,
das
ich
meine
beste
Freundin
nenne,
das
ist
kein
Geheimnis
I
fucked
then
told
my
cousin,
I'm
broke,
I
wasn't
buzzin'
Ich
hab's
getan
und
es
dann
meinem
Cousin
erzählt,
ich
bin
pleite,
war
nicht
high
I
tried
to
hit
a
few
years,
she
wasn't
budgin'
Ich
habe
es
ein
paar
Jahre
versucht,
sie
ließ
sich
nicht
drauf
ein
I'm
bogus,
left
my
girl
for
some
shawty
Ich
war
falsch
drauf,
hab
mein
Mädchen
für
irgendeine
Andere
verlassen
Surely
deservin'
of
all
this
lonely
Verdiene
sicherlich
all
diese
Einsamkeit
"You
sad?
Tell
me,
how
are
you
sad?
"Du
bist
traurig?
Sag
mir,
warum
bist
du
traurig?
You
got
all
of
these
friends,
you
got
all
of
these
fans"
Du
hast
all
diese
Freunde,
du
hast
all
diese
Fans"
I
ain't
trust
nobody
new
since
2012,
I
ain't
let
nobody
in
Ich
vertraue
niemand
Neuem
seit
2012,
ich
lasse
niemanden
rein
Jesus
got
killed
for
our
sins,
Walter
got
killed
for
a
coat
Jesus
wurde
für
unsere
Sünden
getötet,
Walter
wurde
für
einen
Mantel
getötet
I'm
tryna'
cope,
but
it's
a
part
of
me
gone
and
apparently
I'm
alone
Ich
versuche
klarzukommen,
aber
ein
Teil
von
mir
ist
weg
und
anscheinend
bin
ich
allein
I'm
havin'
a
busy
day,
I'll
hit
you
back
right
away
Ich
habe
einen
vollen
Tag,
ich
melde
mich
sofort
bei
dir
zurück
I
seen
that
skies
were
grey,
I
hope
to
God
you're
safe
Ich
sah,
dass
der
Himmel
grau
war,
ich
hoffe
bei
Gott,
du
bist
sicher
I'm
havin'
a
busy
day,
I'll
hit
you
back
right
away
Ich
habe
einen
vollen
Tag,
ich
melde
mich
sofort
bei
dir
zurück
I
seen
that
skies
were
grey,
I
hope
to
God
you're
safe
Ich
sah,
dass
der
Himmel
grau
war,
ich
hoffe
bei
Gott,
du
bist
sicher
I'm
so
alone
Ich
bin
so
allein
Just
me
and
my
girl,
she
leave
me
for
work,
then
leave
me
for
school
Nur
ich
und
mein
Mädchen,
sie
verlässt
mich
für
die
Arbeit,
dann
verlässt
sie
mich
für
die
Uni
She
finally
home,
I
leave
her
for
tour
Sie
ist
endlich
zuhause,
ich
verlasse
sie
für
die
Tour
FaceTiming
nudity,
yeah
FaceTimen
nackt,
yeah
All
of
this
new
to
me,
yeah
All
das
ist
neu
für
mich,
yeah
All
of
the
infidelity
when
I
was
17
All
die
Untreue,
als
ich
17
war
Been
catchin'
up,
I
still
feel
like
she
catch
me
cheating
Holt
mich
ein,
ich
fühle
mich
immer
noch,
als
würde
sie
mich
beim
Fremdgehen
erwischen
Niggas
askin'
me
how
tour
was
Niggas
fragen
mich,
wie
die
Tour
war
Knowin'
I
been
home
like
2 months
Wissend,
dass
ich
seit
etwa
2 Monaten
zuhause
bin
And
I
seen
your
ass
like
2 times
Und
ich
dich
etwa
2 Mal
gesehen
habe
Save
the
small-talk
like
too,
damn
no
time,
social
interaction
Spar
dir
den
Smalltalk,
verdammt,
keine
Zeit,
soziale
Interaktion
Have
female
friends
I
found
attractive
Hatte
Freundinnen,
die
ich
attraktiv
fand
I
tried
to
fuck,
but
I
am
no
savage
Versuchte,
sie
zu
ficken,
aber
ich
bin
kein
Wilder
Now
we
don't
speak,
we
just
walk
past
Jetzt
reden
wir
nicht
mehr,
gehen
nur
aneinander
vorbei
If
my
past
could
talk,
it'd
probably
reply
to
the
missed
calls
after
all
Wenn
meine
Vergangenheit
sprechen
könnte,
würde
sie
wahrscheinlich
auf
die
verpassten
Anrufe
antworten,
nach
allem
'Cause
the
friendships
that
I
can't
recall,
Denn
die
Freundschaften,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
kann,
Done
turned
my
heart
into
camouflage
Haben
mein
Herz
in
Tarnung
verwandelt
While
the
guys
I
used
to
play
basketball
with
Während
die
Jungs,
mit
denen
ich
Basketball
spielte,
Doing
shit
that
I
can't
endorse
Sachen
machen,
die
ich
nicht
gutheißen
kann
Now
with
the
Lord,
now
it
really
pours
down
Jetzt
beim
Herrn,
jetzt
schüttet
es
wirklich
Was
alone
then,
still
alone
now
War
damals
allein,
bin
jetzt
immer
noch
allein
I'm
havin'
a
busy
day,
I'll
hit
you
back
right
away
Ich
habe
einen
vollen
Tag,
ich
melde
mich
sofort
bei
dir
zurück
I
seen
that
skies
were
grey,
I
hope
to
God
you're
safe
Ich
sah,
dass
der
Himmel
grau
war,
ich
hoffe
bei
Gott,
du
bist
sicher
I'm
havin'
a
busy
day,
I'll
hit
you
back
right
away
Ich
habe
einen
vollen
Tag,
ich
melde
mich
sofort
bei
dir
zurück
I
seen
that
skies
were
grey,
I
hope
to
God
you're
safe
Ich
sah,
dass
der
Himmel
grau
war,
ich
hoffe
bei
Gott,
du
bist
sicher
I'm
barely
here,
how
I
ain't
present
Ich
bin
kaum
hier,
wie
kann
es
sein,
dass
ich
nicht
präsent
bin
Yeah
I
drift
for
a
second
Yeah,
ich
drifte
für
eine
Sekunde
ab
Forgot
to
reply
to
your
message
Vergessen,
auf
deine
Nachricht
zu
antworten
But
only
she,
I
been
the
same
in
your
presence
Aber
nur
sie,
ich
war
derselbe
in
deiner
Gegenwart
Counting
the
seconds,
before
I
reply
to
your
message
Zähle
die
Sekunden,
bevor
ich
auf
deine
Nachricht
antworte
My
biggest
fear,
is
that
I
have
to
say
goodbye
another
time
Meine
größte
Angst
ist,
dass
ich
noch
einmal
Lebewohl
sagen
muss
So
I
just
keep
tellin'
her
I'm
on,
hopefully
prolonging
this
Also
sage
ich
ihr
einfach
weiter,
ich
bin
dabei,
hoffentlich
verlängert
das
dies
I
don't
need
nobody
new
to
miss
Ich
brauche
niemanden
Neuen,
den
ich
vermissen
muss
I
want
you
to
know,
uuh
Ich
will,
dass
du
weißt,
uuh
Sirens
on
the
way,
ayy
Sirenen
sind
unterwegs,
ayy
Now
you're
lying
where
the
angels
lay
(yeah)
Jetzt
liegst
du
da,
wo
die
Engel
liegen
(yeah)
Sirens
on
the
way,
ayy
Sirenen
sind
unterwegs,
ayy
Now
we're
lying
where
the
angels
lay
(yeah)
Jetzt
liegen
wir
da,
wo
die
Engel
liegen
(yeah)
Sirens
on
the
way,
ayy
Sirenen
sind
unterwegs,
ayy
Now
you're
lying
where
the
angels
lay
(yeah)
Jetzt
liegst
du
da,
wo
die
Engel
liegen
(yeah)
Sirens
on
the
way,
ayy
Sirenen
sind
unterwegs,
ayy
Now
we're
lying
where
the
angels,
ye
Jetzt
liegen
wir
da,
wo
die
Engel,
ye
Ridin'
through
the
city
Fahre
durch
die
Stadt
I'm
young,
I'm
black,
I'm
guilty
Ich
bin
jung,
ich
bin
schwarz,
ich
bin
schuldig
I
know
one
time
want
to
kill
me
Ich
weiß,
die
Polizei
will
mich
töten
They
don't
know
me
but
they
fear
me
Sie
kennen
mich
nicht,
aber
sie
fürchten
mich
Fifteen
years
old
with
the
sticky
Fünfzehn
Jahre
alt
mit
dem
Gras
They
gon'
blame
it
on
the
marijuana
Sie
werden
es
auf
das
Marihuana
schieben
Hands
behind
your
head
Hände
hinter
den
Kopf
And
they
won't
let
up
off
the
head
Und
sie
lassen
nicht
locker
What
if
I
move
to
this
one
state?
Was,
wenn
ich
mich
auch
nur
leicht
bewege?
What
if
they
shootin'
that
shit
hit?
Was,
wenn
sie
schießen
und
die
Scheiße
trifft?
What
if
I
run
then
it
look
bad?
Was,
wenn
ich
renne,
sieht
das
dann
schlecht
aus?
Drawing
they
gun
right
off
the
hip
Ziehen
ihre
Waffe
direkt
von
der
Hüfte
I'm
probably
deservin',
'cause
I
know
they
serve
and
protect
Ich
verdiene
es
wahrscheinlich,
denn
ich
weiß,
sie
dienen
und
schützen
But
they
think
I'm
servin',
or
they
think
my
cellphone's
a
weapon
Aber
sie
denken,
ich
verkaufe
Drogen,
oder
sie
denken,
mein
Handy
ist
eine
Waffe
Heard
that
the
robber
wore
a
black
mask
Hörte,
der
Räuber
trug
eine
schwarze
Maske
I
fit
the
description,
a.k.a.
nigga,
what
is
the
difference
Ich
passe
zur
Beschreibung,
a.k.a.
Nigga,
was
ist
der
Unterschied
Is
it
the
name,
we
so
divided
I'm
from
Division
Ist
es
der
Name,
wir
sind
so
geteilt,
ich
komme
von
der
Division
[Street]
Clutch
that
purse
'cause
of
my
dreadlocks
Umgreift
diese
Handtasche
wegen
meiner
Dreadlocks
Cross
that
street
'cause
I'm
with
my
friends
Überquert
die
Straße,
weil
ich
mit
meinen
Freunden
bin
Curse
every
song
in
Hip-Hop
Verflucht
jeden
Song
im
Hip-Hop
Keep
telling
yourself
it's
a
fad
Rede
dir
weiter
ein,
es
sei
nur
eine
Modeerscheinung
Sirens
on
the
way,
ayy
Sirenen
sind
unterwegs,
ayy
Now
you're
lying
where
the
angels
lay
(yeah)
Jetzt
liegst
du
da,
wo
die
Engel
liegen
(yeah)
Sirens
on
the
way,
ayy
Sirenen
sind
unterwegs,
ayy
Now
we're
lying
where
the
angels
lay
(yeah)
Jetzt
liegen
wir
da,
wo
die
Engel
liegen
(yeah)
Sirens
on
the
way,
ayy
Sirenen
sind
unterwegs,
ayy
Now
you're
lying
where
the
angels
lay
(yeah)
Jetzt
liegst
du
da,
wo
die
Engel
liegen
(yeah)
Sirens
on
the
way,
ayy
Sirenen
sind
unterwegs,
ayy
Now
we're
lying
where
the
Jetzt
liegen
wir
da,
wo
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daoud Anthony, Dylan Frank, Tahj Chandler, Zarif Wilder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.